background image

TW STEEL

A TW Steel é uma marca de relógios que combina 

harmoniosamente design e inovação. A marca “The 

Watch in Steel” lidera o mercado de relógios de 

grandes proporções graças ao seu estilo e qualidade 

incomparáveis. 

A TW Steel valoriza a mais importante relação de todas 

– aquela que se estabelece com o consumidor. Para o 

demonstrar, aqui lhe apresentamos toda a informação 

necessária para tirar o máximo partido do relógio TW 

Steel.

O TW Steel Canteen Automatic acumula energia a 

partir do movimento do relógio no pulso. Quanto mais 

usar o relógio, mais tempo ele guarda os movimentos 

sob forma de energia. A reserva máxima de energia 

é de cerca de 40 horas. Isto significa que o tempo de 

funcionamento do relógio enquanto não está a ser 

usado é de um máximo de 40 horas. Se deixar de usar 

o relógio durante algum tempo, ou se começar a usá-lo 

novamente, também pode dar-lhe corda manualmente 

para o pôr a funcionar. Faça o seguinte pela ordem 

indicada: desenrosque a tampa da coroa, rodando-a no 

sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Rode a 

coroa pequena no sentido dos ponteiros do relógio para 

lhe dar corda.

MANUTENÇÃO

A TW Steel usa os melhores materiais e testa 

rigorosamente todos os relógios antes de saírem da 

fábrica.

O modo como usa ou trata do seu TW Steel é um factor 

determinante para assegurar a longevidade do mesmo. 

Para poder usar o seu TW Steel o máximo de tempo 

possível, aqui ficam algumas sugestões: não exponha 

o relógio a materiais duros ou corrosivos porque pode 

danificá-lo e, se essa situação ocorrer regularmente, o 

relógio pode ficar riscado.

 

Limpe o relógio com um pano de algodão macio que 

não esteja

embebido num produto de limpeza. Nunca utilize 

produtos de limpeza. Deve limpar regularmente o 

relógio com um pano de algodão macio. O relógio 

é um instrumento mecânico de precisão e deve ser 

tratado como tal. Acertar a hora ou a data, assim como 

desenroscar ou enroscar a coroa ou a respectiva 

tampa, são acções que devem ser sempre realizadas 

com todo o cuidado.

A TW Steel aconselha-o a dirigir-se ao respectivo 

agente a cada 3-5 anos para fazer uma revisão 

completa do seu relógio automático 

(dependendo da frequência com que usa o relógio). 

Deste modo, reduz o desvio do relógio e aumenta a 

durabilidade do mesmo.

PORTUGUÊS

Содержание canteen automatic

Страница 1: ...CANTEEN AUTOMATIC...

Страница 2: ...uses the best materials and carries out strict controls before the watch leaves the factory The way in which you wear or treat your TW Steel will determine whether the appearance of the watch is maint...

Страница 3: ...on Turn the crown counter clockwise to set the date After the date has been set push the crown back to its normal position TECHNICAL INFORMATION OF THE CANTEEN AUTOMATIC AUTOMATIC Hour hand Second han...

Страница 4: ...werpt elk horloge aan een strikte controle voordat het de fabriek verlaat De manier waarop u uw TW Steel draagt en onderhoudt bepaalt of het horloge er goed uit blijft zien of tekenen van slijtage gaa...

Страница 5: ...1e stand uit Draai de kroon linksom om de datum in te stellen Na het instellen van de datum duwt u de kroon terug in zijn normale stand TECHNISCHE SPECIFICATIES VAN DE CANTEEN AUTOMATIC AUTOMATIC Uren...

Страница 6: ...W Steel verwendet zur Herstellung ausschlie lich beste Materialien und f hrt strenge Qualit tskontrollen durch bevor eine Uhr die Fabrik verl sst Die Art und Weise wie Sie Ihre TW Steel Uhr tragen und...

Страница 7: ...sition heraus Drehen Sie die Krone gegen den Uhrzeigersinn um das Datum einzustellen Dr cken Sie die Krone nach der Datumseinstellung wieder in ihre urspr ngliche Position zur ck TECHNISCHE DATEN DER...

Страница 8: ...ouvement ENTRETIEN TW Steel fait usage des meilleurs mat riaux et effectue des contr les stricts avant que la montre ne quitte l usine La fa on dont vous portez ou traitez votre TW Steel d termine dan...

Страница 9: ...position Tournez la couronne dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour d finir la date Une fois la date r gl e remettez la couronne en position normale INFORMATIONS D ORDRE TECHNIQUE CONCER...

Страница 10: ...sentido de las manecillas del reloj y empiece a moverlo MANTENIMIENTO TW Steel utiliza los mejores materiales y realiza estrictos controles antes de que el reloj salga de la f brica La forma de lleva...

Страница 11: ...las manecillas del reloj para ajustar la fecha Una vez que haya ajustado la fecha coloque la corona en su posici n normal INFORMACI N T CNICA DEL CANTEEN AUTOMATIC AUTOMATIC Manecilla de la hora Manec...

Страница 12: ...o rel gio Rode a coroa pequena no sentido dos ponteiros do rel gio para lhe dar corda MANUTEN O A TW Steel usa os melhores materiais e testa rigorosamente todos os rel gios antes de sa rem da f brica...

Страница 13: ...o ao dos ponteiros do rel gio Depois de acertar a data volte a empurrar a coroa para a sua posi o normal CARACTER STICAS T CNICAS DO CANTEEN AUTOMATIC AUTOMATIC Ponteiro das horas Ponteiro dos se gund...

Страница 14: ...ogni singolo orologio dagli stabilimenti di produzione La buona conservazione del vostro TW Steel o il suo deterioramento dipenderanno dal modo in cui lo indosserete e lo tratterete Per mantenere il...

Страница 15: ...iorario per impostare la data Una volta impostata la data riportate la corona in posizione normale premendola SPECIFICHE TECNICHE DEL CANTEEN AUTOMATIC AUTOMATIC Lancetta delle ore Lancetta dei se con...

Страница 16: ...TW STEEL TW Steel TW Steel TW Steel TW Steel Canteen Automatic 40 40 TW Steel TW Steel TW Steel TW Steel 3 5 TW Steel CHINESE...

Страница 17: ...0 22 00 02 00 Canteen Automatic CANTEEN AUTOMATIC AUTOMATIC 0 Miyota Cal 8215 21 40 21 600 A h 100 316L 20 30 1 2 6 3 9 4 3...

Отзывы: