Twin-Star International 18E05 Скачать руководство пользователя страница 9

CONSIGNES DE SÉCURITÉ À L’USAGE DU CONSOMMATEUR

VEUILLEZ LIRE LE PRÉSENT MANUEL AVANT D’INSTALLER ET 

D’UTILISER CET APPAREIL.

AVERTISSEMENT ! 

SI LES CONSIGNES DU PRÉSENT MANUEL NE SONT PAS RIGOUREUSEMENT

RESPECTÉES, LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE 

AUGMENTENT, POUVANT CAUSER DOMMAGES MATÉRIELS, BLESSURES COR-

PORELLES OU DÉCÈS.

NE PAS ENTREPOSER OU UTILISER DE L’ESSENCE OU AUTRES VAPEURS ET LIQUIDES

INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL.

POÊLE ÉLECTRIQUE ENCASTRABLE

MANUEL D’UTILISATION À L’USAGE DES PROPRIÉTAIRES

POÊLES ÉLECTRIQUES ENCASTRABLES

MODÈLES NOS 18E05, 23E05, 28E05 ET 33E05

Merci et félicitations d’avoir acheté ce poêle Twin-star. Veuillez lire les instructions d’in-
stallation et d’utilisation avant de mettre en marche cet appareil.

IMPORTANT : Veuillez lire attentivement toutes les instructions et avertissements
avant de débuter l’installation. Le non-respect de ces instructions risquerait de causer
des chocs électriques, incendies ou blessures corporelles et annulerait la garantie.

L’installation du poêle électrique encastrable devrait prendre 15 minutes. Le seul outil
nécessaire est un tournevis à tête étoilée, non fourni avec cette unité.

Nécessite ÉGALEMENT : Le 

manteau de cheminée en bois

A T T E N T I O N

POÊLE À VENTILATION DIRECTE AVEC CHAUFFERETTE

F-1

Twin-Star International, Inc. 
Delray Beach, FL 33438 

Aux États-Unis : 1 866 661-1218
Au Canada : 1 866 374-9203

Содержание 18E05

Страница 1: ...S OPERATING MANUAL ELECTRIC FIREPLACE INSERTS MODELS 18E05 23E05 28E05 33E05 ALSO Requires Wood Fireplace Mantel V E N T F R E E F I R E P L A C E W I T H H E A T E R Thank you and congratulations on...

Страница 2: ...s and the National Electrical Code ANSI NFPA NO 70 14 Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire or damage the appli...

Страница 3: ...ocation you have chosen for your fireplace Make sure to secure the electrical cord before lifting or moving completed fireplace When choosing a final location make sure you will have clear access to a...

Страница 4: ...om the front of the heater and away from the sides TROUBLE SHOOTING GUIDE PROBLEM SOLUTION 1 No power switches do not light up 1a Check that unit is plugged into a standard 120V outlet 2 Switches ligh...

Страница 5: ...r unit is recom mended The louvers vent in the control door should be cleaned periodically both inside and out When the control door is in the open position the heater grill screen should be vacuumed...

Страница 6: ...ass bracket towards you away from the front of the insert illustration 2 5 Open the control panel door using your hands grab the rubber glass trim which is split in the top center illustration 2 Gentl...

Страница 7: ...ght switch turns on the down lights that illuminate inside of the firebox 3 Switch Control Panel models 28E05 and 33E05 2 Switch Control Panel models 23E05 2 Switch Control Panel models 18E05 E 7 TEMP...

Страница 8: ...l not be covered by this warranty nor shall the Company assume responsibility for same 7 The owner user assumes all other risks if any including the risk of any direct indirect or conse quential loss...

Страница 9: ...28E05 ET 33E05 Merci et f licitations d avoir achet ce po le Twin star Veuillez lire les instructions d in stallation et d utilisation avant de mettre en marche cet appareil IMPORTANT Veuillez lire at...

Страница 10: ...canadien de l lectricit CSA C22 1 actuel ou aux tats Unis selon les codes locaux et le National Electrical Code ANSI NFPA No 70 14 N ins rez aucun objet dans la ventilation ou la bouche d vacuation c...

Страница 11: ...d placer le foyer assembl Au moment de choisir l em placement final assurez vous d avoir un acc s direct une prise mise la terre Veuillez lire et suivre toutes les instructions du pr sent manuel avan...

Страница 12: ...se la terre est n cessaire De pr f rence le foyer devrait avoir un circuit d di puisque d autres appareils branch s sur le m me cir cuit pourraient d clencher le disjoncteur ou faire griller les fusib...

Страница 13: ...encastr e Voltage c a 120 V 60 Hz Intensit totale 12 5 A Watts 1500 watts SP CIFICATIONS LECTRIQUES NETTOYAGE DU CONTOUR M TALLIQUE Nettoyez le contour m tallique l aide d un linge doux l g rement hu...

Страница 14: ...avant vers vous en l loignant du po le illustration 2 5 Ouvrez nouveau la porte du tableau de con tr le saisissez avec vos mains la bordure de caoutchouc de la vitre sup rieure qui se s pare au centr...

Страница 15: ...mi res qui s allument l int rieur du foyer TEMP RATURE Le bouton de contr le de la tem p rature r gle le degr de temp rature du g n rateur de chaleur Tournez le bouton vers la droite pour aug menter l...

Страница 16: ...e n en assume pas la responsabilit 7 Le propri taire ou usager assume tous les autres risques le cas ch ant notamment les pertes ou dommages directs indirects ou cons cutifs d coulant de l utilisation...

Страница 17: ...TARIO INSERTOS DE CHIMENEA EL CTRICA MODELOS 18E05 23E05 28E05 33E05 CHIMENEA SIN RESPIRADERO CON CALENTADOR Gracias y felicitaciones por su compra de una chimenea de Twin star Por favor lea las Instr...

Страница 18: ...El ctrico Nacional ANSI NFPA No 70 14 No inserte ni permita la entrada de objetos extra os por ninguna abertura de ventilaci n o de desfogue ya que esto puede causar una descarga el ctrica o incendio...

Страница 19: ...l que usted haya elegido para su chimenea Aseg rese de suje tar el cord n el ctrico antes de levantar o de mover la chimenea terminada Al elegir una ubicaci n final aseg rese de que tendr claro acceso...

Страница 20: ...iento o limpieza para reducir el riesgo de incen dio de descarga el ctrica o de lesi n personal Al elegir un lugar para su chimenea nueva aseg rese de seguir las instrucciones generales Tambi n para u...

Страница 21: ...os en el ventilador y en el conjunto generador de llama son pre lubricados para extender la vida del cojinete y no requieren ninguna lubri caci n Sin embargo se recomienda una peri dica limpieza aspir...

Страница 22: ...ndolo de la parte frontal del inserto ilustraci n 2 5 Abra la puerta del panel de control y agarre con las manos el marco de goma del vidrio que se divide en el medio de la parte superior ilustraci n...

Страница 23: ...ja de fuego S 7 TEMPERATURA La perilla de control de Temperatura regula el nivel de la temperatura del calentador Dando vuelta a la perilla en el sentido de las agujas del reloj se aumentar la salida...

Страница 24: ...esta garant a ni la Compa a asumir responsabilidad por las mismas 7 El propietario usuario asume todos los dem s ries gos si los hubiera incluyendo el riesgo de cualquier p rdida o da os directos ind...

Страница 25: ...arr t est comprise avec certains mod les de po le encastrable 23E05 28E05 33E05 La lettre R suit le num ro de mod le lorsque le po le encastrable est muni de la t l commande de marche arr t Veuillez s...

Страница 26: ...Gire el control de brillo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta con seguir el brillo deseado 4 Tire de la leng eta pl stica que sobresale de la tapa de bater a en la parte posterior de la...

Отзывы: