background image

22.06.2022

22.06.2022

Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm 

bezpieczeństwa.
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
Produkt podlegający recyklingowi.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! 

opisująca daną sytuacje (ogólny znak 

ostrzegawczy).

Założyć okulary ochronne.
Stosować maskę przeciwpyłową (ochrona dróg 

oddechowych).

Stosować rękawice ochronne.
Stosować ochronę stóp.
UWAGA! Ostrzeżenie przed porażeniem prądem 

elektrycznym!

DANE TECHNICZNE

Opis parametru

Wartość parametru

Nazwa produktu

Szorowarka do podłóg

Model

Topclean 1100A

Napięcie zasilania [V~]/ 

Częstotliwość [Hz]

230/50

Moc znamionowa [W]

1100

Średnica szczotki [mm]

430

Prędkość obrotowa szczotki 

[obroty/min]

154

Pojemność zbiornika 

na wodę [L]

12,4

Klasa ochronności

II

Klasa ochrony IP

IPX4 

Wymiary [mm]

123x42,5x52

Ciężar [kg]

47

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY 

DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ

NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.

Dla  zapewnienia  długiej  i  niezawodnej  pracy  urządzenia 

należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację 

zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane 

techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są 

aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania 

zmian związanych z podwyższeniem jakości. Uwzględniając 

postęp  techniczny  i  możliwość  ograniczenia  hałasu, 

urządzenie  zaprojektowano  i  zbudowano  tak,  aby  ryzyko 

jakie  wynika  z  emisji  hałasu  ograniczyć  do  najniższego 

poziomu.

1. OGÓLNY OPIS

Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym 

i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany 

i  wykonany  ściśle  według  wskazań  technicznych  przy 

użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy 

zachowaniu najwyższych standardów jakości.

UWAGA! 

Ilustracje  w  niniejszej  instrukcji  obsługi 

mają  charakter  poglądowy  i  w  niektórych 

szczegółach  mogą  różnić  się  od  rzeczywistego 

wyglądu produktu.

2.BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

UWAGA!

  Przeczytaj  wszystkie  ostrzeżenia 

dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. 

Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może 

spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie 

obrażenia ciała lub śmierć.

Termin  „urządzenie”  lub  „produkt”  w  ostrzeżeniach 

i w opisie instrukcji odnosi się do < Szorowarka do podłóg>. 

Nie należy używać urządzenia w pomieszczeniach o bardzo 

dużej  wilgotności  /  w  bezpośrednim  pobliżu  zbiorników 

z wodą! Nie wolno dopuszczać do zamoczenia urządzenia. 

Ryzyko porażenia prądem! Nie wkładać rąk, przedmiotów 

do  wnętrza  pracującego  urządzenia!  Nie  wolno  zasłaniać 

otworów wentylacyjnych urządzenia!
2.1. BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE

a) 

Wtyczka  urządzenia  musi  pasować  do  gniazda. 

Nie  modyfikować  wtyczki  w  jakikolwiek  sposób. 

Oryginalne  wtyczki  i  pasujące  gniazda  zmniejszają 

ryzyko porażenia prądem.

b) 

Unikać dotykania uziemionych elementów, takich jak 

rury,  grzejniki,  piece  i  lodówki.  Istnieje  zwiększone 

ryzyko porażenia prądem, jeśli ciało jest uziemione 

i  dotyka  urządzenia  narażonego  na  bezpośrednie 

działanie  deszczu,  mokrej  nawierzchni  i  pracy 

w  wilgotnym  otoczeniu.  Przedostanie  się  wody  do 

urządzenia  zwiększa  ryzyko  jego  uszkodzenia  oraz 

porażenia prądem.

c) 

Nie  wolno  dotykać  urządzenia  mokrymi  lub 

wilgotnymi rękoma.

d) 

Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy. 

Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub 

do wyciągania wtyczki z gniazda. Trzymać przewód 

z  dala  od  źródeł  ciepła,  oleju,  ostrych  krawędzi 

lub  ruchomych  części.  Uszkodzone  lub  poplątane 

przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.

e) 

Jeśli  nie  można  uniknąć  używania  urządzenia 

w środowisku wilgotnym, należy stosować wyłącznik 

różnicowo-prądowy (RCD). Używanie RCD zmniejsza 

ryzyko porażenia prądem.

f) 

Zabrania  się  używania  urządzenia,  jeśli  przewód 

zasilający  jest  uszkodzony  lub  nosi  wyraźne  oznaki 

zużycia.  Uszkodzony  przewód  zasilający  powinien 

być wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka 

lub serwis producenta.

g) 

Zachować  szczególną  ostrożność,  aby  przewody 

zasilające  nie  zostały  uchwycone  przez  wirujące 

elementy urządzenia.

2.2. BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY

a) 

Utrzymywać  porządek  w  miejscu  pracy  i  dobre 

oświetlenie.  Nieporządek  lub  złe  oświetlenie  może 

prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym, 

obserwować  co  się  robi  i  zachowywać  rozsądek 

podczas używania urządzenia. 

Instrukcją  oryginalną  jest  niemiecka  wersja  instrukcji. 

Pozostałe  wersje  językowe  są  tłumaczeniami  z  języka 

niemieckiego.

OBJAŚNIENIE SYMBOLI

b) 

Nie  używać  urządzenia  w  strefie  zagrożenia 

wybuchem,  na  przykład  w  obecności  łatwopalnych 

cieczy,  gazów  lub  pyłów.  Urządzenie  wytwarzają 

iskry, mogące zapalić pył lub opary.

c) 

W razie stwierdzenia uszkodzenia lub nieprawidłowości 

w pracy urządzenia należy je bezzwłocznie wyłączyć 

i zgłosić to do osoby uprawnionej.

d) 

W razie wątpliwości czy urządzenie działa poprawnie, 

należy skontaktować się z serwisem producenta.

e) 

Naprawy  urządzenia  może  wykonać  wyłącznie 

serwis  producenta.  Nie  wolno  dokonywać  napraw 

samodzielnie!

f) 

W  przypadku  zaprószenia  ognia  lub  pożaru,  do 

gaszenia  urządzenia  pod  napięciem  należy  używać 

wyłącznie gaśnic proszkowych lub śniegowych (CO

2

).

g) 

Na  stanowisku  pracy  nie  mogą  przebywać  dzieci 

ani  osoby  nieupoważnione.  (Nieuwaga  może 

spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.)

h) 

Urządzenie  używać  w  dobrze  wentylowanej 

przestrzeni.

i) 

Należy  regularnie  sprawdzać  stan  naklejek 

z  informacjami  dotyczącymi  bezpieczeństwa. 

W przypadku gdy, naklejki są nieczytelne należy je 

wymienić. 

j) 

Zachować  instrukcję  użytkowania  w  celu  jej 

późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało 

zostać  przekazane  osobom  trzecim,  to  wraz  z  nim 

należy przekazać również instrukcję użytkowania.

PAMIĘTAJ!

  Należy  chronić  dzieci  i  inne  osoby 

postronne podczas pracy urządzeniem.

2.4. BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA

a) 

Nie  należy  używać  urządzenia,  jeśli  przełączniki 

sterujące nie działają sprawnie. Urządzenia, które nie 

mogą być kontrolowane za pomocą przełączników 

są niebezpieczne, nie mogą pracować i muszą zostać 

naprawione..

b) 

Przed  przystąpieniem  do  regulacji,  czyszczenia 

i  konserwacji  urządzenie  należy  odłączyć  od 

zasilania.  Taki  środek  zapobiegawczy  zmniejsza 

ryzyko przypadkowego uruchomienia.

c) 

Nieużywane  urządzenia  należy  przechowywać 

w  miejscu  niedostępnym  dla  dzieci  oraz  osób 

nieznających  urządzenia  lub  tej  instrukcji 

obsługi.  Urządzenia  są  niebezpieczne  w  rękach 

niedoświadczonych użytkowników.

d) 

Utrzymywać  urządzenie  w  dobrym  stanie 

technicznym.  Sprawdzać  przed  każdą  pracą  czy 

nie  posiada  uszkodzeń  ogólnych  lub  związanych 

z  elementami  ruchomymi  (pęknięcia  części 

i elementów lub wszelkie inne warunki, które mogą 

mieć  wpływ  na  bezpieczne  działanie  urządzenia). 

W  przypadku  uszkodzenia,  oddać  urządzenie  do 

naprawy przed użyciem. 

e) 

Urządzenie należy chronić przed dziećmi.

f) 

Naprawa  oraz  konserwacja  urządzeń  powinna  być 

wykonywana  przez  wykwalifikowane  osoby  przy 

użyciu  wyłącznie  oryginalnych  części  zamiennych. 

Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.

g) 

Aby  zapewnić  zaprojektowaną  integralność 

operacyjną  urządzenia,  nie  należy  usuwać 

zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub.

h) 

Przy  transportowaniu  i  przenoszeniu  urządzenia 

z  miejsca  magazynowania  do  miejsca  użytkowania 

należy uwzględnić zasady bezpieczeństwa i higieny 

pracy  przy  ręcznych  pracach  transportowych 

obowiązujących  w  kraju,  w  którym  urządzenia  są 

użytkowane.

i) 

Należy  unikać  sytuacji,  gdy  urządzenie  podczas 

pracy,  zatrzymuje  się  pod  wpływem  dużego 

obciążenia.  Może  spowodować  to  przegrzanie 

się  elementów  napędowych  i  w  konsekwencji 

uszkodzenie urządzenia. 

j) 

Nie wolno dotykać części lub akcesoriów ruchomych, 

chyba że urządzenie zostało odłączone od zasilania.

k) 

Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez 

nadzoru.

l) 

Należy  regularnie  czyścić  urządzenie,  aby  nie 

dopuścić do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.

m)  Zabrania  się  mieszania  różnych,  czyszczących 

środków  chemicznych  ze  sobą  z  powodu  ryzyka 

wytworzenia  się  trujących  oparów  lub  powstania 

niebezpiecznej mieszanki.

n) 

Zabrania się czyszczenia powierzchni zabrudzonych 

toksycznymi, 

żrącymi, 

wybuchowymi 

itp. 

substancjami.

o) 

Czyszczona  powierzchnia  powinna  być  wolna 

od  niebezpiecznych  elementów.  Należy  zawsze 

upewnić  się,  że  w  obszarze  roboczym  nie  ma 

metalowych  przedmiotów  lub  innych  materiałów, 

które  odrzucone  przez  wirujące  elementy  mogą 

spowodować  uszkodzenie  mienia  lub  obrażenia 

ciała.

p) 

Zabrania  się  użytkowania  maszyny  na  pochyłych 

powierzchniach.

q) 

Zabrania się używania maszyny „na sucho”, tj. przy 

pustym zbiorniku na wodę czystą.

2.3. BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE

a) 

Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia w stanie 

zmęczenia,  choroby,  pod  wpływem  alkoholu, 

narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym 

stopniu zdolności obsługi urządzenia.

b) 

Maszynę mogą obsługiwać osoby sprawne fizycznie, 

zdolne  do  jej  obsługi  i  odpowiednio  wyszkolone, 

które zapoznały się z niniejszą instrukcją oraz zostały 

przeszkolone  w  zakresie  bezpieczeństwa  i  higieny 

pracy.

c) 

Maszyna  nie  jest  przeznaczona  do  tego,  by  była 

użytkowana przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych 

funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych 

lub  nieposiadające  odpowiedniego  doświadczenia 

i/lub  wiedzy,  chyba  że  są  one  nadzorowane  przez 

osobę  odpowiedzialną  za  ich  bezpieczeństwo  lub 

otrzymały  od  niej  wskazówki  dotyczące  tego,  jak 

należy obsługiwać maszynę.

d) 

Należy  być  uważnym,  kierować  się  zdrowym 

rozsądkiem  podczas  pracy  urządzeniem.  Chwila 

nieuwagi  podczas  pracy,  może  doprowadzić  do 

poważnych obrażeń ciała.

e) 

Należy  używać  środków  ochrony  osobistej 

wymaganych 

przy 

pracy 

urządzeniem 

wyszczególnionych w punkcie 1 objaśnienia symboli. 

Stosowanie  odpowiednich,  atestowanych  środków 

ochrony osobistej zmniejsza ryzyko doznania urazu.

f) 

Nie  należy  przeceniać  swoich  możliwości. 

Utrzymywać  balans  i  równowagę  ciała  przez  cały 

czas  pracy.  Umożliwia  to  lepszą  kontrolę  nad 

urządzeniem w nieoczekiwanych sytuacjach.

g) 

Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy, 

odzież  i  rękawice  utrzymywać  z  dala  od  części 

ruchomych. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy 

mogą zostać chwycone przez ruchome części.

h) 

Urządzenie  nie  jest  zabawką.  Dzieci  powinny  być 

pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.

13

PL

PL

12

I N S T R U K C J A   O B S Ł U G I

UWAGA! Wirujące elementy!
Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.

Содержание TOPCLEAN 1100A

Страница 1: ...FLOOR SCRUBBER TOPCLEAN 1100A USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES expondo com...

Страница 2: ...ist verboten das Ger t zu verwenden wenn das Netzkabel besch digt ist oder offensichtliche Gebrauchsspuren aufweist Ein besch digtes Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker oder vom Kunde...

Страница 3: ...chweren Verletzungen f hren e Benutzen Sie pers nliche Schutzausr stung die f r den Betrieb des Ger tes entsprechend den in Punkt 1 der Symbolerl uterungen vorgegebenen Ma gaben erforderlich ist Die V...

Страница 4: ...UNG Halten Sie beim Starten und nach dem Starten des Motors den Steuerhebel fest 1 F llen Sie den Tank mit Wasser und falls erforderlich mit einem geeigneten Reinigungsmittel 2 Schlie en Sie das Netzk...

Страница 5: ...tank is empty r Do not use strongly foaming detergents s Do not fill the tank with caustic flammable explosive or similar substances Use a mild detergent intended for use with floor scrubbers t Do no...

Страница 6: ...device The hazards that can occur during use of the machine are mechanical hazards The mechanical hazard occurs in situations in which injuries can result from mechanical impact of various elements e...

Страница 7: ...u ywa wy cznie ga nic proszkowych lub niegowych CO2 g Na stanowisku pracy nie mog przebywa dzieci ani osoby nieupowa nione Nieuwaga mo e spowodowa utrat kontroli nad urz dzeniem h Urz dzenie u ywa w...

Страница 8: ...kr ci zaznaczone na poni szym rysunku ruby nast pnie przy o y uchwyt steruj cy ustawiaj c go tak aby otwory monta owe w uchwycie pokrywa y si z otworami w urz dzeniu 4 Przykr ci uchwyt do urz dzenia z...

Страница 9: ...epou vejte v prost ed s velmi vysokou vlhkost v p m bl zkosti n dr s vodou Za zen neno te do vody Hroz nebezpe razu elektrick m proudem Pokud je za zen v provozu nevkl dejte do n j ruce ani dn p edm t...

Страница 10: ...v bu n l tky apod Pou vejte jemn prost edky ur en pro podlahov myc stroj t Nenal vejte do n dr e horkou vodu u Dodr ujte p edpisy p i likvidaci myc ch prost edk v Je zak z no istit povrchy na m stech...

Страница 11: ...li e la tension lectrique D TAILS TECHNIQUES Description des param tres Valeur des param tres Nom du produit R cureuse Mod le Topclean 1100A Tension nominale V Fr quence Hz 230 50 Puissance nominale...

Страница 12: ...PAREIL a Les outils qui ne sont pas en cours d utilisation doivent tre mis hors de port e des enfants et des personnes qui ne connaissent ni l appareil ni le manuel d utilisation s y rapportant Entre...

Страница 13: ...de travail sur le support de fixation et tournez l embout de travail en sens antihoraire jusqu rencontrer une r sistance 5 Branchez la fiche qui se trouve sur la poign e de commande dans la prise situ...

Страница 14: ...viti installati in fabbrica non devono essere rimossi h Quando si trasporta e si sposta l apparecchiatura dal luogo di deposito al luogo di utilizzo i requisiti di sicurezza e di igiene per la movimen...

Страница 15: ...re utilizzato in stanze chiuse solo quando viene garantita un areazione sufficiente e quando una seconda persona stata informata di controllare l utente ee Attenzione questa macchina deve essere stiva...

Страница 16: ...vicio del fabricante g Tenga especial cuidado de que los cables de alimentaci n no se enganchen en los elementos giratorios del dispositivo 2 2 SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO a Mantenga el lugar de...

Страница 17: ...ones pertinentes en relaci n al manejo de la m quina d Act e con precauci n y use el sentido com n cuando maneje este producto La m s breve falta de atenci n durante el trabajo puede causar lesiones g...

Страница 18: ...NTROLES REGULARES Antes de la puesta en marcha de una m quina nueva o reparada debe ser inspeccionada por personal t cnico cualificado en posesi n de los conocimientos y la experiencia necesaria para...

Страница 19: ...5014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Diese Erkl rung bezieht sich nur auf die Maschine im Zustand in dem sie auf dem Markt eingef hrt wurde und schlie t keine Komponenten di...

Страница 20: ...22 06 2022 22 06 2022 38 39 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Страница 21: ...ehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrbringen...

Отзывы: