background image

22.06.2022

22.06.2022

Tato  nebezpečí  se  mohou  vyskytnout  jak  během 

normálního  provozu  stroje,  tak  v  důsledku  závad  při 

provozu  stroje.  Tyto  závady  mohou  způsobit  poruchu 

stroje.  Zdrojem  mechanického  nebezpečí  mohou  být: 

pohybující se stroje, přepravované náklady, pohyblivé díly, 

ostré / drsné součásti, padající předměty / břemena, kluzké 

nerovné povrchy, omezený prostor, poloha pracoviště vůči 

podlaze.

3.3.3. PROHLÍDKY A PRAVIDELNÁ KONTROLA

Zařízení,  které  je  nové  nebo  bylo  opraveno,  musí  před 

uvedením do provozu zkontrolovat kvalifikovaný technický 

personál, který má příslušné znalosti a zkušenosti v rozsahu 

obsluhy a údržby zařízení tohoto typu. Zařízení musí být 

podrobována  pravidelné  kontrole  spočívající  ve  vizuální 

prohlídce  stavu  zařízení  jak  před  použitím,  tak  během 

používání a po použití. Prohlídku musí provést osoby, které 

obsluhují  zařízení.  Jakékoli  závady  na  provozu  zařízení 

a poškození musí být nahlášeny příslušnému technickému 

personálu.  Je  zakázáno  používat  zařízení,  u  kterého  bylo 

zjištěno  poškození,  nebo  u  kterého  se  projevila  jakákoli 

závada během jeho provozu.

UPOZORNĚNÍ: Odpojte zařízení od zdroje napájení před 

každou údržbou nebo servisní prohlídkou.

• 

ÚVODNÍ  PROHLÍDKA:  před  prvním  použitím.  Aby 

bylo  zaručeno  splnění  požadavků  podle  tohoto 

návodu, musí být všechny nové nebo opravené stroje 

prověřeny kompetentní kvalifikovanou osobou.

• 

DENNÍ ÚDRŽBA:

 

»

kontrola opotřebení kartáčů

 

»

kontrola správné funkce ovládacích tlačítek

 

»

kontrola uchycení ovládací rukojeti

• 

PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA:

 

»

kontrola  opotřebení  a  těsnosti  těsnění  vodního 

systému

 

»

kontrola uchycení pohyblivých prvků

3.4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

a) 

Před  každým  čištěním,  seřizováním,  výměnou 

příslušenství a také vždy, když zařízení nepoužíváte, 

vytáhněte síťovou zástrčku a nechte zařízení úplně 

vychladnout. Počkejte, až se rotující prvky zastaví.

b) 

K  čištění  povrchu  zařízení  používejte  výhradně 

prostředky neobsahující žíravé látky.

c) 

Po  každém  čištění  je  nutno  všechny  prvky  dobře 

osušit, než bude zařízení opět použito.

d) 

Zařízení  skladujte  na  suchém  a  chladném  místě, 

chráněném  proti  vlhkosti  a  přímému  slunečnímu 

svitu.

e) 

Je zakázáno zařízení polévat vodou nebo je do vody 

ponořovat.

f) 

Dávejte  pozor,  aby  se  ventilačními  otvory 

nacházejícími se na krytu zařízení nedostala dovnitř 

voda.

g) 

Ventilační  otvory  čistěte  pomocí  štětečku 

a stlačeného vzduchu.

h) 

Pravidelně  provádějte  revize  zařízení  a  kontrolujte, 

zda je technicky způsobilé a není poškozeno.

i) 

Pokud  zařízení  nebudete  používat  delší  dobu, 

vytáhněte z něj akumulátor/baterii.

j) 

K čištění používejte měkký, vlhký hadřík.

3.3. PRÁCE SE ZAŘÍZENÍM

3.3.1. OBSLUHA ZAŘÍZENÍ

POZOR: 

V průběhu startu motoru i po jeho spuštění pevně 

držte ovládací rukojeť. 

1. 

Naplňte nádrž vodou a v případě potřeby i vhodným 

čisticím prostředkem.

2. 

Připojte napájecí kabel k napájecímu zdroji.

3. 

Chcete-li  změnit  úhel  sklonu  držáku  zařízení  vůči 

podlaze, stiskněte páku pro nastavení úhlu.

4. 

Přesuňte  jedno  z  bezpečnostních  blokovacích 

tlačítek směrem ke středu ovládací rukojeti.

5. 

Stiskněte  a  podržte  obě  spouštěcí  tlačítka,  abyste 

spustili  motor.  Uvolnění  tlačítek  způsobí  vypnutí 

motoru.

6. 

Chcete-li dávkovat obsah nádrže na vodu, stiskněte 

ovládací páku dávkovacího ventilu.

7. 

Pokud  je  obsah  nádrže  na  vodu  během  práce  se 

zařízením  vyčerpán,  vypněte  zařízení  uvolněním 

ovládacích  tlačítek  a  poté  naplňte  nádrž  vhodnou 

kapalinou.

8. 

Vypněte  zařízení  nastavením  všech  přepínačů  do 

výchozí polohy.

9. 

Po  dokončení  práce  nastavte  ovládací  páčku  ve 

svislé poloze a odpojte zařízení od zdroje napájení. 

Je také nutné vyprázdnit nádrž. Poznámka: dodržujte 

závazné předpisy týkající se likvidace detergentů.

3.3.2. NEBEZPEČNOST PŘI POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ

Nebezpečí, která se mohou objevit během používání stroje, 

jsou  mechanického  typu.  Mechanické  nebezpečí  vzniká 

v  situaci,  kdy  může  dojít  k  úrazům,  jež  jsou  důsledkem 

mechanického  působení  na  různých  předmětů,  např. 

součástí  strojů,  nářadí  apod.  na  lidský  organismus.  Mezi 

základní mechanická nebezpečí patří uskřípnutí, rozdrcení, 

useknutí, rozříznutí nebo odříznutí; zapletení; vtažení nebo 

zachycení; náraz; probodnutí nebo proražení; stržení nebo 

odření; dále uklouznutí a klopýtnutí. 

Le produit est conforme aux normes de sécurité 

en vigueur.
Respectez les consignes du manuel.

Collecte séparée.

ATTENTION!, AVERTISSEMENT! et REMARQUE 

attirent l‘attention sur des circonstances 

spécifiques (symboles d‘avertissement généraux).

Portez une protection oculaire.
Portez une protection contre la poussière 

(protection des voies respiratoires).
Portez des protections pour les mains.
Portez des protections pour les pieds.

ATTENTION! Mise en garde liée à la tension 

électrique!

DÉTAILS TECHNIQUES

Description des paramètres

Valeur des paramètres

Nom du produit

Récureuse

Modèle 

Topclean 1100A

Tension nominale [V~]/ 

Fréquence [Hz]

230/50

Puissance nominale [W]

1100

Largeur de travail [mm]

430

Vitesse de rotation de la 

brosse [tours/min]

154

Capacité du réservoir d’eau [L]

12,4

Classe de protection

II

Classe de protection IP

IPX4 

Dimensions [mm]

123x42,5x52

Poids [kg]

47

Les notions d‘« appareil », de « machine » et de « produit 

» figurant dans les descriptions et les consignes du manuel 

se rapportent à/au < Récureuse >. N‘utilisez pas l‘appareil 

dans  des  pièces  où  le  taux  d‘humidité  est  très  élevé,  ni 

à  proximité  immédiate  de  récipients  d‘eau!  Ne  mouillez 

pas  l‘appareil.  Risque  de  chocs  électriques!  N‘insérez 

ni les mains, ni tout autre objet dans l‘appareil lorsqu‘il 

fonctionne! Ne couvrez pas les orifices de ventilation!

2.1. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

a) 

La  fiche  de  l’appareil  doit  être  compatible  avec  la 

prise électrique. Ne modifiez d‘aucune façon la fiche 

électrique. L‘utilisation de la fiche originale et d‘une 

prise  électrique  adaptée  diminue  les  risques  de 

chocs électriques.

b) 

Évitez  de  toucher  aux  composants  mis  à  la  terre 

comme les tuyaux, les radiateurs, les fours et 

les  réfrigérateurs.  Le  risque  de  chocs  électriques 

augmente lorsque votre corps est mis à la terre par 

le biais de surfaces trempées et d‘un environnement 

humide. La pénétration d‘eau dans l‘appareil accroît 

le risque de dommages et de chocs électriques.

c) 

Ne touchez pas l‘appareil lorsque vos mains sont 

humides ou mouillées.

d) 

N‘utilisez pas le câble d‘une manière différant de son 

usage prévu. Ne vous en servez jamais pour porter 

l‘appareil. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher 

l‘appareil. Tenez le câble à l‘écart de la chaleur, de 

l‘huile,  des  arêtes  vives  et  des  pièces  mobiles.  Les 

câbles  endommagés  ou  soudés  augmentent  le 

risque de chocs électriques.

e) 

Si vous n‘avez d‘autre choix que de vous servir de 

l’appareil dans un environnement humide, utilisez 

un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR). Un 

DDR réduit le risque de chocs électriques.

f)  Il est interdit d‘utiliser l‘appareil si le câble 

d‘alimentation  est  endommagé  ou  s‘il  présente 

des signes visibles d‘usure. Le câble d‘alimentation 

endommagé  doit  être  remplacé  par  un  électricien 

qualifié ou le centre de service du fabricant.

g) 

Faites particulièrement attention à ne pas coincer les 

câbles d‘alimentation dans les pièces en rotation de 

l‘appareil.

2.2. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL

a) 

Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours 

propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage 

insuffisant  peuvent  entraîner  des  accidents.  Soyez 

prévoyant, observez les opérations et faites preuve 

de bon sens lorsque vous utilisez l’appareil. 

1. DESCRIPTION GÉNÉRALE

L‘objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation 

sécuritaire  et  fiable  de  l‘appareil.  Le  produit  a  été  conçu 

et  fabriqué  en  respectant  étroitement  les  directives 

techniques applicables et en utilisant les technologies et 

composants les plus modernes. Il est conforme aux normes 

de qualité les plus élevées.

LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET 

ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT 

LA PREMIÈRE UTILISATION.

Afin  de  garantir  le  fonctionnement  fiable  et  durable  de 

l‘appareil,  il  est  nécessaire  d‘utiliser  et  d‘entretenir  ce 

dernier  conformément  aux  consignes  figurant  dans  le 

présent  manuel.  Les  caractéristiques  et  les  spécifications 

contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se 

réserve le droit de procéder à des modifications à des fins 

d’amélioration du produit. L‘appareil a été mis au point et 

fabriqué en tenant compte des progrès techniques et de la 

réduction de bruit afin de réduire au maximum les risques 

liés aux émissions sonores.

SYMBOLES

ATTENTION! Mise en garde liée au risque 

d'entraînement!
Pour l‘utilisation intérieure uniquement.

REMARQUE!

 Les illustrations contenues dans le 

présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre 

appareil peut ne pas être identique.

La  version  originale  de  ce  manuel  a  été  rédigée  en 

allemand. Toutes les autres versions sont des traductions 

de l‘allemand.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ATTENTION! 

Lisez attentivement toutes les 

consignes de sécurité et toutes les instructions. Le 

non-respect des avertissements et instructions peut 

entraîner  des  chocs  électriques,  des  incendies  et/ 

ou des blessures graves ou la mort.

CZ

20

21

FR

M A N U E L   D ‘ U T I L I S A T I O N

9. 

Chcete-li namontovat pracovní koncovku, nakloňte 

mycí  stroj.  Připojte  pracovní  koncovku  k  držáku 

a otočte koncovku proti směru hodinových ručiček, 

dokud nenarazíte na odpor.

Содержание TOPCLEAN 1100A

Страница 1: ...FLOOR SCRUBBER TOPCLEAN 1100A USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES expondo com...

Страница 2: ...ist verboten das Ger t zu verwenden wenn das Netzkabel besch digt ist oder offensichtliche Gebrauchsspuren aufweist Ein besch digtes Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker oder vom Kunde...

Страница 3: ...chweren Verletzungen f hren e Benutzen Sie pers nliche Schutzausr stung die f r den Betrieb des Ger tes entsprechend den in Punkt 1 der Symbolerl uterungen vorgegebenen Ma gaben erforderlich ist Die V...

Страница 4: ...UNG Halten Sie beim Starten und nach dem Starten des Motors den Steuerhebel fest 1 F llen Sie den Tank mit Wasser und falls erforderlich mit einem geeigneten Reinigungsmittel 2 Schlie en Sie das Netzk...

Страница 5: ...tank is empty r Do not use strongly foaming detergents s Do not fill the tank with caustic flammable explosive or similar substances Use a mild detergent intended for use with floor scrubbers t Do no...

Страница 6: ...device The hazards that can occur during use of the machine are mechanical hazards The mechanical hazard occurs in situations in which injuries can result from mechanical impact of various elements e...

Страница 7: ...u ywa wy cznie ga nic proszkowych lub niegowych CO2 g Na stanowisku pracy nie mog przebywa dzieci ani osoby nieupowa nione Nieuwaga mo e spowodowa utrat kontroli nad urz dzeniem h Urz dzenie u ywa w...

Страница 8: ...kr ci zaznaczone na poni szym rysunku ruby nast pnie przy o y uchwyt steruj cy ustawiaj c go tak aby otwory monta owe w uchwycie pokrywa y si z otworami w urz dzeniu 4 Przykr ci uchwyt do urz dzenia z...

Страница 9: ...epou vejte v prost ed s velmi vysokou vlhkost v p m bl zkosti n dr s vodou Za zen neno te do vody Hroz nebezpe razu elektrick m proudem Pokud je za zen v provozu nevkl dejte do n j ruce ani dn p edm t...

Страница 10: ...v bu n l tky apod Pou vejte jemn prost edky ur en pro podlahov myc stroj t Nenal vejte do n dr e horkou vodu u Dodr ujte p edpisy p i likvidaci myc ch prost edk v Je zak z no istit povrchy na m stech...

Страница 11: ...li e la tension lectrique D TAILS TECHNIQUES Description des param tres Valeur des param tres Nom du produit R cureuse Mod le Topclean 1100A Tension nominale V Fr quence Hz 230 50 Puissance nominale...

Страница 12: ...PAREIL a Les outils qui ne sont pas en cours d utilisation doivent tre mis hors de port e des enfants et des personnes qui ne connaissent ni l appareil ni le manuel d utilisation s y rapportant Entre...

Страница 13: ...de travail sur le support de fixation et tournez l embout de travail en sens antihoraire jusqu rencontrer une r sistance 5 Branchez la fiche qui se trouve sur la poign e de commande dans la prise situ...

Страница 14: ...viti installati in fabbrica non devono essere rimossi h Quando si trasporta e si sposta l apparecchiatura dal luogo di deposito al luogo di utilizzo i requisiti di sicurezza e di igiene per la movimen...

Страница 15: ...re utilizzato in stanze chiuse solo quando viene garantita un areazione sufficiente e quando una seconda persona stata informata di controllare l utente ee Attenzione questa macchina deve essere stiva...

Страница 16: ...vicio del fabricante g Tenga especial cuidado de que los cables de alimentaci n no se enganchen en los elementos giratorios del dispositivo 2 2 SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO a Mantenga el lugar de...

Страница 17: ...ones pertinentes en relaci n al manejo de la m quina d Act e con precauci n y use el sentido com n cuando maneje este producto La m s breve falta de atenci n durante el trabajo puede causar lesiones g...

Страница 18: ...NTROLES REGULARES Antes de la puesta en marcha de una m quina nueva o reparada debe ser inspeccionada por personal t cnico cualificado en posesi n de los conocimientos y la experiencia necesaria para...

Страница 19: ...5014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Diese Erkl rung bezieht sich nur auf die Maschine im Zustand in dem sie auf dem Markt eingef hrt wurde und schlie t keine Komponenten di...

Страница 20: ...22 06 2022 22 06 2022 38 39 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Страница 21: ...ehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrbringen...

Отзывы: