background image

Operating instruction for swimming pool lighting LED 350 Plus Cold White / LED 406 Multicolor

1

19   

  

INSTALLATION 

•   The surface of the selected assembly location must be completely smooth. This ensures perfect fastening of the swimming pool lighting to the swimming pool wall.   
•   To avoid blinding, the swimming pool lighting should be installed in such a way that it shines in opposite direction to the house or the usual field of view.
•   The swimming pool lighting is supplied with a 5 m long cable, whereby 1.0 -1.5 m of the cable should be held back so that the lighting can be lifted to the 
 

edge of the swimming pool for replacing the bulb. 

•   The power supply must always be interrupted before connecting the swimming pool lighting and other actions (e.g. replacing the bulbs).
•   It is recommended to install the lighting at a location easy accessible from the upper edge of the pool to avoid that too much water must be drained off for replacing the bulbs. 
•   Please check before installation if the cable route into the housing of the swimming pool lighting is tight.

Assembly in a swimming pool with wooden framework  

•   Select the position for installation of the swimming pool lighting at the inside of your swimming pool and transfer this to the outside of the wooden wall. 
 

Pay attention hereby that the upper edge of the front ring should be approximately 40 – 55 cm below the normal water level (Figure 1).

•   Mark it on the middle of the wooden plank and drill a hole, Ø 25 mm.  
 

Use a suitable keyhole saw for wood with a keyhole holding fixture of 8-10 mm (Figures 2; 3).

Attention!  

 

Drill carefully in order not to damage the foil. Pay attention that you drill only through the wood with the keyhole saw. 
The foil should not be drilled through with a milling tool but only with a drill.
•   Insert the screws through the 4 holes on the front side of the assembly frame and push the silicone seals on the rear onto the screws (Figure 4).
•   Hold the assembly frame in vertical position and at a distance of 50 mm to the right or left of the hole Ø 25 mm, with the fastening clip downward and tighten it. 
 

Ensure a correct fit of the silicone seals between fastening frame and foil (Figures 5, 6). 

•   Unscrew the fastening nut from the wall feed-through and remove it from the cable. Feed the lighting cable through the small hole in the foil and pull it out at the outside.
 

 Then push the wall feed-through carefully through the small hole in the foil and push it through the hole Ø 25 mm up to the stop (Figures. 7; 8; 9).

•   Push the fastening nut now back onto the lightning cable and tighten it on the thread of the wall feed-through. Take care not to over-tighten or damage the 
 

fastening nut when using a spanner or universal pliers (Figures 10; 11).

•   Then prepare the swimming pool lighting for fastening. Loosen the cable fixing inside the pool at the wall feed-through und pull the cable to the inside until 
 

a length of approximately 1.0 -1.2 m between lighting housing and wall feed-through has been reached (Figure 13).

Information:  

 

This cable length inside is needed to pull up the lighting to the edge of the swimming pool for replacing the bulb at some later time. 
•   Retighten the cable fixing. Play attention for correct fit of the cable seals. Coil-up the cable on the inside as flat as possible around the lighting housing.  
 

Pay attention hereby that the coiled-up cable is flush with the front ring of the lighting.

•   Hold the swimming pool lighting in such a way that the word “TOP” is at the top of the front ring and insert the fastening screw into the hole at the top (Figures 14; 15) 
•   Place the fixing hook at the bottom of the lighting housing onto the fastening clip of the assembly frame and press the front ring against the pool wall. 
 

When the front ring is flush with the foil tighten it with the screw. 

Starting the swimming pool lighting

 

•   Connect the cable plug of the lighting to the safety transformer. (Figures 16; 17)
•  Place the sealing cap onto the plug thread of the safety transformer and tighten it
•   Insert the plug of the safety transformer into the outdoor socket intended.
•   The swimming pool lighting should now be on. Should the lighting not be on carry out the following checks:
 

Check the cable connections between lighting and safety transformer

 

Check the bulb and possibly replace it

 

Should the bulb not light-up despite replacing it check the transformer and possibly replace it.

 

Radio remote control unit for LED 406 Multicolor

The swimming pool lighting LED 406 Multicolor can be controlled with the remote control unit. The reach of the remote control unit is approximately 50 m. A slide switch is positioned 
on the right side of the remote control unit for switching on and off the remote control unit. Programme 1 starts automatically after switching on.  
The battery for the remote control unit is not included in the delivery volume.  

Battery type:

  V23GA 12 W (alternative names: MN21, A23 and LRV08)

 

Functions: 

 

Button 1      Red/Green/Blue 

¤

 Red/Blue 

¤

  Red  

¤

 Red/Green 

¤

 Green

¤

 Green/Blue

¤

 Blue 

¤

 RGB  

Button 2     Speed increase of the current colour change programme
Button 3     Speed reduction of the current colour change programme
Button 4     Red

¤

 Green 

¤

 Blue 

¤

 Red/Blue 

¤

 Blue/Green 

¤

 RGB (Fast colour change)

Button 5     Red 
Button 6     Red/Green

Содержание Poolspot 7504613

Страница 1: ...LED 350 Plus cold white LED 406 multicolor LED 350 Plus cold white LED 406 multicolor...

Страница 2: ...Assembly Montage Montage Montage Montaje Montaggio 50 cm min 27 5 cm 7 5 cm 4 5 cm max 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2...

Страница 3: ...roomvoorziening Alimentaci n de corriente Alimentazione elettrica Replacement of bulbs Wechsel der Leuchtmittel Remplacement des ampoules Vervanging van de verlichtingsmiddelen Cambio del fluorescente...

Страница 4: ...LED 350 Plus cold white LED 350 Plus cold white 24 23 22 21 20 19 M2 L A B 1 C E E 11 10 11 9 7 15 14 12 13 18 17 16 G2 K H J...

Страница 5: ...LED 406 multicolor LED 406 multicolor A B 1 C F 11 10 11 9 G3 15 14 J 12 13 H 18 17 16 K 24 23 22 21 20 19 L M2 N 8...

Страница 6: ...tte alimenta tion doit tre prot g e par un disjoncteur diff rentiel de max 30 mA Afin de garantir le bon fonctionnement du spot d clairage le transformateur de s curit recommand doit tre imp rativemen...

Страница 7: ...e c ble de la lampe et vissez le sur la travers e de c ble Si vous utilisez une cl ou une pince universelle veillez ne pas serrer trop fort l crou et ne pas l endommager fig 10 11 Pr parez ensuite le...

Страница 8: ...e son niveau atteigne l ar te inf rieure de la bague frontale D vissez les vis de fixation de la bague frontale dans le bas du corps de la lampe et retirez ensuite le cache de la lentille avec la bagu...

Страница 9: ...LED 406 Multicolor 1 8 Platine de fond LED 406 Multicolour 1 9 Vis platine de fond 3 10 Goupille de fixation platine LED 4 11 Vis goupille de fixation 4 H Composants bo tier de lampe 1 1 12 Bo tier de...

Страница 10: ...inem Fehler Nennstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt werden F r eine ordnungsgem e Funktion der Schwimmbeckenbeleuchtung sollte immer nur der daf r empfohlene Sicherheitstransformator verwendet wer...

Страница 11: ...zum Anschlag Abb 7 8 9 Schieben Sie nun die Befestigungsmutter wieder auf das Leuchtenkabel und drehen Sie diese auf dem Gewinde derWanddurchf hrung fest Bei derVerwendung eines Schraubenschl ssels od...

Страница 12: ...der Unterseite des Leuchtenk rpers die Befestigungsschrauben f r den Frontring und nehmen Sie anschlie end die Linsenabdeckung mit Dichtungsring ab Abb 19 20 L sen Sie dieVerschraubung 4 Schrauben der...

Страница 13: ...ik LED 406 Multicolor 1 8 Bodenplatine LED 406 Multicolor 1 9 Schraube Bodenplatine 3 10 Haltestift LED Platine 4 11 Schraube Haltestift 4 H Bestandteile Leuchtengeh use 1 1 12 Leuchtengeh use 1 1 13...

Страница 14: ...een nominale foutstroom van niet meer dan 30 mA Opdat de zwembadverlichting op reglementaire wijze kan functioneren mag steeds alleen de daarvoor aanbevolen veiligheidstransformator worden gebruikt De...

Страница 15: ...opnieuw op de lampkabel en draai ze vast op de schroefdraad van de wanddoorvoer Let bij gebruik van een schroefsleutel of een combinatietang erop dat u de bevestigingsmoer niet te ver draait resp besc...

Страница 16: ...nt van de frontring als dit nodig is Maak aan de onderkant van de lamp de bevestigingsschroeven voor de frontring los en neem dan de lensafdekking met dichtringsring af afb 19 20 Maak de schroefverbin...

Страница 17: ...bestanddelen LED 406 Multicolor 1 8 Bodemplaat LED 406 Multicolor 1 9 Schroef bodemplaat 3 10 Borgpen LED plaat 4 11 Schroef borgpen 4 H Bestanddelen lampbehuizing 1 1 12 Lampbehuizing 1 1 13 Schroev...

Страница 18: ...ool The outdoor earthing contact socket must be supplied by a fault current protection switch FI switch of a rated fault current not more than 30 mA Only the recommended safety transformer should alwa...

Страница 19: ...ng nut now back onto the lightning cable and tighten it on the thread of the wall feed through Take care not to over tighten or damage the fastening nut when using a spanner or universal pliers Figure...

Страница 20: ...ain some water out of the pool to the bottom edge of the front ring Loosen the fastening screws of the front ring at the underside of the lighting body and then remove the lens cover with seal ring Fi...

Страница 21: ...onic LED 406 Multicolor 1 8 Bottom plate LED 406 Multicolour 1 9 Screw Bottom plate 3 10 Locating pin LED plate 4 11 Screw Locating pin 4 H Components lighting housing 1 1 12 Lighting housing 1 1 13 S...

Страница 22: ...e contacto protector externo tiene que ser alimentada con una corriente nominal de defecto de no m s de 30 mA mediante un interruptor de corriente de defecto interruptor FI Para un funcionamiento regl...

Страница 23: ...la tuerca de sujeci n en el cable de la l mpara y enr squela a fondo en la rosca del paso de cables Si utiliza una llave para tuercas o un alicate tenga cuidado por favor de no enroscar excesivamente...

Страница 24: ...8 Si es necesario vac e agua de la piscina hasta el canto inferior del anillo frontal Suelte los tornillos de sujeci n para el anillo frontal en la parte inferior del cuerpo de la l mpara y a continua...

Страница 25: ...406 Multicolor 1 8 Circuito impreso base LED 406 Multicolor 1 9 Tornillo circuito impreso base 3 10 Pasador de retenci n circuito impreso LED 4 11 Tornillo pasador de retenci n 4 H Componentes carcasa...

Страница 26: ...essere alimentata mediante un interruzione di protezione salvavita con una corrente nominale di guasto non superiore a 30 mA Per garantire il corretto funzionamento dell illuminazione per piscine si d...

Страница 27: ...il dado di fissaggio sul cavo della lampada e avvitarlo sulla filettatura del passaggio per la parete Se si utilizza una chiave fissa o una pinza universale si deve fare attenzione a non stringere ecc...

Страница 28: ...inferiore dell anello frontale Allentare le viti di fissaggio dell anello frontale che si trovano sulla parte inferiore del corpo della lampada e rimuovere la copertura della lente con l anello di te...

Страница 29: ...06 Multicolor 1 8 Piastra di fondo LED 406 Multicolor 1 9 Vite piastra di fondo 3 10 Spina di sostegno piastra LED 4 11 Vite spina di sostegno 4 H Componenti alloggiamento lampada 1 1 12 Alloggiamento...

Страница 30: ......

Страница 31: ...koog 87 NL 1822 BN Alkmaar Tel verkoop 0031 0 72 5 671 661 Tel 0031 0 72 5 671 671 Fax 0031 0 72 5 671 673 E Mail verkoop outsideliving com D A Outside Living Industries Deutschland GmbH Hindenburgstr...

Страница 32: ......

Отзывы: