TZS First AUSTRIA FA-5273-1 Скачать руководство пользователя страница 11

20

21

nAUdOJiMO inStrUkciJA:
dALIų APRAšyMAS

 (pav. 1)

PRIEš NAUdOdAMI PRIETAISą, ATIdžIAI PERSKAITyKITE šIą INSTRUKCIJą.

1.  Prietaiso peiliai - labai aštrūs. Būkite ypač atsargūs.

2.   Prieš įrengdami ir išmontuodami prietaiso dalis arba prieš jį valydami, ištraukite tinklo kištuką.

3.   Prieš įjungdami prietaisą į elektros tinklą, įsitikinkite, kad Jūsų elektros tinklo įtampa atitinka 

prietaiso duomenų lentelėje nurodytą įtampą. 

4.  Jokiu būdu neleiskite vaikams žaisti su elektros prietaisu.

5.  Saugokite, kad nesušlaptų variklis, maitinimo kabelis ir tinklo kištukas.

6.   Jokiu būdu nenaudokite pažeisto prietaiso. Jei prietaisas pažeistas, pristatykite jį patikrinti ar 

suremontuoti klientų aptarnavimo tarnybai.

7.   Nekabinkite maitinimo kabelio virš stalo kraštų arba virtuvinių padėklų ir saugokite, kad jis 

nesiliestų prie įkaitusių paviršių.

8.  Norėdami ištuštinti dubenį, nuimkite peilį.

9.   Prietaisą įjunkite tik jį visiškai surinkę ir būtinai ištraukite tinklo kištuką prieš jį ardydami arba 

norėdami prieiti prie peilių.

10. Šis prietaisas skirtas naudoti tik namuose.

11. Norėdami pakeisti prietaiso priedą arba prieiti prie judančių dalių, prietaisą išjunkite.

12. Šį  įrenginį  draudžiama  naudoti  žmonėms  (įskaitant  vaikus),  turintiems  fizinę,  jutiminę 

ar protinę negalią arba patirties ir žinių neturintiems asmenims, nebent juos prižiūri arba 

nurodo, kaip naudotis įrenginiu, už jų saugumą atsakingas asmuo.

13. Vaikai turi būti prižiūrimi, siekiant užtikrinti, kad jie nežaistų su prietaisu.

14. Jei maitinimo laidas apgadintas, jis turi būti keičiamas gamintojo, jo techninio aptarnavimo 

atstovo ar panašaus kvalifikuoto asmens, kad būtų išvengta pavojaus.

VeikiMAS:

2 pakopų jungiklis:

1 pakopa:  

Įprastas greitis.

2 pakopa:  

didelis greitis

SVArBU:

Prietaisą  naudokite  ne  ilgiau  nei  3  minutes  minkštiems  maisto  produktams  ir  ne  ilgiau  nei 

1 minutę kietiems maisto produktams maišyti. Prieš vėl jį naudodami, bent 3 minutes palaukite, 

kol atvės.

MAiŠytUVO nAUdOJiMAS:

Maišytuvas puikiai tinka padažams, sriuboms, majonezui, kūdikių maistui, mišiniams ir pieno 

kokteiliams paruošti.

1.  Uždėkite peilį ant variklio korpuso ir pasukite, kol užsifiksuos.

2.  Įmerkite maišytuvą į indą. Po to nustatykite greičio reguliatorių į 1 arba 2 padėtį.

3.  Baigę naudoti prietaisą nuimkite peilį.

4.   Maišytuvą galite naudoti tiek su matuojamuoju, tiek su bet kokiu kitu indu. Jei jį tiesiogiai 

naudojate verdamame puode, sekite, kad jis neperkaistų.

liet

UV

iU

 k.

liet

UV

iU

 k.

plAktUVO nAUdOJiMAS:

Plaktuvą naudokite tik grietinėlei, baltymams ir paruoštiems desertams plakti. 

1.  Įkiškite plaktuvą į laikiklį, o laikiklį uždėkite ant variklio ir užfiksuokite.

2.  Įmerkite plaktuvą į indą ir pradėkite naudoti.

3.  Baigę naudoti plaktuvą, išimkite jį iš indo ir ištraukite iš laikiklio.

PJAUSTyMO RIEKELėMIS IR SMULKINIMO fUNKCIJA

1.  Įdėkite pjaustymo riekelėmis (smulkinimo arba bulvių tarkavimo) ašmenis į pagrindą, kaip 

parodyta  2  diagramoje.  Pjaustymo  peilis  maistą  supjausto  riekelėmis.  Smulkinimo  peilis 

maistą susmulkina. 

2.  Ašmenų pagrindą uždėkite ant ašies, esančios dubens viduryje, ir paspauskite iki apačios. 

Tuomet peilio pagrindą užfiksuokite ašmenų pagrinde, kaip nurodyta 3 paveikslėlyje.

3.  Ant dubens uždėkite dangtį ir pasukite jį laikrodžio rodyklės kryptimi, kol išgirsite taukštelėjimą, 

kaip parodyta 4 paveikslėlyje.

4.  Varikliuko  dalį  įdėkite  į  kapojimo  greičių  dėžutę  ir  pasukite  prieš  laikrodžio  rodyklę,  kol  ji 

užsirakins vietoje, kaip parodyta 5 paveikslėlyje.

5.  Į elektros lizdą įkiškite kištuką ir įjunkite (1 ir 2 greičiai. Pagal greitį reguliuojasi jėga). Dėkite 

juostelėmis  supjaustytą  švarų  maistą  per  dangtyje  esančią  ertmę  ir  lėtai  maistą  stumkite 

žemyn. Jei maisto juostelės trumpos, spauskite jas žemyn su matuojančiu puodeliu, kaip 

parodyta 5 paveikslėlyje.

Kai baigsite trinti, palaukite, kol ašmenys visiškai sustos ir išimkite maistą.

kApOJiMO ir MAiŠyMO FUnkciJA

1.  Ašmenų pagrindą uždėkite ant ašies, esančios dubens viduryje ir paspauskite iki apačios. 

Tuomet užfiksuokite kapojimo ašmenis arba maišymo ašmenis pagrinde, kaip parodyta 6 

paveikslėlyje.

2.  Maistą (pvz., braškes) įdėkite į maišymo indą, kaip parodyta 7 paveikslėlyje. Dideli maisto 

gabalėliai turi būti supjaustyti į mažus gabalėlius. (1,5x1,5x1,5cm).

3.  Dangtį uždėkite ant dubens ir pasukite laikrodžio rodyklės kryptimi, kol pasigirs taukštelėjimas, 

kaip parodyta 8 paveikslėlyje.

4.  Varikliuko  dalį  įdėkite  į  kapojimo  greičių  dėžutę  ir  pasukite  prieš  laikrodžio  rodyklę,  kol  ji 

užsirakins vietoje, kaip parodyta 9 paveikslėlyje.

5.  Į elektros lizdą įkiškite kištuką ir įjunkite (1 ir 2 greičiai. Pagal greitį reguliuojasi jėga). Kai 

baigsite kapoti arba maišyti, palaukite, kol ašmenys visiškai sustos ir išimkite maistą.

VAlyMAS:

1.   Variklio dalį ir plaktuvo laikiklį nuvalykite tik drėgna šluoste. Pavaros dalį nuplaukite vandens 

srove, tačiau nemerkite į vandenį. 

2.  Visas kitas dalis galite plauti indaplovėje.

3.   Ypač  stipriai  dažantys  maisto  produktai  gali  nudažyti  plastiko  dalis.  Prieš  dėdami  taip 

nudažytas dalis į indaplovę, nuvalykite jas augaliniu aliejumi. 

4.  Plaudami indaplovėje priedus, kurių dalys ypač aštrios, būkite labai atsargūs.

1.  ElEktros laidas

2.   ĮJUNGTI/IŠJUNGTI  

(1 grEitis)

3.   ĮJUNGTI/IŠJUNGTI  

(2 grEitis)

4.  Varikliuko dalis

5.  trintuVo VElEnas

6.  MaiŠYMo puodElis

7.  ŠLUOTELĖ

8.   KAPOJIMO GREIČIŲ 

DĖŽUTĖ

9.   sMulkiniMo  aŠMEnYs

10.  PJAUSTYMO 

RIEKELĖMIS AŠMENYS

11.  BULVIŲ TARKAVIMO 

aŠMEnYs

12. pEilio pagrindas

13. ŠLUOTELĖ

14. KAPOJIMO AŠMENYS

15. AŠMENŲ PAGRINDAS

16. 1,5l MaiŠYMo duBuo

Содержание FA-5273-1

Страница 1: ...ES اليد خالط جهاز التعلميات دليل اإلعداد دليل الوظيفة املكون مكيات أقىص زمنية فرتة أقىص الرشاحئ تقطيع التقطيع إىل التقطيع التقطيع الرشاحئ قطع إىل البطاطسؤ مج 400 ثانية 50 ثانية 30 المشام مج 400 ثانية 50 ثانية 30 اجلزر مج 400 ثانية 50 ثانية 30 املزج التقطيع اخللط المحل مج 10 حوايل مج 300 القطعة ثانية 30 خزنير حلم مج 15 حوايل مج 300 القطعة ثانية 30 البصل مج 20 حوايل مج 400 القطعة ثانية 30 الفراولة م...

Страница 2: ...x then turn the whisk gear box on the motor unit until it locks 2 Place the whisk in a vessel and only then press the switch to operate it 3 Turn the whisk gear box off the motor unit after use Then pull the whisk out of the whisk gear box Slicing Shredding Function 1 Fix the slicing shredding potato slurry blade to the knife support as shown in diagram 2 Slicing knife makes the food into slices S...

Страница 3: ...ierten Kundendienst ausgetauscht werden um Gefahren zu vermeiden Funktion 2 Stufen Schalter Stufe 1 Normale Geschwindigkeit Stufe 2 Schnelle Geschwindigkeit Wichtig Verwenden Sie das Gerät nicht länger als 3min bei weicher Nahrung und nicht länger als 1min bei harter Nahrung Danach lassen Sie das Gerät mindestens 3min auskühlen bevor Sie es wieder verwenden Verwendung des Stabmixers Der Stabmixer ...

Страница 4: ...b 7 gezeigt in die Rührschüssel Großflächige Lebensmittel sind in kleine Stücke zu schneiden 1 5x1 5x1 5cm 3 DieAbdeckung auf die Schüssel anbringen und wie in Diagramm 8 gezeigt im Uhrzeigersinn drehen bis ein Geräusch wahrzunehmen ist 4 Legen Sie das Motorteil in das Häcksler Getriebe ein drehen gegen den Uhrzeigersinn bis es einrastet wie in Diagramm 9 gezeigt 5 Befestigen Sie den Stecker in de...

Страница 5: ...v osnovnoj blok pribora pri ustanovke doløen razadt sä xarakternyj welhok oznahaüwij hto nasadka ustanovlenna pravil no 2 Vstav te venhik v emkost s prigotovläemym produktom Vyberite skorost vraweniä blendera ispol zuä regulator pereklüheniä skorostej 3 Otklühite pitanie pribora Otsoedinite nasadku venhika posle ispol zovaniä pribora Функция резания и измельчения 1 Закрепите лезвие для резания изм...

Страница 6: ...i nie dłużej niż 1min w przypadku twardych składników Następnie urządzenie pozostawić do ostygnięcia przez 3min a następnie można używać ponownie Użycie miksera stojącego Mikser stojący nadaje się szczególnie do sosów zup majonezów i pożywienia dla niemowląt jak również do miksowania shaków mlecznych 1 Nałożyć nóż na obudowę silnika i pokręcić nim aż się zatrzaśnie 2 Zanurzyć mikser w naczyniu Nas...

Страница 7: ...Założyć pokrywkę na miseczkę i obrócić w kierunku wskazówek zegara aż to usłyszenia grzechotania jak pokazano na rys 8 4 Włożyć część z silnikiem do skrzyni przekładni siekania i obrócić w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara aż do zatrzaśnięcia rys 9 5 Umieścić wtyk w gniazdku zasilania elektrycznego nacisnąć wyłącznik prędkość 1 prędkość 2 Moc wzrasta stopniowo Po zakończeniu operacji po całk...

Страница 8: ...se ne uklopi 2 Uronite metlicu za sneg u posudu i tek tada pustite uređaj u rad 3 Posle upotrebe skinite metlicu za sneg a zatim je izvucite iz držača Funkcija seckanja i usitnjavanja 1 Pričvrstite sečivo za sečenje na kriške usitnjavanje pasiranje krompira na nosač noža kako je prikazano na skici 2 Nož za sečenje na kriške seče hranu u kriške Nož za usitnjavanje sitni hranu na komadiće 2 Postavit...

Страница 9: ...Tad ļaujiet ierīcei vismaz 3 minūtes atdzist pirms izmantojat to atkārtoti Blendera lietošana Blenderis īpaši piemērots mērču zupu majonēzes bērnu ēdiena jaukšanai un piena kokteiļu pagatavošanai 1 Uzspraudiet asmeni uz motora korpusa un pagrieziet līdz tas nofiksējas 2 Ievietojiet blenderi traukā Tad nospiediet ātruma slēdža 1 vai 2 režīmu 3 Pēc lietošanas noņemiet asmeņus 4 Blenderi var izmantot...

Страница 10: ...ieziet mazākos gabalos 1 5x1 5x1 5cm 3 Uzlieciet vāku uz trauka un pagrieziet to pulksteņrādītāja kustības virzienā kā parādīts 8 zīmējumā līdz izdzirdat skaņu 4 Ievietojiet motora daļu smalcinātāja pārnesumkārbā un pagrieziet to pretēji pulksteņrādītāja kustības virzienam līdz tā nofiksējas savā vietā kā parādīts 9 5 Iespraudiet ierīces kontaktdakšu kontaktligzdā un nospiediet slēdzi 1 ātrums vai...

Страница 11: ...Įmerkite plaktuvą į indą ir pradėkite naudoti 3 Baigę naudoti plaktuvą išimkite jį iš indo ir ištraukite iš laikiklio Pjaustymo riekelėmis ir smulkinimo funkcija 1 Įdėkite pjaustymo riekelėmis smulkinimo arba bulvių tarkavimo ašmenis į pagrindą kaip parodyta 2 diagramoje Pjaustymo peilis maistą supjausto riekelėmis Smulkinimo peilis maistą susmulkina 2 Ašmenų pagrindą uždėkite ant ašies esančios d...

Страница 12: ...oade scurte utilizaţi aparatul timp de cel mult 3 minute în cazul alimentelor moi şi cel mult 1 minut cu alimentele dure Lăsaţi aparatul să se răcească timp de cel puţin 3 minute înainte de a l repune în funcţiune Modul de utilizare a blenderului de mână Blenderul de mână este ideal pentru prepararea de dip uri sosuri supe maioneză şi mâncare pentru copii precum şi pentru amestecare şi milkshake u...

Страница 13: ...nform schemei 7 Bucăţile mari de alimente trebuie să fie mărunţite în bucăţi mici 1 5x1 5x1 5cm 3 Aşezaţi capacul pe bol şi apoi rotiţi l în sens orar până auziţi zgomotul de angrenare conform indicaţiilor din Schemele 8 4 Introduceţi blocul motor în carcasa de cuplare a tocătorului şi rotiţi l în sens antiorar până ce se angrenează conform indicaţiilor din Schema 9 5 Cuplaţi ştecărul la priză apă...

Страница 14: ...та и после я издърпайте от държача Функция за рязане на филии и кълцане 1 Поставете ножа за рязане на филии раздробяване пюриране на картофи към основата както е показано на схема 2 Ножът за рязане на филии реже храната на филии Ножът за раздробяване раздробява храната 2 Поставете опората за ножа върху оста в средата на купата и притиснете към дъното След това фиксирайте опората на ножа към опорат...

Страница 15: ... з грубою Перш ніж знову використовувати дозвольте приладу постояти хоча би 3 хвилини та охолонути ВКАЗІВКИ ДО ЗАСТОСУВАННЯ РУЧНОГО БЛЕНДЕРА Ручний блендер прекрасно підходить до приготування соусів супів майонезів та дитячої їжі а також змішування молочних коктейлів 1 Прикрутіть змішувальний стержень до двигуна 2 Вставте блендер в чашку Переведіть перемикач в положення І або в положення ІІ швидко...

Страница 16: ...ад полуниці у змішувальну чашу як показано на малюнку 7 Великі шматки продуктів потрібно подрібнити на маленькі шматки 1 5x 1 5x1 5cм 3 Помістіть кришку на чашу та повертайте її за годинниковою стрілкою до звуку клацання як показано на малюнку 8 4 Вставте привідну частину в коробку передач та поверніть її проти годинникової стрілки доки вона не клацне на своє місце як показано на малюнку 9 5 Під є...

Страница 17: ...onctions émincer et râper 1 Fixez la lame pour émincer râper ou réduire les pommes de terre en bouillie sur le porte larme comme illustré sur la figure 2 La lame pour émincer coupe les aliments en tranches La lame pour râper réduit les aliments en petits morceaux 2 Posez le porte lame sur l axe au milieu du bol et appuyez pour le descendre au fond de son logement Verrouillez le porte lame sur la b...

Страница 18: ...eración breve Utilice el electrodoméstico por no más de 3 minutos con alimentos blandos y por no más de 1 minuto con alimentos duros Deje que el electrodoméstico se enfríe por al menos 3 minutos antes de usarlo otra vez CÓMO USAR LA BATIDORA DE MANO La batidora de mano sirve perfectamente para preparar salsas sopas mayonesa y alimentos para bebés así como para mezclas y para batidos 1 Gire la vari...

Страница 19: ... para picar en trozos o la cuchilla de mezclado al soporte de cuchillas como se muestra en el Diagrama 6 2 Coloque los alimentos por ejemplo fresas en el tazón mezclador como se indica en el Diagrama 7 Las porciones grandes de alimentos deben cortarse en pequeñas partes 1 5x1 5x1 5cm 3 Coloque la tapa sobre el tazón y gírela en sentido de las agujas del reloj hasta escuchar un chasquido como se mu...

Страница 20: ...15 لرت 1 5 سعة املزج سلطانية 16 اخلفق 7 القطاعة املفرمة تروس صندوق 8 قطع إىل التقطيع شفرة 9 رشاحئ إىل التقطيع شفرة 10 املمهوكة البطاطس شفرة 11 السكني دعامة 12 الكهريب التيار توصيل اكبل 1 1 رسعة واإليقاف التشغيل مفتاح 2 2 رسعة واإليقاف التشغيل مفتاح 3 احملرك جزء 4 اخلالط معود 5 املازج كوب 6 ...

Отзывы: