background image

PAGE 15 OF 21 

0122 IH-9934

1-800-295-5510

uline.ca

H-9934

TORNADO

MD

 – ASPIRATEUR 

VERTICAL SANS CORDON

REMARQUE : Veuillez lire et bien comprendre les 

instructions dans leur intégralité avant d'utiliser cet 

appareil.

• 

Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, certaines 

précautions élémentaires doivent toujours être respectées.

• 

N'utilisez que les accessoires recommandés par le 

fabricant. Afin de réduire les risques de blessures 

personnelles et les dommages matériels, n

'

utilisez que les 

accessoire Tornado

MD

 recommandés.

IMPORTANT! Le fabricant ne peut être responsable 

des dommages survenus lors d

'

une utilisation non 

conforme à ces instructions ou lors d

'

un usage autre 

que celui pour lequel cet appareil a été prévu.

MISE EN GARDE! Pour réduire le risque d'incendie, de 

choc électrique, de dommages ou de blessures :

• 

Assemblez complètement l'aspirateur avant de l

'

utiliser.

• 

Utilisez et rangez l

'

appareil dans un endroit sec.

• 

N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur ou sur des surfaces 

humides.

• 

L'aspirateur ne doit pas être utilisé en tant que jouet. Soyez 

particulièrement attentif lorsqu'il est utilisé par des enfants 

ou dans leur proximité.

• 

L

'

aspirateur doit être utilisé uniquement selon les instructions 

de ce mode d'emploi.

• 

N'utilisez pas l'aspirateur si le cordon ou la fiche 

sont endommagés. Si l

'

appareil ne fonctionne pas 

adéquatement, s'il est tombé, s'il a été endommagé, s'il a 

été laissé à l'extérieur ou s'il est tombé dans l'eau, contactez 

le service à la clientèle de Uline au 1 800 295-5510.

• 

Ne tirez pas et ne transportez pas le chargeur par son 

cordon. N'utilisez pas le cordon comme poignée, ne 

fermez pas de porte sur le cordon et ne contournez pas des 

coins ou des rebords tranchants avec le cordon.

• 

Ne faites pas rouler l

'

aspirateur sur le cordon.

• 

Gardez le cordon d

'

alimentation à l'écart des surfaces 

chaudes.

• 

Ne débranchez pas le chargeur en tirant sur le cordon. 

Pour débrancher le chargeur, tirez sur la fiche et non sur le 

cordon.

• 

Ne manipulez pas le chargeur, y compris la fiche et les 

bornes, avec les mains mouillées.

• 

N'insérez pas d'objets dans les ouvertures.

• 

N'utilisez pas l'appareil lorsqu'une ouverture est obstruée; 

maintenez les ouvertures exemptes de poussière, de 

peluche, de cheveux ou de tout élément pouvant réduire 

la circulation d'air.

• 

Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et 

toute autre partie du corps à l'écart des ouvertures et des 

pièces en mouvement.

• 

Ne ramassez aucune matière brûlante ou dégageant de 

la fumée, comme des cigarettes, des allumettes ou des 

cendres chaudes.

• 

N

'

utilisez pas l'aspirateur sans avoir installé un sac à 

poussière.

• 

Soyez particulièrement prudent lorsque vous nettoyez un 

escalier.

• 

Ne ramassez ni liquides inflammables ni combustibles tels 

que l'essence, et ne l'utilisez pas dans les endroits où ces 

produits peuvent être présents.

• 

N

'

effectuez aucune réparation lorsque le chargeur est 

branché.

• 

Ne chargez pas l

'

appareil à l

'

extérieur.

• 

Chargez l

'

appareil uniquement à des températures 

comprises entre 0° et 45 °C (32° et 113 ºF).

• 

Il ne faut en aucun cas que la batterie soit ouverte, 

écrasée, exposée à plus de 100 ºC (212 ºF) ou incinérée, 

même si elle est gravement endommagée. La batterie 

peut exploser dans un incendie.

• 

N

'

utilisez l

'

appareil qu

'

au moyen du chargeur fourni avec 

l

'

aspirateur à batterie sans cordon.

• 

La batterie et le chargeur ne contiennent pas de pièces 

pouvant être réparées par l

'

utilisateur.

• 

Les batteries doivent être éliminées de façon responsable.

• 

Retirez la batterie avant d

'

enlever la plaque inférieure.

SÉCURITÉ

OUTIL REQUIS

Tournevis cruciforme

Содержание TORNADO H-9934

Страница 1: ...ord around sharp edges or corners Do not run appliance over cord Keep cord away from heated surfaces Do not unplug charger by pulling on cord To unplug charger grasp the plug not the cord Do not handl...

Страница 2: ...and Reproductive Harm www P65Warnings ca gov FOR BEST PERFORMANCE Keep vacuum clean and in good operating condition Change vacuum bags when they are 2 3 full to maximize cleaning performance Always u...

Страница 3: ...ill require recharging ON OFF SWITCH 1 Turn switch on to use vacuum If vacuum does not turn on check that the battery is charged NOTE Always unplug charger from charge point before use RECLINING THE H...

Страница 4: ...ing under beds tables and other furniture See Figure 9 REPLACING VACUUM BAG NOTE Turn off vacuum and remove battery 1 Unzip bag compartment 2 Remove used vacuum bag by pulling green bag collar tab awa...

Страница 5: ...gure 15 REMOVING BOTTOM PLATE CAUTION To reduce the risk of electrical shock or injury from moving parts turn the vacuum off and remove the battery before servicing or cleaning the vacuum 1 Ensure vac...

Страница 6: ...tery 3 Remove bottom plate 4 Remove brush roll and worn or broken belt from the brush roll pulley and motor drive shaft 5 Loop new belt around motor drive shaft and brush roll See Figure 18 6 Reinstal...

Страница 7: ...d check for debris Brush does not rotate Broken or worn belt Obstruction Replace belt See Page 6 Remove debris from air path Check the brush roll for clogs Remove the filter bag from the vacuum intake...

Страница 8: ...quinas filosas No pase la aspiradora sobre el cable Mantenga el cable lejos de superficies calientes No desenchufe el cargador jalando del cable Para desenchufar sujete el enchufe no el cable No manip...

Страница 9: ...JOR RENDIMIENTO Mantenga la aspiradora limpia y en buenas condiciones de funcionamiento Cambie las bolsas de la aspiradora cuando est n llenas a 2 3 de su capacidad para maximizar el rendimiento de li...

Страница 10: ...ra utilizar la aspiradora Si la aspiradora no enciende verifique que la bater a tenga carga NOTA Siempre desenchufe el cargador del punto de carga antes de usar RECLINAR EL ASA 1 Presione el pedal de...

Страница 11: ...agrama 9 REEMPLAZAR LA BOLSA PARA ASPIRADORA NOTA Apague la aspiradora y retire la bater a 1 Abra el compartimiento de la bolsa 2 Retire la bolsa para aspiradora usada jalando la pesta a de collar ver...

Страница 12: ...a 15 RETIRAR LA PLACA INFERIOR PRECAUCI N Para disminuir el riesgo de descarga el ctrica o lesiones por partes m viles apague la aspiradora y retire la bater a antes de limpiarla o darle mantenimiento...

Страница 13: ...pillo y la banda desgastada o rota de la polea del cepillo giratorio y del eje del motor de transmisi n 5 Enlace la banda nueva alrededor del eje del motor de transmisi n y el rodillo del cepillo Vea...

Страница 14: ...i hay basura El cepillo no gira Banda rota o desgastada Obstrucci n Reemplace la banda Vea P gina 13 Retire la basura de la ruta del aire Compruebe que el rodillo del cepillo no est obstruido Retire l...

Страница 15: ...coins ou des rebords tranchants avec le cordon Ne faites pas rouler l aspirateur sur le cordon Gardez le cordon d alimentation l cart des surfaces chaudes Ne d branchez pas le chargeur en tirant sur l...

Страница 16: ...aspirateur propre et en bon tat de marche Remplacez les sacs de l aspirateur lorsqu ils sont remplis aux 2 3 pour obtenir de meilleurs r sultats de nettoyage Utilisez toujours les sacs d aspirateur et...

Страница 17: ...z l appareil en appuyant sur l interrupteur S il ne se met pas en marche assurez vous que la batterie est charg e REMARQUE D branchez toujours le chargeur du point de chargement avant l utilisation IN...

Страница 18: ...tables et autres meubles Voir Figure 9 REMPLACEMENT DU SAC D ASPIRATEUR REMARQUE teignez l aspirateur et enlevez la batterie 1 Ouvrez la fermeture glissi re du compartiment sac 2 Enlevez le sac d asp...

Страница 19: ...MISE EN GARDE Afin de r duire les risques de choc lectrique et les blessures provenant des pi ces en mouvement teignez l aspirateur et retirez la batterie avant l entretien ou le nettoyage 1 Assurez...

Страница 20: ...de battage et la courroie us e ou endommag e hors de la roue et de l arbre d entra nement du moteur 5 Enroulez la nouvelle courroie autour de l arbre d entra nement du moteur et de la brosse de batta...

Страница 21: ...pas Courroie us e ou bris e Obstruction Remplacez la courroie Voir la page 20 Enlevez la salet dans le passage d air V rifiez que la brosse de battage n est pas engorg e Enlevez le sac filtre de l ent...

Отзывы: