background image

PAGE 14 OF 21 

0417 IH-6511

DIAGRAMA DE CABLEADO

lvu

la

 d

e

 C

o

ntr

o

l

Encendedor

Negro

Negro

Negro

Motor

Cable Eléctrico

Tierra (Carcasa)

Azul

Azul

Blanco

Blanco

Blanco

Verde

Condensador

Azul

Azul

Fusible

Amarillo

Switch Térmico

Ensamble PCB

Módulo 

de Chispa

Tier

ra

A

m

a

ril

lo

Pa

r T

er

m

oe

ct

ric

o

PROBLEMA OPERATIVO

CAUSA

RECOMENDACIONES

El ventilador no enciende cuando 

está conectado a la electricidad.

No hay electricidad conectada al 

calentador.

Las aspas del ventilador están 

en contacto con la carcasa del 

calentador. 
Las aspas están dobladas.
El motor del ventilador está 

defectuoso.

Verifique la corriente eléctrica del enchufe. Si el voltaje es 

correcto, inspeccione la extensión y los cables eléctricos en 

busca de cortes, deshilaches o separaciones.
Verifique la carcasa en busca de daños. Asegúrese que 

no haya abolladuras en la carcasa que puedan obstruir el 

ventilador. 
Enderece todas las aspas del ventilador.
Reemplace el ensamble del motor.

El calentador no enciende 

(ignición).

No hay chispa en el módulo.

Separación incorrecta de la chispa.
Electrodo corroído. 

Inspeccione el cable del módulo. Vuelva a conectar o 

apriete si estuviera suelto. Inspeccione el módulo de chispa 

y reemplace de ser necesario. Inspeccione todos los demás 

componentes eléctricos.
Separe la bujía a 4mm (0.16").
Reemplace la bujía (ensamble multisoporte).

El calentador no funciona por sí 

mismo.

La temperatura interior del 

calentador es demasiado alta, 

lo cual causa que el interruptor 

térmico apague la operación.
Válvula de control dañada.
Polvo o desechos acumulados en 

el calentador.

Si la entrada o salida del calentador están bloqueadas, la 

temperatura interior puede volverse demasiado caliente. 

Mantenga las áreas de enfrente y atrás de calentador libres 

de obstrucciones. 
Reemplace la válvula de control. 
Limpie el interior del calentador.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

UBICAR SU NÚMERO DE SERIE

Puede encontrar su número de serie en una etiqueta blanca en la cubierta derecha de su calentador. Comienza 

con las letras "HFG" seguido por ocho dígitos. Por ejemplo, HGF12345678.

π

  CHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA

800-295-5510

uline.mx

Содержание H-6511

Страница 1: ...ces carbon monoxide which has no odor Burning the heater in an enclosed space can kill you Never use the heater in enclosed spaces such as a tent a camper any vehicle or recreational vehicle RV enclos...

Страница 2: ...ge 6 for instructions DANGER Propane is an explosive gas Do not attempt to light the heater Extinguish any open flame Shut off gas to heater If odor continues contact your local gas supplier or fire d...

Страница 3: ...r If there is excessive abrasion or wear or if the hose is cut replace it with the proper assembly shown in the parts list prior to using the heater MINIMUM AND MAXIMUM INLET PRESSURE Min 5 PSI Max Bo...

Страница 4: ...inder Valve Outlet and Inlet Connections A safety relief valve having direct communications with the vapor space of the LP cylinder The heater must operate on vapor withdrawal from the operating cylin...

Страница 5: ...solution CHECKING FOR LEAKS 1 To check for leaks make up a 50 50 solution of dish soap and water Apply this solution to all gas connections If bubbles appear there is a leak NOTE If a leak is found t...

Страница 6: ...r only in well ventilated areas Refer to Safety Warnings on pages 1 3 for information about carbon monoxide poisoning Always provide a fresh air opening in the heated space of at least three square fe...

Страница 7: ...Incorrect spark gap Corroded electrode Inspect module wire Re attach or tighten if loose Inspect spark module and replace if necessary Inspect all other electrical components Set plug gap to 0 16 Repl...

Страница 8: ...arbono Este calentador produce mon xido de carbono el cual es inoloro Hacer funcionar el calentador en un espacio cerrado puede matarlo Nunca utilice el calentador en espacios cerrados tales como una...

Страница 9: ...n 100 000 BTU HR Vea Ventilaci n en la p gina 6 para m s instrucciones PELIGRO El propano es un gas explosivo No intente encender usted el calentador Extinga cualquier flama abierta Desconecte el gas...

Страница 10: ...da o o desgaste excesivos o si la manguera estuviera cortada reemplace el ensamble con el que se muestra en la lista de partes antes de utilizar el calentador PRESI N M NIMA Y M XIMA DE ENTRADA M n 5...

Страница 11: ...rada en Cilindros de Gas Comprimido EUA Una v lvula de descarga de seguridad que tenga conexi n directa con el espacio de vapor del cilindro de LP El calentador deber de operar de la extracci n de vap...

Страница 12: ...ndro de LP y verifique que no haya fugas con una soluci n jabonosa CHECAR FUGAS 1 Para checar si hay fugas haga una soluci n a 50 50 de jab n para trastes y agua Aplique esta soluci n a todas las cone...

Страница 13: ...mon xido de carbono puede provocar la muerte Riesgo por contaminaci n del aire en interiores y envenenamiento por mon xido de carbono Utilice el calentador solamente en reas bien ventiladas Lea las Pr...

Страница 14: ...de ignici n No hay chispa en el m dulo Separaci n incorrecta de la chispa Electrodo corro do Inspeccione el cable del m dulo Vuelva a conectar o apriete si estuviera suelto Inspeccione el m dulo de ch...

Страница 15: ...tion ou d un v hicule r cr atif DANGER Danger li au monoxyde de carbone Cet appareil produit du monoxyde de carbone inodore Utiliser cet appareil dans un espace clos peut causer la mort Ne jamais util...

Страница 16: ...entez pas d allumer l appareil de chauffage teignez toute flamme nue Fermez l alimentation en gaz de l appareil Si l odeur persiste contactez imm diatement votre fournisseur en gaz local ou votre serv...

Страница 17: ...eur et le flexible inclus avec cet appareil Proc dez leur inspection avant chaque utilisation En cas d usure excessive ou de rupture du flexible remplacez avec les pi ces mentionn es dans la liste ava...

Страница 18: ...dard Une soupape de s curit directement reli e l espace de vapeur de la bouteille de GPL Cet appareil doit fonctionner sur retrait de vapeur de la bouteille en fonctionnement La quantit de propane uti...

Страница 19: ...nce ventuelle de fuites l aide d une solution savonneuse V RIFIER LA PR SENCE DE FUITES 1 Pour v rifier la pr sence de fuites pr parez une solution savonneuse compos e 50 d eau et 50 de liquide vaisse...

Страница 20: ...ent l appareil dans des zones bien ventil es Consultez la section d Avertissements de s curit aux pages 15 17 pour plus d information au sujet de l intoxication au monoxyde de carbone Laissez toujours...

Страница 21: ...pas Il n y a pas de bougie au module d allumage Mauvais cartement de bougie lectrode corrod e V rifiez le c blage du module Fixez le nouveau ou resserrez en cas de c blage trop l che V rifiez le modu...

Отзывы: