background image

Miljøbeskyttelse

Gamle elektroapparater bør ikke bortskaff es sammen med husholdningsaff aldet. Afl ever venligst det gamle apparat på dit lokale samlested. Yderligere 

oplysninger får du hos din forhandler eller renovationsselskab. 

MiniBright 3-LED er en undervandslampe. Til lampen anvendes lavspænding, og der medfølger en transformer til udendørs brug (IP44). Stikkontakten til 

transformeren skal være mindst 3,5 m fra dammen.

Type

MiniBright 3LED

Mærkeeff ekt

230VAC/50Hz

Lampe

LED G4 12VAC - 24SMD

Transformer

230VAC/12VAC  6 VA

Kabellængde

5 m

Nominel ydelse

3 x 

0

,5W

Maks. installationsdybde

0.2 m

Garanti

2 år

Indeholder

transformer til udendørs brug (IP44)

Sikkerhedsinformationer

•  Iht. kravene i de harmoniserede EF-direktiver, EF-sikkerhedsstandarder og produktspecifi kke standarder skal bassinbelysningen tilsluttes til et strømnet med 

230VAC/50Hz via en sikkerhedstransformator; informér dig om nødvendigt hos dit lokale elektricitetsselskab vedr. tilslutningsbestemmelserne.

•  Den anvendte sikkerhedstransformator skal tilsluttes til en udendørsstikdåse (IP X4), med en afstand på min. 3,5 m til bassinet.

•  Den tilsluttede lampeeff ekt må ikke overskride sikkerhedstransformatorens nominelle eff ekt! En for høj belastning kan skade transformatoren irreparabelt. For at 

bassinbelysningen kan fungere korrekt bør der kun bruges en dertil anbefalet sikkerheds-transformator

•  Bassinbelysningen er beregnet til brug under vand. Vær derfor altid opmærksom på, at lygten altid er anbragt fuldstændig under vand, for at sikre en tilstrækkelig 

køling af lygten.

•  Bær aldrig bassinbelysningen i kablet og træk aldrig i dette.

•  Strømkablet kan ikke udskiftes. Hvis kablet er beskadiget, må bassinbelysningen ikke bruges mere og skal bortskaff es iht. forskrifterne.

•  Ved montage og demontage af bassinbelysningen samt ved vedligeholdelse skal strømforsyningen altid være afbrudt.

•  Apparatet er ikke egnet til at blive benyttet af mennesker (herunder børn), som har mindskede fysiske, sensoriske  eller mentale færdigheder – med mindre de 

overvåges af en person, der er ansvarlig for sikkerheden, eller har fået vejledning ift. brugen af apparatet. Børn skal altid overvåges, for at sikre, at de ikke leger 

med apparatet.

Installation

MiniBright 3-LED er særdeles velegnet til belysning af vandornamenter. Det gøres på følgende måde (se også illustrationen):

1.   Skyd lampen gennem T-stykket og vandslange

2.   Sæt gummiduppen om kablet under T-stykket og skyd duppen på T-stykket. 

3.   Skyd slangen med lampe gennem en afdækningsplade eller rist nedefra.

4. Til sidst sættes ornamentet på afdækningspladen / risten, over slangen med lampen

Udskiftning af LED

1. Tag netstikket ud af stikkontakten.

2. Fjern eventuelle rester af vand.

3. Træk pærens glasrør ud.

4. Skift pæren (pæren må ikke berøres med fi ngrene).

5. Skub kappen til lampen (omhyggeligt tørret) på igen.

Rengøring

Benyt den samme fremgangsmåde som ved udskiftning af LED. Brug kun vand og en blød børste. Pas på, at der ikke kommer fugt ind i armaturet!

Reparation

Det er ikke muligt at reparere skader på kablet, hylsteret eller transformeren. Hvis produktet er beskadiget, kan det måske ikke længere anvendes og bør bortskaff es.

Garanti

Vi yder 2 års garanti fra købsdatoen på materiale- og produktionsdefekter for dette produkt. For at kunne benytte denne garanti skal den originale faktura indsendes 

som bevis for købet. Skader, som skyldes forkert installation eller betjening, utilstrækkelig vedligeholdelse, eff ekterne af frost, ukyndiges forsøg på reparation, 

anvendelse af vold, tredjemands ondsindede handlinger, overbelastning og fremmedlegemer samt enhver skade på komponenter, der skyldes slitage, er ikke 

omfattet af denne garanti.

I henhold til Produktansvarsloven kan vi ikke holdes ansvarlig for skader, der er forårsaget af vores produkter, hvis sådanne skader skyldes reparationer foretaget af 

ukyndige.

9

  MiniBright 3 LED

2

Manual minibright 3 led.indd   11

21-10-15   17:31

Содержание MiniBright 3LED

Страница 1: ...MiniBright 3 MiniBright 3 MiniBright 3 MiniBright 3 MiniBright 3 MiniBright 3 MiniBright 3 MiniBright 3 LED Manual minibright 3 led indd 1 21 10 15 17 31 ...

Страница 2: ...9254 45 40 B Outside Living Industries Belux BVNR Ubbink Garten GmbH 17 rue de la Baignerie 59000 Lille 0033 0 320 17 93 93 0033 0 320 17 93 94 F Berenkoog 87 1822 BN Alkmaar 0031 0 72 5671 604 0031 0 72 5671 673 NL Outside Living Industries Nederland B V Outside Living Industries France Manual minibright 3 led indd 2 21 10 15 17 31 ...

Страница 3: ...sible for their safety or they have been instructed in the usage of the device Children must be supervised to ensure that they are not playing with the device Installation The MiniBright 3 LED is just perfect for floodlighting water ornaments This is done as follows see the illustrations 1 Slide the spotlight through theT section and hose 2 Push the rubber cap on to the light cord below theT secti...

Страница 4: ...chließlich Kinder mit verringerten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnissen geeignet es sei denn diese wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder erhielten Anweisungen bezüglich derVerwendung des Gerätes Kinder sind zu überwachen um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Installation Die MiniBright 3 ...

Страница 5: ...troomvoorziening altijd onderbroken zijn Het apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen inclusief kinderen met verminderde fysieke zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis tenzij zij onder toezicht staanvan een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of instructies hebben gekregen met betrekking tot het gebruik van het apparaat Kinderen moeten...

Страница 6: ...mpris des enfants aux facultés physiques sensorielles ou psychiques restreintes ou ne possédant pas suffisamment d expérience et de connaissances à moins que ces personnes soient surveillées par des tiers responsables de leur sécurité ou qu elles aient reçu des instructions quant à la façon d utiliser l appareil Les enfants doivent être surveillés afin d éviter qu ils ne jouent avec l appareil Insta...

Страница 7: ...estar siempre interrumpida la alimentación de corriente El aparato no es apropiado para el uso por personas incluidos los niños con facultades físicas sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia y conocimientos a no ser que estas hayan sido supervisadas por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones relativas a la utilización del aparato Debe vigilarse...

Страница 8: ...ção eléctrica tem que estar sempre cortada O aparelho não é adequado para ser utilizada por pessoas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais diminuídas ou com falta de experiência e conhecimentos exceto se estas forem supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou se tiverem recebido instruções relativamente à utilização do mesmo As crianças têm de ser sup...

Страница 9: ...ini devono essere sorvegliati per impedire che giochino con l apparecchio Installazione MiniBright 3 LED è la soluzione ideale per l illuminazione subacquea di elementi ornamentali Per applicare il riflettore effettuare le seguenti operazioni facendo riferimento alle figure illustrate 1 Fare scorrere il riflettore attraverso la sezione aT e il tubo flessibile 2 Posizionare il coperchio in gomma sul...

Страница 10: ...α εργασιών συντήρησης πρέπει να διακόπτεται πάντα η τροφοδοσία ρεύματος Η συσκευή δεν προορίζεται για τη χρήση από άτομα συμπεριλαμβανομένων παιδιών με περιορισμένες φυσικές αισθητικές και νοητικές ικανότητες ή από άτομα με έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εκτός και αν επιτηρούνται από κάποιο άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους ή αν έλαβαν οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής Επιτηρείτε τα παιδιά...

Страница 11: ...være afbrudt Apparatet er ikke egnet til at blive benyttet af mennesker herunder børn som har mindskede fysiske sensoriske eller mentale færdigheder med mindre de overvåges af en person der er ansvarlig for sikkerheden eller har fået vejledning ift brugen af apparatet Børn skal altid overvåges for at sikre at de ikke leger med apparatet Installation MiniBright 3 LED er særdeles velegnet til belysn...

Страница 12: ...opplas Produkten är inte lämplig att användas av personer inkl barn med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap såvida inte en person som är ansvarig för dessa personers säkerhet håller dem under uppsikt eller ger anvisningar om hur produkten skall användas Håll barnen under uppsikt så att de inte kommer åt att leka med produkten Installation MiniBrig...

Страница 13: ...virran on aina oltava katkaistu Laitetta ei ole tarkoitettu henkilöiden lapset mukaan luettuna käyttöön joilla on fyysisiä psyykkisiä tai aistirajoitteita tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoja mikäli heitä ei valvo ja opasta laitteen käytössä heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö Lapsia pitää valvoa ja varmistaa että he eivät pääse leikkimään laitteella Asennus MiniBright 3 LED soveltuu eri...

Страница 14: ...zając dzieci które ze względu na swoje obniżone zdolności fizyczne sensoryczne lub psychiczne bądź brak doświadczenia lub niewiedzę nie są w stanie bezpiecznie obsługiwać urządzenia chyba że są pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i otrzymały wskazówki odnośnie obsługi urządzenia Należy pilnować dzieci i zapewnić by nie używały urządzenia do zabawy Instalacja MiniBright 3 LED d...

Страница 15: ...щена и подлежит соответствующей утилизации Во время монтажа и демонтажа прибора а также во время технических работ по уходу за прибором он должен быть отключён от сети электропитания Прибор не предназначен для использования людьми включая детей с ограниченными физическими сенсорными или психическими способностями или людьми с недостаточным опытом и знаниями если только эти люди не контролируются и...

Страница 16: ...padů pokud jsou pod dozorem osoby odpovídající za jejich bezpečnost nebo pokud obdrží pokyny týkající se používání přístroje Děti musejí být pod dozorem aby se zajistilo že si s přístrojem nebudou hrát Instalace MiniBright 3 LED se výborně hodí k vytváření podvodního dekorativního osvětlení vody Provádí se následovně 1 Nasuňte reflektor na téčko a hadici 2 Stáhněte gumovou čepičku na šňůře světla ...

Страница 17: ...talne razsvetljave kakor pri vzdrževanju le te mora biti napajanje prekinjeno Naprave ne smejo uporabljati osebe vključno z otroki z omejenimi psihičnimi senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali brez izkušenj in brez znanja razen če jih nadzoruje oseba odgovorna za njihovo varnost ali če jih je takšna oseba poučila kako se napravo uporablja Otroke je treba nadzorovati da bi zagotovili da se z n...

Страница 18: ...llátást A készülék nem alkalmas olyan személyek általi használatra ide értve a gyermekeket is akik korlátozott fizikai szenzoros vagy szellemi képességekkel rendelkeznek ill nem rendelkeznek megfelelő ismeretekkel és tapasztalatokkal a készülék használatára vonatkozóan Ezen személyek köre kizárólag egy a biztonságért felelős személy felügyelete mellett és az ő utasításainak megfelelően használhatj...

Страница 19: ...r çocuklar da dahil tarafından kullanılmamalıdır Çocukların yanından ayrılmayın bu cihazla oynamalarına kesinlikle izin vermeyin Kurulum MiniBright 3 LED projektör ile aydınlatılan su süslemeleri için mükemmel bir seçimdir Bu aşağıdaki şekilde yapılmaktadır bu kullanım kılavuzunun ön kısmındaki resimlere bakın 1 Spot lambayıT bölümüne ve hortuma doğru kaydırın 2 Kauçuk başlığı onceT bölümünün altı...

Страница 20: ...llettu q Zaświadczenie Zgodności Firma UBBINK GARDEN BV oświadcza na własną odpowiedzialność że urządzenia AquaLight 30 LED 60 LED spełniają wymogi dyrektywy 2006 95 WE niskonapięciowej oraz 2004 108 WE o kompatybilności elektromagnetycznej Zastosowano następujące normy zharmonizowane w Заявление о соответствии товара Фирма UBBINK GARDEN BV с полной ответственностью заявляет что приборы AquaLight ...

Отзывы: