background image

SYSTEME D’ASPIRATION

Cet aspirateur utilise un réservoir remplit d’eau 

permettant de 

ltrer la poussière. S’assurer que le 

réservoir soit rempli d’eau avant chaque utilisation. 

PREPARATION

- Avant utilisation, s’assurer que le réservoir d’eau 

(20) contienne de l’eau. Pour ce faire, appuyez sur le 

bouton d’extraction du réservoir (13) puis retirez le 

réservoir. (Fig. 1)

- Retirer le réservoir d’eau (20) de l’unité en appuyant 

sur le bouton d’extraction du réservoir d’eau (21). (Fig. 2)

- Remplir le réservoir d’eau avec de l’eau du robinet 

jusqu’à arriver entre les deux lignes d’indication de 

niveau Max et Min situées dans le réservoir. (Fig. 3)

- Repositionner le réservoir d’eau puis replacer l’unité 

sur l’aspirateur.

MISE EN ROUTE ET FONCTIONNEMENT

- Insérer le tuyau (3) dans la bouche d’aspiration (5) 

jusqu’à ce que vous entendiez le clic de verrouillage.

Appuyer sur le bouton d’extraction vous aidera à 

insérer ou retirer le tuyau (3). (Fig. 4)

- Assembler le tube téléscopique (2) sur le tuyau 

d’aspiration (3), puis ajustez la longueur en fonction de 

l’utilisateur. (Fig. 5)

- Assembler la brosse pour sol (1) ou l’accessoire 

nécessaire sur le tube de l’aspirateur. (Fig. 6)

- En tenant le câble d’alimentation par la prise, dérouler 

la longueur de câble nécessaire puis connecter 

l’aspirateur à une prise de courant. (Fig. 7)

- Appuyer sur la pédale Marche/Arrêt (6), (Fig. 8). 

Régler la puissance à l’aide du régulateur de 

puissance (7). Tournez-le dans le sens des aiguilles 

d’une montre pour augmenter la puissance et 

tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d’une 

montre pour réduire la puissance (Fig. 9). L’intensité 

peut être réglée à l’aide de la poignée. Ouvrir le 

clapet (4) réduit l’aspiration; fermer le clapet augmente 

la puissance d’aspiration. (Fig. 10)

- Vous pouvez utiliser l’assistant parking situé sur 

l’arrière de l’aspirateur si vous souhaitez arrêter de 

passer l’aspirateur pour une courte durée. Faites 

glisser le loquet de la brosse dans le trou situé sur 

l’arrière de l’aspirateur. (Fig. 11)

- Les roues, les joints articulés à 360° et la poignée de 

transport rendent cet aspirateur ultra mobile.

UNE FOIS TERMINE

Lorsque vous avez 

ni d’utiliser l’appareil, réglez le 

régulateur de puissance (7) sur la position minimum 

puis appuyez sur la pédale Marche/Arrêt. Appuyer sur 

la pédale de l’enrouleur de cordon (8) pour rembobiner 

le câble. (Fig. 12)

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Lorsque l’eau devient très sale, l’aspiration devient molle 

et le moteur tourne plus vite de manière parfaitement 

audible. Cela signi

e que le réservoir d’eau est saturé 

de poussière ou que les 

ltres sont obstrués.

Suivre les instructions pour vider le réservoir d’eau (20) 

et nettoyer les 

ltres.

Vider et nettoyer le réservoir d’eau

Le réservoir (20) doit être vidé après chaque utilisation.

- Appuyer sur le bouton d’extraction du réservoir (13) 

puis retirer l’unité du réservoir.

- Retirer le réservoir d’eau de l’unité puis vider son 

contenu dans une poubelle.

- Nettoyez le réservoir, réassemblez-le puis replacez-le 

dans l’aspirateur.

Attention:

  l’eau contenue dans le réservoir d’eau 

n’endommagera pas l’aspirateur dans le cadre d’une 

utilisation normale. Ne pas renverser l’appareil et ne 

pas le ranger à la verticale sur la face arrière lorsque le 

réservoir contient de l’eau. Ceci laisserai une grande 

quantité d’eau imbiber le 

ltre d’arrivée d’eau et le 

ltre HEPA, pouvant ainsi entraîner un blocage. Vous 

pouvez tenir l’unité du réservoir par la poignée du 

réservoir (26).

Nettoyer le 

ltre additionnel d’arrivée d’air

Le 

ltre en nylon (23) et le 

ltre additionnel d’arrivée 

d’air (25) doivent être nettoyés à chaque fois qu’un 

type quelconque de blocage survient.

- Sortir le compartiment interne puis retirer le réservoir 

d’eau (20).

- Tourner l’embout de verrouillage (22) dans le sens 

contraire de la 

èche située sur l’embout pour le retirer. 

(Fig. 13)

- Sortir  le 

ltre en nylon (23) et le nettoyer en le 

tapotant ou en le rinçant. (Fig. 14)

- Retirer l’unité du 

ltre d’arrivée d’air (Figure15)  puis sortir 

le 

ltre (25) d’arrivée d’air du porte-

ltre (24). (Fig. 16)

- Nettoyer le 

ltre d’arrivée d’air en le tapotant ou en le 

rinçant lorsqu’il est très sale.

Nettoyer le 

ltre HEPA permanent

- Sortir l’unité du réservoir de l’aspirateur. Sortez le 

ltre HEPA (12) avec l’éponge (11). (Fig. 17)

- L’éponge et le 

ltre HEPA (12) peuvent être nettoyés 

à l’eau du robinet.

- Laisser sécher complètement avant de réassembler.

Nettoyer le 

ltre de la sortie d’air

- Retirer la grille du 

ltre (14) en appuyant sur le loquet 

de déverrouillage puis sortir la grille. (Fig. 18)

- Retirer les 

ltres (15) puis les nettoyer en les tapotant 

ou en les rinçant. (Fig. 19)

- Laisser sécher complètement avant de réassembler.

Important:

- Toujours éteindre et débrancher l’aspirateur de la 

source d’alimentation avant de le nettoyer.

- Ne pas allumer l’aspirateur si les 

ltres ne sont pas 

assemblés correctement. 

- Ne pas utiliser pas de tampon abrasif, de produit pour 

les vitres ou d’agent nettoyant multifonction.

- Ne jamais immerger l’aspirateur dans de l’eau.

- Pour garantir un bon fonctionnement, utiliser 

uniquement des 

ltres Ufesa originaux. 

- L’Ufesa recommande que le 

ltre d’arrivée d’air, 

le 

ltre HEPA et les 

ltres de sortie d’air soient 

remplacés chaque année (en fonction de la fréquence 

d’utilisation). Vous pouvez trouver des 

ltres de 

remplacement dans votre magasin habituel.

ACCESSOIRES

Embout tapisseries

 (16)

Accessoire conçu pour nettoyer tous types de tapisseries.

Embout pour meubles

 (17)

Il s’agit de l’accessoire idéal pour aspirer des meubles 

et autres surfaces fragiles tout en évitant de les 

endommager.

Embout plat

 (18)

Accessoire à utiliser pour aspirer des 

ssures, des 

rainures et des endroits profonds, etc.

Содержание AP8110

Страница 1: ...INSTRUCCIONES DE USO ES OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT HASZN LATI UTAS T S HU AR AP8110 TYPE C_AP02 AP8110...

Страница 2: ...4 3 DE 7 6 9 C 5 B A J L M N O P K 1 I F G 2 H 8...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 7 Fig 5 Fig 6 Fig 8...

Страница 4: ...Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 15 Fig 13 Fig 14 Fig 16...

Страница 5: ...Fig 17 Fig 18 Fig 19...

Страница 6: ...den los peligros que implica Los ni os no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no de ben realizarlos los ni os sin su pervisi n Lea detenidamente estas i...

Страница 7: ...al recogecables autom tico 8 Figura 12 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Cuando el dep sito est muy sucio la potencia de aspiraci n se reduce considerablemente y se escucha al motor funcionar m s r pido esto s...

Страница 8: ...que se coloca en el aparato indica que este producto no debe eliminarse en la corriente de residuos dom sticos Deber en tregarse en un punto de recogida especial para apara tos el ctricos y electr nic...

Страница 9: ...mestic use It must only be used in accordance with these instructions The manufacturer will not be held any responsibility for any damage caused by improper use or incorrect operation Do not use the v...

Страница 10: ...e by normal operation but do not hold the appliance upside down or park the vacuum cleaner vertically on its rear end when there is water in the container This will let large amount of water dampen th...

Страница 11: ...r when purchasing a similar appliance Under current refuse disposal regulations users who fail to take dis carded appliances to special refuse collection points may be penalized Correct disposal of di...

Страница 12: ...t l entretien ne doivent pas tre entrepris par des enfants sans surveillance Lisez ces instructions attentivement Conservez les de mani re pouvoir les consulter ult rieurement Cet appareil a t con u p...

Страница 13: ...tre vid apr s chaque utilisation Appuyer sur le bouton d extraction du r servoir 13 puis retirer l unit du r servoir Retirer le r servoir d eau de l unit puis vider son contenu dans une poubelle Nett...

Страница 14: ...es retourner au distributeur lors de l achat d un ap pareil similaire Selon les r glements actuellement en vigueur pour l limination des d chets les utilisa teurs qui ne d posent pas les appareils hor...

Страница 15: ...aparelho como um brinquedo A limpeza e a manuten o do aparelho n o devem ser efec tuadas por crian as sem super vis o Leia atentamente estas instru es Guarde as para refer ncia futura Este aparelho co...

Страница 16: ...e volte a coloca lo no aspirador Aviso a gua do deposito n o causa danos no aparelho quando este utilizado correctamente mas n o pegue no aspirador ao contrario e n o o guarde na posi o vertical sobr...

Страница 17: ...e acordo com as actuais regulamenta es de elimina o de produtos os utilizadores que n o entreguem os aparelhos em desuso nos pontos de recolha especiais podem ser sancionados A correcta elimina o dest...

Страница 18: ...l k kiz r lag otthoni haszn latra k sz lt Csak az al bbi utas t soknak megfelel en haszn lhat A gy rt nem vonhat felel ss gre a helytelen haszn lat vagy hib s zemeltet s miatt keletkezett k rosod s r...

Страница 19: ...tja a k sz l ket de ne tartsa a k sz l ket fejjel lefel vagy helyezze el a porsz v t f gg legesen a h ts r sz n ha v z van a tart lyban Ez lehet v tenn hogy nagy mennyis g v z nedves tse t a besz v s...

Страница 20: ...l ket Az ak tu lis hullad k begy jt si szab lyoz sok rtelm ben b ntethet k azok a felhaszn l k akik nem viszik el az elhaszn l dott k sz l keket az erre kijel lt gy jt pontokhoz A ki regedetett k sz l...

Страница 21: ...EC...

Страница 22: ...HEPA HEPA HEPA HEPA...

Страница 23: ...HEPA...

Страница 24: ...aper 02 13 BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a 22 15 BSH Electrodom sticos Espa a S A C I F A 28 893550 Calle Itaroburua 1 31620 Huarte Pamplona...

Отзывы: