manualshive.com logo in svg
background image

 

13

PL

Zasady bezpieczeństwa

To urządzenie jest przeznaczone do stosowa-
nia w gospodarstwach domowych lub podob-
nych i nie nadaje się do użytku przemysłowe-
go. Zastosowania zbliżone do gospodarstw 
domowych obejmują m. in. wykorzystanie 
w kuchniach pracowniczych w sklepach, biu-
rach, zakładach rolniczych lub innych zakła-
dach rzemieślniczych, oraz korzystanie przez 
gości w pensjonatach, małych hotelach i in-
nych placówkach mieszkaniowych.

Niebezpieczeństwo porażenia prądem! 
W razie awarii natychmiast wyłączyć 
zasilanie sieciowe.

 

Nie przejmujemy żadnej odpowiedzialno-
ści za szkody, powstałe w wyniku nieprze-
strzegania tej instrukcji.

 

Podgrzewacz przepływowy może być 
podłączany i uruchamiany wyłącznie 
przez specjalistę.

 

Nigdy nie otwierać urządzenia bez 
uprzedniego odłączenia go od zasilania 
energią elektryczną.

 

Należy przestrzegać przepisów ustawo-
wych danego kraju oraz wymagań lokalne-
go przedsiębiorstwa elektroenergetyczne-
go i wodociągowego.

 

Podgrzewacz przepływowy jest urządzeniem 
klasy zabezpieczenia I i musi być podłączany 
do przewodu ochronnego.

 

Urządzenie musi być trwale podłączone do 
ułożonych na stałe rurociągów. Przekrój 
przewodów musi odpowiadać zainstalo-
wanej mocy.

 

Uwaga: uziemione przewody wodne 
mogą symulować istnienie przewodu 
ochronnego.

 

Dla spełnienia obowiązujących przepisów 
bezpieczeństwa instalacja musi być wypo-
sażona w rozłącznik, odcinający wszystkie 
bieguny zasilania. Rozwarcie styków musi 
wynosić co najmniej 3 mm.

 

Podgrzewacz przepływowy jest przezna-
czony tylko do pracy w systemie zamkniętym 
(ciśnieniowym).

 

Armatury muszą być dopuszczone do pracy 
z zamkniętymi (ciśnieniowymi) podgrzewa-
czami przepływowymi.

 

Podgrzewacz przepływowy należy podłą-
czać wyłącznie do przewodu zimnej wody.

 

Podgrzewacz przepływowy nadaje się do 
przyłączenia do przewodów rurowych 
z tworzywa sztucznego, które posiadają 
certyfikat DVGW.

 

Podgrzewacz przepływowy musi zostać 
zainstalowany w pomieszczeniu, zabez-
pieczonym przed mrozem.

 

Zdemontowane urządzenie należy prze-
chowywać chronione przed mrozem (po-
zostałości wody). Nie może ono nigdy zo-
stać narażone na działanie mrozu.

 

Przed rozpoczęciem montażu należy 
odłączyć elektryczny przewód zasilający 
od napięcia i zamknąć przewód wodny!

 

Podłączanie elektryczne należy wykony-
wać dopiero po podłączeniu wody.

 

W ściance tylnej wykonywać tylko te otwo-
ry, które są potrzebne do montażu. Przy 
ponownym montażu należy wodoszczelnie 
zatkać nieużywane otwory.

 

Po zakończeniu montażu nie może istnieć 
możliwość dotknięcia elementów pod 
napięciem.

Содержание Multitronic DE2UF18

Страница 1: ...DE2UF18 DE2UF21 DE2UF24 DE Gebrauchs und Montageanleitung EN Usage and installation instruction PL Instrukcja u ytkowania i monta u...

Страница 2: ...werden Der Lei tungsquerschnitt muss der zu installie renden Leistung entsprechen Vorsicht Geerdete Wasserleitungen k n nen das Vorhandensein eines Schutzleiters vort uschen Zur Erf llung der einschl...

Страница 3: ...g und Benutzer Wartung d rfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti gung durchgef hrt werden Kinder vom Ger t fern halten Kinder beaufsichtigen um zu verhindern dass sie mit dem Ger t spielen Die Mischba...

Страница 4: ...e ist vom jewei ligen Netzbetreiber oder von einem eingetragenen Fach betrieb vorzunehmen der Ihnen auch bei der Einholung der Zustimmung des jeweiligen Netzbetreibers fur die Installation des Ger tes...

Страница 5: ...zi scher elektrischer Widerstand bei 15 C cm 1300 1300 1300 Nenndruck MPa bar 1 0 10 0 1 0 10 0 1 0 10 0 Maximal zul ssige Zulauf Temperatur C 20 20 20 Maximale Netzimpedanz am Anschlussort 0 400 0 40...

Страница 6: ...rreicht so ie t mehr Wasser als der Durchlauferhitzer aufgrund seiner Leistung erw rmen kann In diesem Fall muss der Warmwasserhahn etwas geschlossen werden Wassertemperatur senken Inbetriebnahme nach...

Страница 7: ...schaltet die Heizleistung kurzzeitig ab Der Durchlauferhitzer geht nach eini gen Sekunden automatisch wieder in Betrieb Automatik im Durch lauferhitzer Winterbetrieb Die gew nschte Auslauftempe ratur...

Страница 8: ...systems Only connect the continuous ow heater to a cold water line The continuous ow heater is suitable for connection to DVGW tested plastic pipes The continuous ow heater may only be installed in a...

Страница 9: ...t extend for at least 40mm into the appliance Installation note The installation of non plug in ready appliances must be undertaken by the respective utility operator or by a quali ed specialist compa...

Страница 10: ...electric resistance at 15 C cm 1300 1300 1300 Rated pressure MPa bar 1 0 10 0 1 0 10 0 1 0 10 0 Maximum permissible supply temperature C 20 20 20 Maximum mains impedance at connection point 0 400 0 40...

Страница 11: ...d warm water tap is not achieved more water ows than the ow through heater can warm as a result its performance capabilities In this case the warm water tap must be closed somewhat Decreasing the wate...

Страница 12: ......

Страница 13: ...I 1 7 2 3 3 4 DE2UF18 DE2UF21 DE2UF24...

Страница 14: ...ca 72 388 ca 96 70 44 100 332 8 b c 7 b c 6 a b c 5 4B 4A 2 3 hot cold 100 1 A B II...

Страница 15: ...III 5 4 1 2 3 max 16 mm B ca 2 mm A 2A 2B a 3 1...

Страница 16: ...IV 8 6 1 5 3 2 3 4 5 7 1 Minute entl ften Vent for one minute Odpowietrzy 1 minut warm hot gor cy...

Страница 17: ...V 3 4 1 2 2 VI 3 4 5 7 min 40 mm min 40 mm 0 mm PEL3L2L1 1 2 L1 L2 L3 PE...

Страница 18: ...A 1 2 3 4 L 3 L 2 L 1 3 2 1 PE PE B LED D C...

Страница 19: ......

Страница 20: ...replace it with a smaller one Servicing expert From time to time cold water ows out The air sensor in the appliance detects air in the water and momentarily switches the heating element off After a f...

Страница 21: ...rzewod w musi odpowiada zainstalo wanej mocy Uwaga uziemione przewody wodne mog symulowa istnienie przewodu ochronnego Dla spe nienia obowi zuj cych przepis w bezpiecze stwa instalacja musi by wypo sa...

Страница 22: ...Nie wolno powie rza dzieciom bez nadzoru prac zwi zanych z czyszczeniem i konserwacj urz dzenia Nie dopuszcza dzieci do urz dzenia Nadzorowa dzieci aby zapobiec bawieniu si urz dzeniem Bateria i rura...

Страница 23: ...nia Wskaz wki instalacyjne Instalacja urz dze nie posiadaj cych gotowego wtyku sieciowego musi zosta wykonana przez operatora sieci lub przez autoryzowany zak ad specjalistyczny kt ry po mo e w uzyska...

Страница 24: ...ionowej przy podwy szeniu temperatury od 12 C do 38 C l min 9 9 11 6 13 6 od 12 C do 60 C l min 5 4 6 3 7 2 Pr g w czenia l min 2 6 2 6 2 6 W czaj ce ci nienie przep ywu MPa bar 0 025 0 25 0 025 0 25...

Страница 25: ...temperatury oznacza to e przez urz dzenie prze p ywa wi cej wody ni ogrzewacz jest zdolny ogrza W tym przypadku nale y zmniejszy strumie wody Obni anie temperatury wody Uruchomienie urz dzenia po wy...

Страница 26: ...Ustawi temperatur w podgrzewaczu przep ywowym na maks Klient Osi gni ta jest granica mocy Za wysoki przep yw lub za niska tem peratura wody zimnej na zasilaniu Zmniejszy strumie przep ywu w baterii K...

Страница 27: ...triebene feststehende Ger te verlangt werden Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf und oder Lieferdatum vorzulegen Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum ber 4 Sofern die Nachbesserung von uns abgeleh...

Страница 28: ...Ufesa BSH Hausger te GmbH CPV W Postfach 830101 81701 M nchen 9000913855 2013 DE EN PL...

Отзывы: