Twin-Star International 18EF020GAA Скачать руководство пользователя страница 15

Figure 6

FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE 

F-6

LES FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE DOIVENT ÊTRE UTILISÉES COMME CELLES DU PANNEAU DE CONTRÔLE

TÉLÉCOMMANDE À TROIS BOUTONS 

MODÈLES :  23EF020GRA, 28EF020GRA 

                  ET 33EF020GRA SEULEMENT

Voir la figure 6

POWER

Ce bouton mettra le foyer en mode attente. Cela 

arrêtera d’un coup toutes les fonctions mais con-

servera les réglages en mémoire. En appuyant de 

nouveau sur le bouton, le foyer s’allumera et 

reviendra aux mêmes réglages.

REMARQUE :

 L’interrupteur d’alimentation principal 

de l’unité encastrable doit être allumé (ON), pour que la 

commande à distance fonctionne.

HEATER 

 « CHALEUR »

FLAME

Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, 

l’intensité de la flamme diminue. Vous pouvez 

utiliser Six niveaux d’intensité, ainsi que le rég-

lage d’arrêt (« OFF »).

REMARQUE :  REMARQUE : ASSUREZ-VOUS DE CONSERVER UN RYTHME

MESURÉ ET LENT LORSQUE VOUS UTILISEZ LA TÉLÉCOMMANDE.  AINSI,

LORSQUE VOUS RELÂCHEZ LES BOUTONS DE CELLE-CI, ASSUREZ-VOUS DE

TOUJOURS CONSERVER UNE PRESSION ÉGALE ET DOUCE CAR APPUYER RAP-

IDEMENT ET À PLUSIEURS REPRISES SUR LES BOUTONS DE LA TÉLÉCOMMANDE

POURRAIT ENTRAÎNER UN MAUVAIS FONCTIONNEMENT DE CETTE DERNIÈRE.

FLAME

HEATER

POWER

ELECTRIC FIREPLACE REMOTE

Avis: avec cette télécommande utilisez une pile au 

lithium-ion de type bouton CR2032 (incluse), Ne jamais

jeter les batteries dans le feu, sauf dans des conditions 

d’incinération contrôlée. (Ne pas se conformer 

à cette précaution pourrait entraîner une explosion).

REMARQUE : ce produit a été testé et déclaré conforme aux limitations relatives à un appareil numérique de 

classe B, conformément à la Section 15 des règles de la FCC. Ces limitations visent à assurer une protection 

raisonnable contre les interférences dans le cadre d’une installation résidentielle.  Cet équipement génère et 

utilise de l’énergie de fréquence radio et risque, s’il n’est pas installé et utilisé correctement, de provoquer des 

interférences de communications radiophoniques. Il n’y a toutefois aucune garantie qu’il ne se produira pas 

d’interférences dans une installation particulière. Si cet appareil brouille la réception radiophonique ou 

télévisuelle, ce qu’on peut déterminer en éteignant puis en rallumant l’appareil, nous encourageons 

l’utilisateur à essayer de corriger le problème en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :

• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.

• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.

• Brancher l’équipement à une prise de courant faisant partie d’un autre circuit que celui sur lequel est 

   branché le récepteur.

• Consulter le fournisseur ou un technicien d’expér

ience en radio/télévision afin d’obtenir de l’assistance.

 Ce dispositif est conforme à la Section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux 

Conditions suivantes : 

(1) ce produit ne risque pas de causer d’interférences électromagnétiques nuisibles, et 

(2) L’appareil doit fonctionner en dépit de tout brouillage produit, y compris le brouillage pouvant mener 

      à une opération non désirée. Toute modification apportée à l’unité qui n’a pas été expressément  

      approuvée par le responsable de la conformité du produit pourrait suffire à révoquer le droit de 

      l’utilisateur à se servir de l’équipement.

 Cet appareil numérique de classe B est conforme à la Norme canadienne sur le matériel brouilleur NMB-003.

Ce bouton permet d’allumer et d’éteindre l’appa-

reil de chauffage et le ventilateur. Lorsque l’appa-

reil de chauffage est réglé à la position MARCHE 

(ON), il faudra quelques secondes à l’unité pour 

commencer à souffler de l’air chaud. L’interrup-

teur rotatif (Température) permet de contrôler la 

fonction « thermostat » afin de régler la tempé-

rature de la pièce.

Содержание 18EF020GAA

Страница 1: ...L nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU QUESTIONS...

Страница 2: ...ALSO Requires Wood Fireplace Mantel V E N T F R E E F I R E P L A C E W I T H H E A T E R Thank you and congratulations on your purchase of a Twin Star International Inc Twin Star fireplace Please re...

Страница 3: ...current CSA C22 1 Canadian Electrical Code or for U S A installations follow local codes and the National Electrical Code ANSI NFPA NO 70 17 There is a thermostat limiter inside the heater When the in...

Страница 4: ...de it into the opening in the mantel until the flange is flush against the inside of the mantel Make sure insert is centered left and right in the opening Be careful when placing insert and adjusting...

Страница 5: ...g Any electrical repairs or rewiring of this unit should be carried out by a licensed electrician in accordance with national and local codes If repairing or replacing any electrical component or wiri...

Страница 6: ...d clockwise the higher the set point temperature will be Turning the knob counter clock wise will lower the set temperature Use this function to help regulate the ambient temperature HEATER 23 28 33EF...

Страница 7: ...e of batteries in re except under conditions of controlled incineration Failure to observe this precaution may result in an explosion NOTE This equipment has been tested and found to comply with the l...

Страница 8: ...rate as normal TROUBLE SHOOTING GUIDE SOLUTION PROBLEM 1 No power main switches do not light up 2 Main power switch light up but no flame effect 3 Down lights do not light up 4 Have flame effect but h...

Страница 9: ...eplacement or otherwise of same will not be covered by this warranty nor shall the Company assume responsibility for same 6 The owner user assumes all other risks if any including the risk of any dire...

Страница 10: ...USSI Manteau en bois pour foyer F O Y E R L E C T R I Q U E N O N R A C C O R D AV E C C H A U F F A G E Nousvousremercionsetvousf licitonsd avoirachet unfoyerdemarqueTwin Star International Inc Twin...

Страница 11: ...irer la fiche de la prise de courant 15 Brancher uniquement dans une prise de courant convenable ment mise la terre 16 Une fois install ce foyer doit tre mis la terre conform ment aux codes locaux ou...

Страница 12: ...t bien centr dans l ouverture Faites attention lorsque vous placez et ajustez le foyer encastrable car le bas de ce manteau Utilisez les vis fournies ainsi qu un tournevis cruciforme pour remettre les...

Страница 13: ...au moins 1 875 W avec trois fils conducteurs et une fiche de mise la terre Par ailleurs elle ne doit pas d passer 6 m 20 pi de long Tension 120 V c a 60 Hz Amp rage 11 7 A Watts 1 400 W ENTRETIEN Les...

Страница 14: ...lisateur appuie sur le bouton Flamme l intensit de la flamme diminue Six niveaux d intensit peuvent tre s lectionn s de mani re cyclique y compris la mise l arr t CLAIRAGE DIRIG VERS LE BAS 28 33EF020...

Страница 15: ...stallation r sidentielle Cet quipement g n re et utilise de l nergie de fr quence radio et risque s il n est pas install et utilis correctement de provoquer des interf rences de communications radioph...

Страница 16: ...IDE 1 Aucune alimentation les interrupteurs principaux ne s allument pas 2 L interrupteur d alimentation principal est allum mais aucun effet de flammes ne se produit 3 Les lumi res clairant vers le b...

Страница 17: ...oi 7 Toutes les autres garanties expresses ou implic ites l gard de ce produit de ses composants et accessoires ou de toute obligation responsabilit de la part de la soci t sont express ment exclues p...

Страница 18: ...L nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU QUESTIONS...

Отзывы: