Twin-Star International 18EF020GAA Скачать руководство пользователя страница 1

ATTENTION

IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL 

OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN 

THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.

For Customer Service: email: [email protected]

in English Call: 866-661-1218

in Spanish Call: 866-661-1218

in French Call: 866-374-9203

ATENCIÓN

SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS,

ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO 

DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER

ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ.

Servicio de atención al cliente: Correo electrónico: [email protected]

Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218

Línea para llamadas en español: 866-661-1218

Línea para llamadas en francés: 866-374-9203

STOP

STOP

PARE

PARE

ATTENTION

SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS, 

ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE 

SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER 

CE PRODUIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ.

Pour le service à la clientèle : courriel : [email protected]

pour le service en anglais, composez le  866-661-1218

pour le service en espagnol, composez le  866-661-1218

pour le service en français, composez le  866-374-9203

ARRET

ARRET

INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED

MANUEL D’INSTRUCTION Á L’INTÉRIEUR

MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO

INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED

MANUEL D’INSTRUCTION Á L’INTÉRIEUR

MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO

Содержание 18EF020GAA

Страница 1: ...L nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU QUESTIONS...

Страница 2: ...ALSO Requires Wood Fireplace Mantel V E N T F R E E F I R E P L A C E W I T H H E A T E R Thank you and congratulations on your purchase of a Twin Star International Inc Twin Star fireplace Please re...

Страница 3: ...current CSA C22 1 Canadian Electrical Code or for U S A installations follow local codes and the National Electrical Code ANSI NFPA NO 70 17 There is a thermostat limiter inside the heater When the in...

Страница 4: ...de it into the opening in the mantel until the flange is flush against the inside of the mantel Make sure insert is centered left and right in the opening Be careful when placing insert and adjusting...

Страница 5: ...g Any electrical repairs or rewiring of this unit should be carried out by a licensed electrician in accordance with national and local codes If repairing or replacing any electrical component or wiri...

Страница 6: ...d clockwise the higher the set point temperature will be Turning the knob counter clock wise will lower the set temperature Use this function to help regulate the ambient temperature HEATER 23 28 33EF...

Страница 7: ...e of batteries in re except under conditions of controlled incineration Failure to observe this precaution may result in an explosion NOTE This equipment has been tested and found to comply with the l...

Страница 8: ...rate as normal TROUBLE SHOOTING GUIDE SOLUTION PROBLEM 1 No power main switches do not light up 2 Main power switch light up but no flame effect 3 Down lights do not light up 4 Have flame effect but h...

Страница 9: ...eplacement or otherwise of same will not be covered by this warranty nor shall the Company assume responsibility for same 6 The owner user assumes all other risks if any including the risk of any dire...

Страница 10: ...USSI Manteau en bois pour foyer F O Y E R L E C T R I Q U E N O N R A C C O R D AV E C C H A U F F A G E Nousvousremercionsetvousf licitonsd avoirachet unfoyerdemarqueTwin Star International Inc Twin...

Страница 11: ...irer la fiche de la prise de courant 15 Brancher uniquement dans une prise de courant convenable ment mise la terre 16 Une fois install ce foyer doit tre mis la terre conform ment aux codes locaux ou...

Страница 12: ...t bien centr dans l ouverture Faites attention lorsque vous placez et ajustez le foyer encastrable car le bas de ce manteau Utilisez les vis fournies ainsi qu un tournevis cruciforme pour remettre les...

Страница 13: ...au moins 1 875 W avec trois fils conducteurs et une fiche de mise la terre Par ailleurs elle ne doit pas d passer 6 m 20 pi de long Tension 120 V c a 60 Hz Amp rage 11 7 A Watts 1 400 W ENTRETIEN Les...

Страница 14: ...lisateur appuie sur le bouton Flamme l intensit de la flamme diminue Six niveaux d intensit peuvent tre s lectionn s de mani re cyclique y compris la mise l arr t CLAIRAGE DIRIG VERS LE BAS 28 33EF020...

Страница 15: ...stallation r sidentielle Cet quipement g n re et utilise de l nergie de fr quence radio et risque s il n est pas install et utilis correctement de provoquer des interf rences de communications radioph...

Страница 16: ...IDE 1 Aucune alimentation les interrupteurs principaux ne s allument pas 2 L interrupteur d alimentation principal est allum mais aucun effet de flammes ne se produit 3 Les lumi res clairant vers le b...

Страница 17: ...oi 7 Toutes les autres garanties expresses ou implic ites l gard de ce produit de ses composants et accessoires ou de toute obligation responsabilit de la part de la soci t sont express ment exclues p...

Страница 18: ...L nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU QUESTIONS...

Отзывы: