manualshive.com logo in svg
background image

MAGYAR

  1. TetŒ vizsgálóablakkal
  2. Kosár
  3. A kosár nyele
  4. LeszerelhetŒ irányítómodul
  5. FıtŒelem
  6. BEKAPCSOLÓ/KIKAPCSOLÓ gomb
  7.  JelzŒlámpa bekapcsolva/kikapcsolva
  8. A hŒszabályozó jelzŒlámpája
  9. HŒmérsékletkiválasztó
10. LeszerelhetŒ edény
11.  Test
12. Szállítófogantyúk
13. KábeltekercselŒ
14. Újraindító gomb

FONTOS ADATOK 

• A  készülék  üzembe  helyezése  elŒtt  olvassa 

gondosan végig a használati útmutatót, és Œrizze 

meg a késŒbbi problémák tisztázása érdekében.
• A  készülék  használata  elŒtt  ellenŒrizze  az 

adattáblán,  hogy  a  készülék  megadott  feszültt

tsége  megegyezikte  a  hálózati  feszültséggel. 

Ajánlatos földelt konnektorok használata.
• 

Soha ne merítse az elektromos részeket vízbe 

vagy bármilyen folyadékba.

• MielŒtt olajat vagy zsírt töltene az olajsütŒbe, 

ellenŒrizze, hogy minden alkatrész teljesen szátt

raz legyen, és hogy nem maradt vizes se a tartály 

se a hŒegység.
• Soha ne kapcsolja be az olajsütŒt az olaj vagy 

a  zsír  betöltése  nélkül.  Az  olaj  vagy  zsír  szintje 

legyen  mindig  a  minimum  és  maximum  jelölés 

között.  MielŒtt  egy  újabb  sütést  elkezdene, 

gyŒzŒdjön  meg  arról,  hogy  még  elegendŒ  zsír 

vagy olaj marad az olajsütŒben.
• Csak olajsütŒhöz ajánlott olajat vagy zsírt hasztt

náljon. Ha zsírtömböt használ, olvassza fel elŒbb 

egy lábasban, és utána töltse az olajsütŒbe, miett

lŒtt bekapcsolná a készüléket.
• Ne töltse meg túlságosan a sütŒt, mivel a forró 

zsír vagy az olaj kicsapódhat a tartályból.

• Az  olyan  személyeknek  (gyermekeket  is 

beleértve),  akik  csökkent  testi  érzékelő  és 

szellemi képességgel vagy hiányos tapasztalattal 

és tudással rendelkeznek, ne engedje használni 

a készüléket, kivéve, ha felügyeli őket valaki vagy 

ha  a  biztonságukért  felelős  személy  kioktatta 

őket a készülék helyes használatáról.
• Gyermekeket ne engedjen a készülék közelébe. 

A  gyermekeket  ne  engedje  a  készülékkel 

játszani.
• A  készüléket  nem  külső  időzítővel  vagy 

különálló  távirányító  rendszerrel  történő 

működtetésre tervezték. 

• A  mıködés  során  fellépŒ  gŒz  magas 

hŒmérsékletı.  Maradjon  biztonságos  távolságtt

ban a gŒztŒl.
• Kerülje az olajsütŒ elmozdítását és helycseréjét 

a mıködés alatt.
• Ne érintse a forró részeket, használja a fogantt

tyúkat.
• Használat után állítsa a kapcsolót a «0» pozíciótt

ba, húzza ki a csatlakozó dugót, és várjon amíg a 

sütŒ lehıl mielŒtt elmozdítaná.
• Használat  után  illetve  tisztítás  elŒtt  húzza  ki  a 

csatlakozó dugót a konnektorból.
• Soha ne húzza ki a csatlakozó dugót rángatva, 

és ne hagyja lógatott helyzetben.
• Figyeljen arra, hogy az olajsütŒ és a csatlakozó 

kábel ne kerüljön forró felületek közelébe.
• Ne használja az olajsütŒt más a használati utasítt

tástól eltérŒ célokra.

• Ne használja a készüléket, ha a csatlakozó kábel 

vagy a dugó bármilyen károsodást szenvedett. A 

javítást illetve a károsodott csatlakozó kábelt csak 

a jótállási javításokkal megbízott szerviz szakemtt

berei javíthatják meg.
• Ez a készülék csak háztartási célra készült.

BIZTONSÁG 

A  sütŒ  el  van  látva  egy  biztonsági  hŒszabálytt

zóval,  amely  kikapcsolja  az  áramellátást,  ha 

túlforrósodik. Ha ez megtörténik:
Hagyja a sütŒt kihılni
Óvatosan nyomja vissza be az újraindító gombot 

egy kis pálcával. Ez a “Restart” jelzésı gomb az 

irányítótábla hátoldalán található, 1. ábra.
Hogy megelŒzzük a dugó megkárosodását, tároltt

ja a hálózati kábelt a kábelrekeszben.
A  sütŒ  el  van  látva  egy  biztonsági  kapcsolóval, 

amely  megakadályozza  a  fıtŒelem  mıködését, 

ha  az  irányítómodul  nincs  helyesen  beillesztve 

a foglalatába.
Mindig tartsa távol a gyerekeket a sütŒtŒl, mikor 

be van kapcsolva.

HASZNÁLAT

MielŒtt  elŒször  használná  a  készüléket,  mossa 

meg a kosarat, az edényt és a tetŒt forró szappatt

nos  vízben  és  utána  öblítse  le  és  szárítsa  meg 

Œket.
1.  Helyezze  a  sütŒt  egy  lapos,  szilárd  felületre. 

Húzza ki teljesen a kábelt a kábelrekeszbŒl, megtt

bizonyosodva. hogy nem érintkezik semmilyen a 

közelben levŒ hŒforrással
2.  Használja a mıanyag fogantyút, hogy leemelje 

a tetŒt.
3.  Vegye ki a kosarat.
4.  Töltse  meg  az  edényt  olajjal.  Az  olaj  vagy 

zsiradékszintet  mindig  valahol  a  minimum  és 

maximum jelzések között kell tartani:
FR1215: MIN. (1,5 liter) és MAX. (2 liter).
FR1225: MIN. (2.5 liter) és MAX. (3 liter).
5.  Dugja be a készüléket a hálózatba és nyomja 

le a bekapcsoló/kikapcsoló gombot. A jelzŒlámtt

pa felgyúl, 2. ábra
6.  Válassza  ki  az  étel  sütéséhez  megfelelŒ 

hŒmérsékletet. A hŒszabályzó zöld lámpája kialtt

szik, 3. ábra, amint a készülék eléri a kiválasztott 

hŒmérsékletet.
7.  Helyezze  a  kosarat  a  leeresztŒ  pozícióba,  4. 

ábra. Helyezze a megsütendŒ ételt a kosárba. Ne 

töltse meg túlzottan a kosarat.
Lassan eressze bele az étellel teli kosarat az olajtt

ba, 5. ábra. Mikor süt, helyezze rá a tetŒt.
8.  Sütés után kapcsolja ki a sütŒt (“0” pozíció) és 

húzza ki a sütŒt a hálózati csatlakozóból.
9.  Helyezze a kosarat a leeresztŒ pozícióba.
Jegyzet:  Ha  különbözŒ  féle  ételeket  fog  sütni, 

várja meg, hogy az olaj elérje a beállított hŒmértt

sékletet  a  sütések  között.  Mindig  ellenŒrizze  a 

merülési szintet minden használt elŒtt. Az ideális 

olajszint  valahol  a  sütŒedény  oldalán  megjelölt 

MIN és MAX határok között van..

TANÁCSOK

UFESA a készülék használata során ajánlja az olaj 

használatát  zsír  helyett.  Zsír  használata  is  lehettt

séges,  de  amennyiben  a  szilárd  zsír  használata 

mellett  döntött  figyelmébe  ajánljuk  a  következŒ 

óvintézkedéseket a zsír megolvasztásánál elŒfortt

duló kicsapódás elkerülése végett.
Ha szilárd zsírt használ járjon el a következŒképtt

pen:
1. Az elsŒ sütés elŒtt olvassza meg a zsír darabtt

jait egy különálló lábasban és lassú tızön.

Содержание FR1215

Страница 1: ...NSTRUCCIONES DE USO ES OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU K RU N VOD K POU IT CZ BU INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE RO AR FR1215 FR122...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 2 1 3 4 5 9 6 7 10 12 14 13 14 8 11...

Страница 3: ...3 10 11 Fig 9 Fig 7 Fig 8 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 4: ...l cable alejados de superficies calientes No emplee la freidora para usos diferentes de los descritos en este manual No utilice la freidora con el cable o la clavija da ados Las reparaciones y cambios...

Страница 5: ...aceite o grasa aseg rese de que est perfectamente seca Limpieza de la carcasa y de la tapa superior Limpie la carcasa con agua caliente y detergente para vajillas S quela con un pa o Limpie con agua c...

Страница 6: ...airs and replacements must be carried out exclusively by an Authorised Technical Service Centre This appliance has been designed exclusively for domestic use SAFETY The fryer is equipped with a safety...

Страница 7: ...or kitchen pap s per Do not let this part come into direct contact with water or any other liquid The heating elem s ment must never be immersed in water Clean the detachable module on a dry surface f...

Страница 8: ...ant du cordon Ne pas laisser pendre le cordon Ecartez la friteuse et le cordon des surfaces chaudes Ne pas utiliser la friteuse pour des fins autres que celles d crites dans ce manuel Ne pas utiliser...

Страница 9: ...ieur L habillage de la friteuse peut tre nettoy l eau chaude avec un produit pour laver la vaisselle Essuyez le avec un torchon Nettoyez le couv s vercle sup rieur l eau chaude avec un produit pour la...

Страница 10: ...bo N o deixe que o cabo el ctrico fique pendurado Mantenha a fritadeira e o cabo afastados das superf cies quentes N o utilize a fritadeira com outras finalidades distintas das descritas neste manual...

Страница 11: ...h la com leo ou com gordura comprove que est completamente seca Limpeza da carca a e da tampa superior Limpe a carca a com gua quente e detergente para lavar a loi a Seque a com um pano Limpe a tampa...

Страница 12: ...mit besch digtem Kabel oder Stecker verwendet werden Reparaturen und Austausch des Kabels d rfen nur von einem zugelassenen Technischen Kundendienst ausgef s f hrt werden Dieses Ger t ist ausschlie li...

Страница 13: ...vergewissern Sie sich dass die beiden Beh lter vollkommen trocken sind Reinigen des Geh uses und des oberen Deckels Reinigen Sie das Geh use mit warmem Wasser und Sp lmittel und trocknen Sie es dann m...

Страница 14: ...k sz l ket ha a csatlakoz k bel vagy a dug b rmilyen k rosod st szenvedett A jav t st illetve a k rosodott csatlakoz k belt csak a j t ll si jav t sokkal megb zott szerviz szakemb t berei jav thatj k...

Страница 15: ...zatenn a s t re bizonyos t sodjon meg hogy teljesen sz raz A burkolat s a tet egyar nt moshat k ed nym t mos ban A leszerelhet ir ny t modul tiszt t sa T r lje le egy nedves ronggyal vagy konyhai t rl...

Страница 16: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 1 1 2 3 4 FR1215 1 5 2 FR1225 2 5 3 5 2 6 3 7 4 5 8 0 9...

Страница 17: ...1 2 3 1 2 3 6 7 8 9 5 5 2002 96 CE...

Страница 18: ...by Spot ebi je ur en v hradn pro pou it v dom t m cnosti BEZPE NOSTN PODM NKY Fritovac hrnec je vybaven bezpe nostn m termostatem kter p eru p vod elektrick t k ho proudu v p pad e dojde k p eh t spot...

Страница 19: ...t te horkou vodou a ist c m prost edkem na n dob a p ed jeho um st n m na fritovac hrnec se p esv d te e je zcela such Ne istoty na vn j m obalu stejn tak jako na v ku se mohou odstranit v my ce na n...

Страница 20: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 OFF Restart 1 1 2 3 4 FR1215 1 5 2 FR1225 2 5 3 5 2 6 3 7 4 5 8 0 9 MIN MAX UFESA 1...

Страница 21: ...2 3 1 2 3 6 7 8 9 96 2002 CE...

Страница 22: ...ti friteuza cu cablul sau fisa de cont s tact stricate Reparatiile si schimb rile de cablu trebuiesc realizate n mod exclusiv de c tre un Serviciu Tehnic Autorizat Acest aparat a fost conceput numai p...

Страница 23: ...napoi pe frit s teuz asigura i v c este complet uscat At t corpul c t i capacul pot fi sp late n ma s ina de sp lat Cur area modulului de comand deta abil terge i l cu o p nz umed sau cu un erve el Nu...

Страница 24: ...XAM NIM 1 2 3 1 2 3 7 8 9 CE 69 2002...

Страница 25: ...1 2 3 4 5 ON OF 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 TRATSER 1 1 2 3 4 5 1 NIM 5121RF 2 XAM 5 2 NIM 5221RF 3 XAM 5 2 6 3 4 7 5 8 0 9...

Страница 26: ...44 10 BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a...

Отзывы: