TZS First AUSTRIA FA-5651-2 Скачать руководство пользователя страница 12

22

23

УКР

АЇНСЬК

А

FR

ANÇ

AIS

2.  N‘obstruez pas l‘admission d‘air du sèche-

cheveux avec des cheveux. 

3.  Pour éviter le séchage, ne concentrez pas la 

chaleur sur une seule section tout le temps. 

Il faut que le sèche-cheveux soit mobile 

pendant la coiffure. 

4.  Pour une coiffure rapide, humidifiez les 

cheveux avec un brouillard d‘eau avant de les 

coiffer avec le sèche-cheveux. 

5.  Lorsque vous utilisez le sèche-cheveux pour 

créer des boucles et des ondulations, utilisez 

le réglage chaud, puis terminez la coiffure en 

utilisant le réglage bas. Cela fixera la coiffure 

de vos cheveux. 

NETTOYAGE

1.  Nettoyez votre appareil avec un chiffon sec.

2.  Nettoyez les accessoires avec un chiffon 

humide ou rincez-les sous l‘eau d‘un robinet.

3.  Retirez les accessoires de l‘appareil avant de 

les nettoyer. Vérifiez que les accessoires sont 

bien secs avant de les utiliser ou de les ranger.

4.  Ne plongez jamais votre appareil dans l‘eau.

RANGEMENT ET ENTRETIEN

DEBRANCHEZ VOTRE APPAREIL DU SECTEUR 

LORSQUE VOUS NE L‘UTILISEZ PAS.

Laissez l‘appareil se refroidir et rangez-le dans 

un endroit sec. Un anneau de suspension 

a été prévu sur votre brosse soufflante afin 

de pouvoir facilement l‘accrocher là vous le 

désirez. N‘entourez pas le cordon d‘alimentation 

autour de votre appareil, vous risquez de l‘user 

prématurément et de le couper. Si le cordon 

d‘alimentation électrique est endommagé, 

apportez l‘appareil à votre revendeur ou à un 

technicien qualifié pour le remplacer et ainsi ne 

pas vous exposer à un risque de choc électrique. 

Toute réparation et opération d‘entretien sur la 

machine ne doivent être effectuées que par un 

personnel agréé !

DONNEES TECHNIQUES :

220-240 V • 50/60 Hz • 400 W

Mise au rebut dans le respect de 

l‘environnement. 

Vous pouvez contribuer 

à protéger l‘environnement ! Il faut 

respecter les règlementations locales. La mise en 

rebut de votre appareil électrique usagé doit se 

faire dans un centre approprié de traitement des 

déchets.

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

ФЕН-ЩІТКА

Цей пристрій дуже простий у використанні, 

але, будь ласка, уважно прочитайте 

цю інструкцію, перед тим як його 

використовувати.
Завжди перевіряйте, щоб вимикач знаходився 

у положенні OFF перед тим, як вмикати 

прилад в розетку.

ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ

Під час використання електричних пристроїв, 

особливо в присутності дітей, необхідно 

завжди дотримуватись основних правил 

безпеки, включаючи наступні:

ПРОЧИТАЙТЕ ВСІ ВКАЗІВКИ, ПЕРЕД 

ВИКОРИСТАННЯМ ПРИЛАДУ

•  Не використовуйте та не зберігайте 

цей прилад у місцях, де на нього може 

потрапити вода.

•  Якщо цей пристрій упав у воду, НЕГАЙНО 

ВІДКЛЮЧІТЬ ВІД ЕЛЕКТРИЧНОЇ РОЗЕТКИ. 

Не торкайтесь до води, доки не буде 

відключене електричне живлення.

•  Ніколи не залишайте цей пристрій 

без нагляду, коли він підключений до 

електричної розетки.

•  Оберігайте шнур живлення від торкання до 

гарячих поверхонь. 

•  Не використовуйте на відкритому повітрі 

або у місцях, де використовуються 

аерозольні вироби.

•  Перед підключенням приладу перевірте, 

чи номінальна напруга, вказана на приладі, 

відповідає напрузі в електричній мережі.

•  Під час використання приладу поблизу 

від дітей або дорослих із обмеженими 

можливостями потрібний пильний догляд. 

Зберігайте в місці, недоступному для дітей.

•  У разі перегрівання прилад автоматично 

вимикається. В такому випадку 

відключіть його від розетки і дочекайтеся 

охолодження протягом декількох хвилин. 

Перед повторним вмиканням приладу 

перевірте, чи відсутні волокна, волосся 

тощо на решітках.

•  Ніколи не використовуйте прилад 

вологими руками, не занурюйте його у 

воду, не тримайте під проточною водою та 

уникайте його зволоження.

•  Не тягніть за кабель живлення із надмірним 

зусиллям. Не намотуйте кабель живлення 

на прилад. Регулярно перевіряйте 

кабель на наявність ознак пошкодження. 

Пошкоджені кабелі можуть бути 

небезпечними.

•  Завжди вимикайте прилад перед тим, як 

його покласти, навіть якщо ви покладете 

його на короткий час.

•  Для уникнення накопичення жиру та 

інших забруднень очищуйте прилад після 

кожного використання.

• 

УВАГА

 – Не використовуйте цей прилад 

поблизу води.

•  Діти старші 8 років та особи з обмеженими 

фізичними, чуттєвими або душевними 

можливостями, а також особи з браком 

досвіду або знань, можуть використовувати 

даний прилад тільки під наглядом та 

тільки після проведення інструктажу 

щодо безпечного використання даного 

приладу та усвідомлення небезпек, що 

виникають внаслідок неправильного його 

використання. Дітям не можна гратися з 

цим приладом. Діти не можуть чистити або 

обслуговувати цей прилад без нагляду. 

•  Застереження! Деякі компоненти цього 

приладу можуть дуже нагріватися під час 

використання та призводити до опіків. 

Будьте особливо обережні за наявності 

дітей чи уразливих людей.

•   Завжди вимикайте прилад зразу після 

його використання.

•   Використовуйте прилад тільки за 

призначенням і в приміщенні, як описано в 

цій інструкції. Не використовуйте насадки, 

не рекомендовані виробником.

•   Ніколи не закривайте отвори для повітря 

та не кладіть прилад на м’які поверхні, такі 

як ліжко або диван, де отвори для повітря 

можуть блокуватись. Тримайте отвори для 

повітря чистими від волокон, волосся та ін.

•   Не направляйте гаряче повітря в очі або 

інші чутливі місця.

•   Не користуйтесь поблизу умивальників, 

тазів або інших ємностей з водою.

•   Якщо шнур живлення пошкоджений, 

щоб уникнути небезпеки, він повинен 

бути замінений тільки виробником, його 

сервісним представником або подібними 

особами.

•   Коли пристрій використовується у ванній 

кімнаті, відключайте його від розетки після 

кожного використання, тому що наявність 

води поблизу становить небезпеку, навіть 

коли фен для волосся вимкнений.

•   Для додаткового захисту рекомендується 

встановити в електричному ланцюзі, яким 

подається електричний струм у ванну, 

Пристрій захисного відключення (ПЗВ)  

 

Содержание FA-5651-2

Страница 1: ...i H STRANA 14 17 FRAN AIS PAGE 20 23 26 29 INSTRUCTION MANUAL HOT AIR BRUSH BEDIENUNGSANLEITUNG WARMLUFTB RSTE INSTRUKCJA OBS UGI LOK WKO SUSZARKA MANUAL DE UTILIZARE PERIE ROTATIV CU AER CALD UPUTSTV...

Страница 2: ...be replaced by returning to the retailer from which the product was purchased or a similarly qualified person in order to avoid a hazard Repairs and other work undertaken on the unit must only be don...

Страница 3: ...lassen Ziehen Sie nicht mit unn tiger Gewalt am Netzkabel Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Ger t berpr fen Sie das Netzkabel regelm ig auf Anzeichen von Besch di gungen Besch digte Netzkabel k...

Страница 4: ...u perfektionieren Wenn sich die B rste zu schnell dreht lassen Sie einfach die Rotationstaste los und entfernen Sie die B rste aus dem Haar 6 F r zus tzlichen Stand im Haaransatz halten Sie die B rste...

Страница 5: ...do w os w W celu dodatkowego zabezpieczenia zaleca si instalacj w obwodzie elektrycznym azienki wy cznika r nicowopr dowego RCD o znamionowym pr dzie r nicowym nie przekraczaj cym 30mA Po porad zwr s...

Страница 6: ...l se supra nc lze te acesta se va opri automat Deconecta i aparatul i l sa i l s se r ceasc c teva minute nainte de a porni din nou aparatul verifica i grilajele pentru a v asigura c acestea nu sunt b...

Страница 7: ...u a ridica i mai mult r d cinile ine i peria n loc la cap tul r d cinilor c teva secunde 7 Pentru a cre te i mai mult volumul l sa i peria s se roteasc nf ur nd cu totul RECOMAND RI 1 Sp la i v pe cap...

Страница 8: ...ote i brzine 3 dugme za rotiranje 4 mre ica na usisu za vazduh 5 rotiraju a etkica ODLIKE PROIZVODA PODE AVANJE TOPLOTE BRZINE Prekida em napajanja mo ete da izaberete eljeno pode avanje 1 ili 2 za su...

Страница 9: ...druge zahvate na ure aju smeju da vr e samo ovla ena stru na lica TEHNI KI PODACI 220 240V 50 60 Hz 400W Ekolo ko odlaganje otpada Mo ete pomo i za titi okoline Molimo ne zaboravite da po tujete loka...

Страница 10: ...18 19 3 2 4 5 1 1 360 2 3 4 5 1 2 2 1 0 360 80 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 1 2 3 4 220 240V 50 60 Hz 400W...

Страница 11: ...ersonne qualifi e Lorsque l appareil est utilis dans une salle de bains d branchez le apr s usage car la proximit de l eau pr sente un danger m me lorsque le s che cheveux est teint Pour b n ficier d...

Страница 12: ...r 4 Ne plongez jamais votre appareil dans l eau RANGEMENT ET ENTRETIEN DEBRANCHEZ VOTRE APPAREIL DU SECTEUR LORSQUE VOUS NE L UTILISEZ PAS Laissez l appareil se refroidir et rangez le dans un endroit...

Страница 13: ...30 3 2 4 5 1 1 360 2 3 4 5 1 2 2 1 0 360 80 1 2 3 4 5 6 7 1 25 24 2 3 4 5 1 2 3 4 220 240 50 60 400...

Страница 14: ...JTE INSTRUKCI 8 Po okonhanii qkspluatacii vsegda vynimajte tepsel iz rozetki Ispol zujte qtot pribor tol ko v opisannyx v qtoj instrukcii cel x ne ispol zujte hasti ot drugix priborov Ne zakryvajte vo...

Страница 15: ...28 29 5 1 2 3 4 220 240 50 60 400 40 70 3 Timetron GesmbH 1 8 1020 Raimundgasse 1 8 1020 Vienna Austria 143912 1 7 495 297 50 20 8...

Страница 16: ...30 31 2 3 4 5 1 2 3 4 220 240V 50 60 Hz 400W RCD 30mA 3 2 4 5 1 1 360 2 3 4 5 1 2 2 1 0 360 80 1 2 3 4 5 6 7 1...

Отзывы: