background image

22

23

MODE D’EMPLOI

SECHE-CHEVEUX

Ce sèche-cheveux est très simple à utiliser mais veuillez lire attentivement ce mode 

d’emploi avant de l’utiliser.

COMMENT UTILISER

1.   Vérifiez que l’interrupteur est sur la position «0». Branchez la fiche dans la prise 

murale et appuyez sur l’interrupteur après le test.

2.  Réglez l’interrupteur sur la position « » et «III» pour sécher les cheveux.

3.   Réglez l’interrupteur sur la position « », «III» ou « », «I», «II» pour donner un 

effet de mode.

4.   Réglez  l’interrupteur  sur  la  position  «0»,  débranchez  ensuite  la  prise.  Laissez 

le sèche-cheveux refroidir pendant 10 à 15 minutes avant de le replacer sur le 

dispositif mural.

Touche froid :

Vous pouvez avec ce bouton interrompre l’arrivée d’air chaud, cela vous permet de 

régler individuellement le débit d’air.

IONIC :

Cet appareil est équipé de la Technologie IONIC qui émet des ions négatifs pendant 

le  séchage  et  permet  d’éliminer  les  charges  électrostatiques  des  cheveux,  pour 

obtenir un style de coiffure souple.

NETTOYAGE

Avant de nettoyer l’appareil, retirer la fiche de la prise. Utilisez un chiffon humide pour 

nettoyer, essuyez ensuite l’appareil. N’utiliser aucun agent de nettoyage agressif.

AVERTISSEMENT

 

:

 Ne jamais mettre le sèche-cheveux dans l’eau et toujours veiller 

à ce que le cordon d’alimentation soit sec.

Retirez  aussi  souvent  que  possible  de  la  grille  de  prise  d’air  les  cheveux  ou  les 

peluches mais ne la plonger pas dans l’eau. Une grille sale ou bouchée a souvent 

pour conséquence une surchauffe de l’appareil.

INDICATIONS DE SECURITE IMPORTANTES

Lorsque  vous  utilisez  des  appareils  électriques  en  présence  d’enfants,  respectez 

absolument les mesures de sécurité suivantes : 

LIRE ABSOLUMENT LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION!

1.   Débrancher toujours la fiche après utilisation.

2.   Ne pas utiliser le sèche-cheveux en prenant en bain.

3.   L’appareil ne doit pas tomber dans l’eau ou un autre liquide.

4.   Ne touchez pas un appareil tombé dans l’eau. Débranchez aussitôt la prise!

POUR EVITER DES ELECTROCUTIONS ET DES BRÛLURES :

1.    Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne.

2.    Une attention particulière est demandée en présence d’enfant.

3.    N’utilisez  l’appareil  que  pour  l’usage  prévu,  n’utilisez  pas  d’accessoires  non 

appropriés.

4.    N’utilisez jamais l’appareil si la prise ou le câble est endommagé(e), si l’appareil 

ne  fonctionne  pas  correctement  ou  s’il  est  tombé  dans  l’eau.  Faites  réparer 

l’appareil par un spécialiste.

5.    Ne pas mettre le câble à proximité de surfaces chaudes.

6.    Ne  jamais  bloquer  les  ouvertures  d’admission  d’air,  ne  jamais  poser  l’appareil 

sur des surfaces molles (par exemple : un lit). Les ouvertures d’admission d’air 

doivent être exemptes de cheveux et de poussière.

7.    Ne jamais mettre d’objets étrangers dans les ouvertures.

8.    Ne pas utiliser à l’extérieur et en même temps qu’un spray.

9.    Ne pas souffler d’air chaud directement dans les yeux.

10.  Les accessoires peuvent devenir chauds lors du fonctionnement. Laissez-les 

refroidir avant de les toucher.

11.  Ne pas utiliser à proximité de lavabos, baignoires et autres bacs contenant de 

l’eau.

12.  Cet appareil n‘est pas destiné aux personnes (enfants inclus) ayant des capacités 

physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d‘expérience et de 

connaissance du produit, à moins qu‘elles ne soient mises sous la garde d‘une 

personne pouvant les surveiller.

13.  Les enfants doivent être surveillés afin de s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec cet 

appareil.

14.  Si le cordon d’alimentation est endommagé, pour éviter tout danger, il doit être 

remplacé par le fabricant, un technicien de la marque ou toute personne qualifiée.

15.  Quand le sèche-cheveux est utilisé dans une salle de bain, débranchez-le. En 

effet, tout emplacement à proximité d’une zone humide présente un danger et ce, 

même si le sèche-cheveux est à l’arrêt.

16.  Pour bénéficier d’une protection supplémentaire, il est conseillé d’installer sur le 

circuit électrique de la salle de bain un dispositif à courant résiduel (RCD) dont 

le taux de courant résiduel n’excède pas 30mA. Consultez votre électricien pour 

plus de détails.

DONNEES TECHNIQUES :

220-240V • 50/60Hz • 2200W

Mise au rebut dans le respect de l‘environnement

Vous pouvez contribuer à protéger l‘environnement ! Il faut respecter les 

règlementations locales. La mise en rebut de votre appareil électrique usagé doit se 

faire dans un centre approprié de traitement des déchets.

FRANÇAIS

FRANÇAIS

Содержание Santana FA-5654-6

Страница 1: ...PAR NAUDOJIMO INSTRUKCIJA PLAUK D IOVINTUVAS LIETO ANAS PAM C BA MATU V T JS UPUTSTVO ZA UPOTREBU FEN ZA KOSU SE OAR MODE D EMPLOI SECHE CHEVEUX MANUAL DE INSTRUCCIONES SECADOR DE PELO FA 5654 6 ENGL...

Страница 2: ...al circuit supplying the bathroom Ask your installer for advise SPECIFICATIONS 220 240V 50 60Hz 2200W Environment friendly disposal You can help protect the environment Please remember to respect the...

Страница 3: ...DATEN 220 240V 50 60Hz 2200W Entsorgung Helfen Sie mit beim Umweltschutz Entsorgen Sie Elektroaltger te nicht mit dem Hausm ll Geben Sie dieses Ger t an einer Sammelstelle f r Elektroaltger te ab 5 D...

Страница 4: ...a t vozmo nost samosto tel no ustanavlivat temperaturu vyduvaemogo vozduxa IONIC Technology OHIWENIE PRIBORA Pre de hem nahat ohiwenie pribora vytawite tepsel iz rozetki Protrite pribor snahala vla no...

Страница 5: ...ZNE 220 240V 50 60Hz 2200W Utylizacja przyjazna rodowisku Mo esz wspom c ochron rodowiska Prosz pami ta o przestrzeganiu lokalnych przepis w przeka uszkodzony sprz t elektryczny do odpowiedniego o rod...

Страница 6: ...rnizeaz curent electric n baie Cere i sfatul instalatorului PASTRATI ACESTE INSTRUCTIUNI SPECIFICATII 220 240V 50 60Hz 2200W Eliminare ecologic Pute i ajuta la protejarea mediului Respecta i reglement...

Страница 7: ...j TECHNINIAI DUOMENYS 220 240V 50 60Hz 2200W Aplinkai saugus i metimas J s galite pad ti saugoti aplink Nepamir kite laikytis vietos reikalavim atitarnavusius elektros prietaisus atiduokite atitinkam...

Страница 8: ...in ls nav liel ks par 30mA Konsult jieties ar savu elektromontieri TEHNISKIE DATI 220 240V 50 60Hz 2200W Videi draudz ga atbr vo an s no ier ces J s varat pal dz t saudz t vidi L dzu iev rojiet viet j...

Страница 9: ...t od va eg elektri ara TEHNI KI PODACI 220 240V 50 60Hz 2200W Ekolo ko odlaganje otpada Mo ete pomo i za titi okoline Molimo ne zaboravite da po tujete lokalnu regulativu Odnesite pokvarenu elektri nu...

Страница 10: ...5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 a 13 14 15 16 RCD 30mA 220 240V 50 60Hz 2200W 19 B GARSKI SE OAR 1 0 2 III 3 III I II 4 0 10 15 1 2 3 4 18 B GARSKI...

Страница 11: ...20 21 1 0 2 3 4 0 10 15 Cool shot 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 30 220 240 50 60 2200...

Страница 12: ...ention particuli re est demand e en pr sence d enfant 3 N utilisez l appareil que pour l usage pr vu n utilisez pas d accessoires non appropri s 4 N utilisez jamais l appareil si la prise ou le c ble...

Страница 13: ...esidual nominal que supere los 30mA en el circuito el ctrico que suministra al ba o Consulte a su instalador para obtener asesoramiento ESPECIFICACIONES 220 240V 50 60Hz 2200W Eliminaci n cumpliendo c...

Страница 14: ...26 27 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 RCD 17 30 2200 60 50 240 220 0 1 III 2 II I III 3 01 0 4 51 Cool Shot Ionic 1 2 3 4 5 1 2 3...

Отзывы: