background image

Important safety information

RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY BEFORE 

ASSEMBLING AND USING THE PRODUCT

1.  WARNING: Do not use the CoZee Bedside Crib when the child can sit or kneel or pull itself up.

2.  WARNING: Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death.  

  Always  follow assembly instructions for each product use mode (bedside sleeper & crib).

3.  WARNING: Entrapment Hazard—To prevent death from entrapment, bedside sleeper must  

  be properly secured to adult bed using the attachment straps.

   

a)  There must be no more than ½ in. (13 mm) gap between bedside sleeper and adult bed.

   

b)  Check tightness before each use by pulling bedside sleeper in a direction away from  

   

  adult bed.

   

c)  If gap exceeds ½ in. (13 mm), DO NOT use product. Do not fill the gap with pillows, blankets  

      

  or other items that are suffocation hazards.

4.  WARNING: Always use ALL required parts for each use mode. Check instruction manual for a list  

  of required parts. Periodically check product for loose, damaged, or missing parts.

5.  WARNING: To avoid death from the infant’s neck being caught on the top rail on the side that is  

  next to the  adult bed, the top rail must be no higher than the adult bed mattress. ALWAYS raise  

  the side when not fastened to the adult bed.

6.  WARNING: The 2 attachment straps must always be used in bedside sleeper mode

7.  WARNING: The crib should only be used with an inner lining attached

8.  WARNING: The maximum mattress thickness should be no higher than the line marked on the  

  inside of the crib

9.  WARNING: The CoZee Bedside Crib should be placed on a horizontal floor; Young children should    

  not be allowed to play unsupervised in the vicinity of the CoZee Bedside Crib.

10. WARNING: Always read and follow assembly instructions for each product use mode (bedside  

  sleeper & crib). Assemble product according to manufacturer’s instructions for ANY use mode  

  bedside sleeper as well as the crib modes. 

11.  WARNING:  DO NOT use the CoZee Bedside Crib if any parts are missing, damaged, or broken,  

  torn or missing. Contact Tutti Bambini for replacement parts and instructional literature if needed.  

  DO NOT substitute parts. 

12. WARNING: Be aware of the risk of open fires and other sources of strong heat, such as electric  

  bar fires, gas fires, etc. in the near vicinity of the CoZee Bedside Crib. 

13. WARNING: Strings can cause strangulation! Do not place items with a string around a child’s  

  neck, such as hood strings or pacifier cords. Do not suspend strings over a crib or attach strings  

  to toys.

14. WARNING: The CoZee Bedside Crib is designed for use only with adult beds that are between  

  43 and 58 cm from floor to top of adult mattress. The product should not be used as a bedside crib  

  outside of this guide height.

15. WARNING: The CoZee Bedside Crib is designed to provide a sleeping area for an infant until he  

  or she begins to push up on hands and knees or approximately 5 months of age. Move your  

  child to another sleeping product when your child reaches this stage.

16. WARNING: The CoZee Bedside Crib cannot be used with the following bed frames: folding beds,  

  sofa beds, guest beds, high sleeper beds, low floor beds with ledge frames, futon beds, antique 

  beds and water beds.

EN

x

x

x

4

4

4

Содержание CoZee

Страница 1: ...Bedside Crib User Guide FR Mode d emploi ES Gu a de usuario IT Manuale dell utente DE Bedienungsanleitung PT Guia do utilizador NL Handleiding PL Instrukcja obs ugi RO Ghid de utilizare CN AR GR RU...

Страница 2: ...ONS RVELA PARA FUTURAS REFERENCIAS LEA CUIDADOSAMENTE ANTES DE MONTAR Y USAR EL PRODUCTO DA CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE E DA LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI ASSEMBLARE E INIZIARE A UTILIZZARE IL...

Страница 3: ...onnement s r et s curis En vous souhaitant le meilleur dans votre nouveau voyage L quipe Tutti Cari genitori Congratulazioni per il nuovo arrivato Siamo estremamente lieti che abbiate scelto la culla...

Страница 4: ...imul pat al copilului dvs V rug m s v aloca i c teva momente pentru a citi acest ghid cu privire la modul de a asambla i de a folosi CoZee corect astfel nc t s fi i siguri c micu ul doarme ntr un medi...

Страница 5: ...g your crib Ouverture de votre lit de b b Abrir la cuna Montaggio della culla Kinderbett ffnen Abrir o seu ber o Uw wieg openen Rozpakowywanie eczka Deschiderea p tu ului FR ES IT DE PT NL PL RO CN AR...

Страница 6: ...om bag Retirez du sac Sacarla de la bolsa Rimuovere la culla dalla borsa Aus der Verpackung nehmen Remover do saco Verwijderen uit de zak Wyjmowanie z opakowania ndep rtarea din pung 6 www tuttibambin...

Страница 7: ...e gambe Beine aufklappen Desdobrar as pernas De poten uitklappen Rozk adanie n g Deplierea picioarelor 7 www tuttibambini com 3 WARNING Ensure the metal L shaped brackets have successfully engaged wit...

Страница 8: ...Insert tray Ins rez le plateau Insertar la bandeja Inserire il ripiano Ablage anstecken Inserir base Het blad plaatsen Instalacja ramy eczka Ad ugarea mesei de nf at 8 www tuttibambini com 6...

Страница 9: ...ing your crib Pliage de votre lit de b b Plegar la cuna Chiusura della culla Kinderbett zusammenklappen Dobrar ber o Uw wieg opvouwen Sk adanie eczka Plierea p tu ului FR ES IT DE PT NL PL RO CN AR GR...

Страница 10: ...Remove tray Retirez le plateau Retirar la bandeja Rimuovere il ripiano Ablage entfernen Remover base Het blad verwijderen Wyjmowanie ramy eczka ndep rtarea mesei de nf at 10 www tuttibambini com 1...

Страница 11: ...Fold legs Pliez les pieds Plegar las patas Ripiegare le gambe Beine zusammenklappem Dobrar as pernas De poten opvouwen Sk adanie n g Plierea picioarelor 11 www tuttibambini com 2 3...

Страница 12: ...en una bolsa Riporre la culla nella borsa Zusammenpacken Colocar no saco In de zak doen Wk adanie do opakowania Punerea n pung 12 www tuttibambini com 4 Please ensure to place the tray on top of the f...

Страница 13: ...ion au cadre du lit Acoplarla a la cama Fissaggio della culla al letto Am Bettgestell befestigen Anexar a estrutura da cama Bevestigen aan bedframe Monta do ramy ka Ata area la cadrul patului FR ES IT...

Страница 14: ...e abmessen Medir a altura da cama De bedhoogte meten Mierzenie wysoko ka M surarea n l imii patului 14 www tuttibambini com 1 2 WARNING To avoid death from the infant s neck being caught on the top ra...

Страница 15: ...Acc dez aux sangles de lit Correas de sujeci n de acceso Afferrare le cinghie Riemen befestigen Tiras de fixa o de acesso Toegang spanriemen Lokalizacja pask w monta owych Accesarea chingilor 15 www...

Страница 16: ...ixez sur le cadre du lit Acoplar a la cama Fissare le cinghie al letto Am Bettgestell befestigen Anexar estrutura da cama Bevestig aan bedframe Mocowanie do ramy ka Ata area la cadrul patului 16 www t...

Страница 17: ...from en trapment bedside sleeper must be properly se cured to adult bed using the attachment straps There must be no more than 1 2 Inch 13mm gap between bedside sleeper and adult bed Check tightness...

Страница 18: ...cadre du lit Retirarla de la cama Rimozione della culla dal letto Vom Bettgestell trennen Remover a estrutura da cama Verwijderen van bedframe Zdejmowanie z ramy ka Eliminarea de l ng cadrul patului F...

Страница 19: ...ella culla dal letto Vom Bettgestell trennen Remover a estrutura da cama Verwijderen van bedframe Zdejmowanie z ramy ka Eliminarea de l ng cadrul patului 19 www tuttibambini com 3 4 1 2 WARNING Ensure...

Страница 20: ...Features Caract ristiques Caracter sticas Caratteristiche Produktmerkmale Caracter sticas Eigenschappen Cechy Caracteristici FR ES IT DE PT NL PL RO CN AR GR RU...

Страница 21: ...enschappen Cechy Caracteristici 21 www tuttibambini com Drop side for easy access Stand alone crib Breatheable mesh window gives full visibility to your baby Deluxe foam mattress included Mattress siz...

Страница 22: ...oveable washable fabric lining Incline bed to help with congestion and reflux 6 step height adjuster to fit any bed frame Handy storage shelf to keep your essentials 22 www tuttibambini com WARNING Th...

Страница 23: ...le Not suitable for tumble drying 4 Wipe clean with a wet cloth or sponge Cleaning and care Nettoyage et entretien Limpieza y mantenimiento Pulizia e manutenzione Reinigung und Pflege Limpeza e cuidad...

Страница 24: ...Jersey blankets Woven blankets Waterproof mattress protector Coir fibre mattress Fitted sheets Accessories Accessoires Accesorios Accessori Zubeh r Acess rios Accessoires Akcesoria Accesorii 24 www tu...

Страница 25: ...aci n de seguridad importante Informazioni importanti sulla sicurezza Wichtige sicherheitshinweise Informa es importantes de seguean a Belangrijke veiligheidsinformatie Wa ne wskaz wki bezpiecze stwa...

Страница 26: ...n the inside of the crib 9 WARNING The CoZee Bedside Crib should be placed on a horizontal floor Young children should not be allowed to play unsupervised in the vicinity of the CoZee Bedside Crib 10...

Страница 27: ...maximale du matelas ne doit pas tre sup rieure la ligne marqu e l int rieur du berceau 9 AVERTISSEMENT Le berceau de chevet CoZee doit tre plac sur un plancher horizontal Les jeunes enfants ne devraie...

Страница 28: ...r puesto 8 ADVERTENCIA El espesor m ximo del colch n no debe ser superior a la l nea marcada en el interior de la cuna 9 ADVERTENCIA La cuna adosada de CoZee debe colocarse en un suelo horizontal No p...

Страница 29: ...tilizzo la culla deve sempre disporre di un rivestimento interno 8 ATTENZIONE lo spessore del materasso non deve superare la linea di demarcazione presente all interno della culla 9 ATTENZIONE la cull...

Страница 30: ...Produkt als Zustellbett verwenden 7 WARNUNG Verwenden Sie das Kinderbett nur sofern die Innenverkleidung verbunden ist 8 WARNUNG Die Dicke der Matratze darf nicht die Markierung im Inneren des Betts...

Страница 31: ...rcada no interior do ber o 9 AVISO A cabeceira do ber o CoZee deve ser colocada em um piso horizontal As crian as pequenas n o devem ser permitidas brincar sem supervis o nas imedia es da cabeceira do...

Страница 32: ...WAARSCHUWING De maximale matrasdikte mag niet hoger zijn dan aangegeven met de lijn aan de binnenkant van de wieg 9 WAARSCHUWING De CoZee Bedside Crib moet op een horizontale vloer worden geplaatst J...

Страница 33: ...E ENIE Maksymalna wysoko ci materaca nie powinna by wy sza ni linia oznaczona wewn trz eczka 9 OSTRZE ENIE eczko dostawne CoZee powinno by umieszczane wy cznie na p askich oraz r wnych pod ogach Ma e...

Страница 34: ...ai nalt dec t linia marcat pe interiorul p tu ului 9 AVERTISMENT P tu ul ata abil CoZee trebuie s fie plasat pe o podea orizontal copiilor mici nu trebuie s li se permit s se joace nesupraveghea i n a...

Страница 35: ...B 1 CoZee 2 3 a 1 2 13 b c 1 2 13 4 5 6 7 8 CoZee CoZee 9 10 CoZee Tutti Bambini 11 CoZee 12 13 CoZee 43 58 14 CoZee 5 15 CoZee RU x x x 4 4 4...

Страница 36: ...1 CoZee 2 3 a 1 2 13 b c 1 2 13 4 5 6 2 7 8 9 CoZee CoZee 10 11 CoZee Tutti Bambini 12 CoZee 13 14 CoZee 43 58 15 CoZee 5 16 CoZee GR x x x 4 4 4...

Страница 37: ...1 CoZee 2 3 a 1 2 13 b c 1 2 13 4 5 6 2 7 8 9 CoZee CoZee 10 11 CoZee Tutti Bambini 12 Cozee 13 14 CoZee 43 58 15 CoZee 5 16 CoZee CN x x x 4 4 4...

Страница 38: ...Arabic 1 CoZee 2 3 1 2 1 13 2 3 2 1 13 4 5 6 7 8 9 CoZee CoZee 10 11 CoZee Tutti Bambini 12 CoZee 13 14 CoZee 43 58 15 CoZee 5 16 CoZee AR x x x 4 4 4...

Страница 39: ...PT Join Us Follow us on Facebook TuttiBambiniUK Follow us on Twitter TuttiBambiniUK Follow us on Instagram TuttiBambiniUK...

Страница 40: ...www tuttibambini com...

Отзывы: