ulsonix FLOORCLEAN 80M Скачать руководство пользователя страница 5

03.06.2019

03.06.2019

9

8

3.1. DEVICE DESCRIPTION

1. 

Tank holder

2. 

Suction inlet

3. 

Locking clamp

4. 

Device head

5. 

Extension tube

6. 

Main handle

7. 

Suction hose

8. 

Motor switches I, II and III

9. Tank

10.  Drain pipe

3.2. PREPARING FOR USE 

Keep the device away from hot surfaces. Always use the 

device on an even, stable, fireproof and dry surfaces.

Make sure that the device power supply matches its 

nameplate specifications!

Before starting work, make sure that:

• 

a filter bag or a HEPA filter is installed in the device

• 

closed latches properly fix the head of the device to 

the tank

• 

main handle and castors are properly mounted in 

the body of the device.

• 

the container is stably seated on the base and fitted 

with latches on the transverse shaft at the back of 

the base.

Mounting the main handle

1. 

Slide the main handle upper tube 

 into the main 

handle lower tube 

.

2. 

There are 3 rows of holes (

,

,

) in the main 

handle bottom tube 

 for adjusting the height of 

the handle. Adjust the handle upper tube 

 to the 

desired height and secure the handle using the knob 

 and nuts 

.

3. 

When using the tilt function to clean the tank of the 

device, set the handle 

 height to the lowest position 

while the knobs should be in the holes 

.

Assembling the castors

1. 

Put the 

 castors onto the 

, axel and secure them 

with the parts 

. Set the assembled set of parts 

,

 

and 

 in position 

 that makes it possible to mount 

the castor axel to the undercarriage of the device.

2. 

Use screws 

 to secure the fasteners 

.

3. 

Fix the castors 

 and the part 

 in the holes 

In order to ensure proper operation, the accessories must be 

correctly connected to the suction hose:

3.3. DEVICE USE 

1. 

Connect the hose to the appropriate port as needed 

(suction or blow) according to the hose port 

instructions. 

2. 

Connect the vacuum cleaner to the power supply.

3. 

Switch from 1 to 3 motors depending on the suction 

power you prefer. The more motors work, the greater 

the suction power. 

4. 

Start vacuuming.

5. 

After finishing working with the vacuum cleaner: 

a) 

Switch off all vacuum cleaner motors.

b)  Disconnect the vacuum cleaner from the power 

supply.

c) 

Disconnect  the  flexible  hose,  pipe  and  pipe  end. 

Clean these parts.

d)  Remove the head. The description of how to 

dismantle and install the head can be found later in 

this chapter.

e) 

Clean the tank with a soft cloth.

f) 

Remove, wash and dry the filter. The cleaning method 

is described later in this chapter.

How to connect/disconnect the flexible hose

To connect the hose to the inlet, insert the hose end into 

the inlet and turn it. To disconnect the hose from the inlet, 

turn the tip and pull out the hose.

How to disassemble and assemble the head

1. 

Turn the vacuum cleaner off and unplug it. 

2. 

Unclip the locking clamps and lift the head of the 

device by pulling the carrying handle. 

3. 

Remove the filter bag / unscrew the knob protecting 

the HEPA filter in position and remove the HEPA filter.

7

8

9

10

6
5

4

3

2
1

2

1

3

4

5

7

6

6

5

4

3

2

1

7

8

9

e) 

Only the manufacturer's service point may repair the 

device. Do not attempt any repairs independently!

f) 

In  case  of  fire,  use  a  powder  or  carbon  dioxide 

(CO

2

) fire extinguisher (one intended for use on live 

electrical devices) to put it out.

g)  Please keep this manual available for future 

reference. If this device is passed on to a third party, 

the manual must be passed on with it.

h) 

Keep packaging elements and small assembly parts 

in a place not available to children.

i)  If this device is used together with another 

equipment, the remaining instructions for use shall 

also be followed.

2.3. PERSONAL SAFETY

a) 

Do not use the device when tired, ill or under the 

influence of alcohol, narcotics or medication which 

can  significantly  impair  the  ability  to  operate  the 

device.

b) 

The device may be used by children over 8 years of 

age  and  persons  with  limited  mental,  sensory  and 

mental functions or lacking adequate experience 

and/or knowledge, provided that they are supervised 

by a person responsible for their safety or have 

received instructions from that person on how to 

operate the device safely and they understand the 

risks involved.

c) 

To prevent the device from accidentally switching on, 

make sure the switch is on the OFF position before 

connecting to a power source.

d) 

Do not overestimate your abilities. When using the 

device, keep your balance and remain stable at all 

times. This will ensure better control over the device 

in unexpected situations.

e) 

The device is not a toy. Children must be supervised 

to ensure that they do not play with the device.

2.4. SAFE DEVICE USE

a)  Do not overload the device. Use the appropriate 

tools for the given task. A correctly-selected device 

will perform the task for which it was designed better 

and in a safer manner.

b) 

Do not use the device if the ON/OFF switch does not 

function properly (does not switch the device on and 

off). Devices which cannot be switched on and off 

using the ON/OFF switch are hazardous, should not 

be operated and must be repaired.

c)  Disconnect the device from the power supply 

before commencement of adjustment, cleaning and 

maintenance. Such a preventive measure reduces 

the risk of accidental activation.

d)  Keep the device in perfect technical condition. 

Before each use check for general damage and 

especially check for cracked parts or elements and 

for any other conditions which may impact the safe 

operation  of  the  device.  If  damage  is  discovered, 

hand over the device for repair before use.

e) 

Device repair or maintenance should be carried out 

by qualified persons, only using original spare parts. 

This will ensure safe use.

f) 

To ensure the operational integrity of the device, do 

not remove factory-fitted guards and do not loosen 

any screws.

g) 

Do not leave this appliance unattended while it is in 

use.

h) 

Clean the device regularly to prevent stubborn grime 

from accumulating.

i) 

Do not cover the air intake and outlet.

j) 

The device is not a toy. Cleaning and maintenance 

may not be carried out by children without 

supervision by an adult person.

k)  It is forbidden to interfere with the structure of 

the device in order to change its parameters or 

construction.

l) 

Keep the device away from sources of fire, heat and 

direct sunlight

m)  Before  and  after  use,  always  empty  the  tank  and 

clean the vacuum cleaner to avoid accumulation of 

substances which may cause a fire inside the device.

n) 

During  use,  check  the  hoses  and  the  device  for 

overheating. If you notice signs of overheating, turn 

the device off and let it cool down.

o) 

Do not use the device with no filter installed. 

p)  Do not move the device when the clamps are 

unlocked, as this may cause damage to the device

q) 

Always unplug the device when it is not in use. This 

will eliminate the possibility of electric shock or fire 

due to damaged device insulation. 

r) 

Do not place metal objects in the electrical outlet of 

the device as this may lead to electric shock.

s) 

Do not pull or lift the device by pulling it by the hose, 

as this may cause the device to fall or damage the 

hose.

t) 

Move the device only by holding the handle.

u)  Do not use the device to vacuum embers or 

flammable  objects  such  as  cigarettes/gasoline/

printing ink/solvent, etc.

v) 

Do not tilt the device when there is water in the tank 

because the motor can be damaged.

3. USE GUIDELINES

The device is designed for dry and wet vacuuming.

The user is liable for any damage resulting from 

unintended use of the device.

ATTENTION!

 Despite the safe design of the device 

and  its  protective  features,  and  despite  the  use  of 

additional elements protecting the operator, there is 

still a slight risk of accident or injury when using the 

device. Stay alert and use common sense when using 

the device.

EN

EN

Содержание FLOORCLEAN 80M

Страница 1: ...FLOORCLEAN 80M FLOORCLEAN 100M USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES WET AND DRY VACUUM CLEANER...

Страница 2: ...f Industriesauger Benutzen Sie das Ger t nicht in R umen mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder in unmittelbarer N he von Wasserbeh ltern Lassen Sie das Ger t nicht nass werden Gefahr eines elektrischen...

Страница 3: ...inigen des Ger tebeh lters verwenden stellen Sie die H he des Handlaufs auf die niedrigste Position ein und die Regler sollten sich in den ffnungen befinden Montage der R der 1 Die R der in die Achse...

Страница 4: ...rstrahl wird empfohlen 3 Trocknen Sie den Filter vor der Wiederverwendung Bedienung Saugen Sie folgende Gegenst nde nicht ein da sie zu Fehlfunktionen oder unangenehmen Ger chen f hren k nnen 5 Montie...

Страница 5: ...e used by children over 8 years of age and persons with limited mental sensory and mental functions or lacking adequate experience and or knowledge provided that they are supervised by a person respon...

Страница 6: ...CD U ywanie RCD zmniejsza ryzyko pora enia pr dem f Zabrania si u ywania urz dzenia je li przew d zasilaj cy jest uszkodzony lub nosi wyra ne oznaki zu ycia Uszkodzony przew d zasilaj cy powinien by w...

Страница 7: ...aniczonych funkcjach psychicznych sensorycznych i umys owych lub nieposiadaj ce odpowiedniego do wiadczenia i lub wiedzy pod warunkiem e s one nadzorowane przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stw...

Страница 8: ...mog doprowadzi do awarii lub nieprzyjemnego zapachu Poch aniaczy wilgoci Odpad w budowlanych lub proszku ga niczego Farb oraz podobnych substancji proszku grafitowego Popis parametru Hodnota parametru...

Страница 9: ...k kter v znamn sni uj schopnost za zen ovl dat b Za zen mohou pou vat d ti star 8 let a osoby s omezen mi psychick mi smyslov mi a du evn mi funkcemi nebo osoby bez odpov daj c ch zku enost anebo znal...

Страница 10: ...irconstances sp cifiques symboles d avertissement g n raux ATTENTION Mise en garde li e la tension lectrique Appareil de la classe de protection II poss dant une isolation renforc e 1 DESCRIPTION G N...

Страница 11: ...lisation s curitaire de l appareil et d avoir compris le risque qui y est associ c Afin de pr venir la mise en marche accidentelle de l appareil assurez vous que celui ci est teint et que l interrupte...

Страница 12: ...mauvaises odeurs 5 Installez la t te sur le r servoir de l aspirateur et fixez la l aide d une pince de serrage Parametri Descrizione Parametri Valore Nome del prodotto Aspiratore industriale Modello...

Страница 13: ...ona sul come utilizzare il dispositivo in modo sicuro e comprendere i rischi ad esso associati c Per evitare avviamenti accidentali prima di collegare il dispositivo a una fonte di alimentazione assic...

Страница 14: ...CLEAN 80M FLOORCLEAN 100M Voltaje V Frecuencia Hz 230 50 Potencia nominal W 3000 3600 Capacidad l 80 100 Vac o kPa 22 22 5 Longitud de la manguera de aspiraci n m 3 Clase de protecci n II Clase de pro...

Страница 15: ...s riesgos que implica c Para evitar una puesta en marcha accidental aseg rese de que el interruptor est apagado antes de conectar la clavija a una fuente de alimentaci n d No sobrestime sus habilidade...

Страница 16: ...nexi n de succi n la manguera el tubo o la boquilla est n bloqueados Procedimiento en caso de llenado del tanque de agua Cuando el tanque est lleno de agua la succi n se detendr y el dispositivo comen...

Страница 17: ...tehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrbringe...

Отзывы: