Tutti Bambini COZee XL Скачать руководство пользователя страница 24

Bажная информация по безопасности

 

СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В БУДУЩЕМ. ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД 

СБОРКОЙ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОДУКТА

1.  ВНИМАНИЕ: Не используйте прикроватную колыбельку CoZee, когда Ваш ребёнок научится  

  сидеть, стоять на коленях или подтягиваться вверх.

2.  ВНИМАНИЕ: Несоблюдение данных предупреждений и инструкций может привести к серьёзным  

  травмам или смерти. Всегда следуйте инструкциям по монтажу для каждого варианта изделия    

 

  (прикроватная колыбелька и кроватка).

3.  Предупреждение: опасность захвата - чтобы предотвратить смерть от захвата, прикроватный спящий  

 

  должен быть надлежащим образом прикреплен к кровати взрослого с помощью ремней для крепления. 

   

a)  Проверяйте герметичность перед каждым использованием, потянув прикроватную тумбочку в   

   

  направлении от кровати взрослого. 

   

б)  Если есть промежуток между прикроватной тумбочкой и кроватью взрослого, НЕ используйте   

   

  изделие. Запрещается заполнять зазоры подушками, одеялами или другими предметами,  

 

   

  представляющими опасность удушья.

4.  ВНИМАНИЕ: Всегда используйте все детали изделия для каждого варианта использования. Для    

 

  ознакомления с полным списком необходимых деталей обратитесь к инструкции по эксплуатации.  

 

  Периодически проверяйте изделие на предмет отсутствия или повреждения деталей изделия, а  

  также   надёжности креплений.

5.  Во избежание смертельного исхода из-за того, что младенец зацепится за верхний поручень со стороны 

   кровати для взрослых, верхний поручень не должен быть выше матраса для взрослого. ВСЕГДА    

 

  поднимайте борт, если он не прикреплен к взрослой кровати. Прикроватные шпалы никогда не следует    

  использовать в наклонном положении.

6.  ВНИМАНИЕ: Для фиксации прикроватной колыбельки нужно всегда использовать оба крепёжных ремня.

7.  ВНИМАНИЕ: Колыбельку следует использовать только с входящей в комплект внутренней подкладкой.

8.  ВНИМАНИЕ: Максимальная толщина матраса должна быть не выше линии, указанной на  

  внутренней стороне колыбельки.

  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прикроватную колыбельку CoZee следует размещать на горизонтальном полу;  

 

  не позволяйте маленьким детям играть без присмотра в непосредственной близости от прикроватной    

  колыбельки CoZee.

9.  ВНИМАНИЕ: Перед тем как приступать к сборке любого из вариантов изделия (прикроватная  

  колыбелька и кроватка), внимательно прочитайте инструкцию по монтажу и неукоснительно  

  следуйте ей. Соберите изделие в соответствии с инструкциями изготовителя для любого варианта  

  использования – как прикроватной колыбельки или как кроватки.

10. ВНИМАНИЕ: НЕ используйте колыбельку CoZee, если отсутствуют какие-либо детали, а также  

  если любая из деталей повреждена, порвана или сломана. Обратитесь в компанию Tutti Bambini,  

  если Вам необходимо приобрести запасные части или обучающие материалы.  

  НЕ заменяйте компоненты колыбельки некондиционными деталями.

11. ВНИМАНИЕ: Помните о риске возгорания из-за близости источников открытого огня или  

  интенсивного тепла, таких как электрические или газовые нагреватели, находящиеся в  

  непосредственной близости от Прикроватной Колыбельки CoZee.

12. ВНИМАНИЕ: Ремни и завязки могут привести к удушению! Не располагайте вокруг шеи ребёнка  

  предметы на шнурках или завязках, например шапочки или соски. Не размещайте завязки и ремешки 

  над кроваткой и не прикрепляйте их к игрушкам.

13. ВНИМАНИЕ: Прикроватная колыбелька CoZee предназначена для использования только с кроватями 

  для взрослых, при этом расстояние от пола до верхней части матраса кровати для взрослых должно  

  составлять от 49 до 64 см. Изделие не следует использовать как прикроватную колыбельку, если  

  Ваша кровать не соответствует этим параметрам.

14. ВНИМАНИЕ: Прикроватная колыбелька CoZee предназначена для обеспечения спальной  

  зоны для ребёнка, пока он или она не начнёт вставать на руки и колени, т. е. примерно до  

  возраста 5 месяцев. Переведите своего малыша в другую кроватку, когда он достигнет этой стадии.

15. ВНИМАНИЕ: Прикроватную колыбельку CoZee нельзя использовать с такими видами кроватей:  

  раскладушки, диван-кровати, полуторные кровати, высокие кровати, низкие кровати с уступами  

  по краю, футоны, антикварные кровати и кровати с водяными матрасами.

RU

x

x

x

4

4

4

Bажная информация по безопасности

 

СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В БУДУЩЕМ. ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД 

СБОРКОЙ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОДУКТА

1.  ВНИМАНИЕ: Никогда не оставляйте ребенка без присмотра. Безопасность вашего ребенка - это ваша 

ответственность. 

2.  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не оставляйте в детской кроватке ничего и не ставьте кроватку рядом с другим 

продуктом, который может служить опорой или представлять опасность удушения, например шнурки, 

шнуры для штор и т. д. 

3.  Мы рекомендуем использовать матрас Tutti Bambini для этой детской кроватки или минимальный матрас. 

размером 60 см х 120 см. 

4.  ВНИМАНИЕ: не используйте более одного матраса в детской кроватке. Не используйте матрас глубиной 

более 10 см. 

5.  Протирайте влажной тканью, не используйте абразивные средства или отбеливатель. 

6.  Если вы оставляете ребенка в кроватке без присмотра, всегда следите за тем, чтобы откидная сторона 

находилась в самом верхнем положении. 

7.  ВНИМАНИЕ: не используйте детскую кроватку, если какая-либо часть сломана, порвана или отсутствует,  

и используйте только запасные части, одобренные Tutti Bambini. 

8.  Во избежание травм ребенка в результате падений нельзя использовать детскую кроватку, если ребенок 

может вылезти из кроватки. 

9.  Чрезмерное жевание может повредить компоненты и вызвать раскалывание. Если какая-либо деталь 

повреждена, прекратите использование детской кроватки до тех пор, пока не будет заменена нужная 

деталь. 

10. ВНИМАНИЕ: Помните об опасности открытого огня и других источников сильного тепла, таких как 

возгорание электрического бара, газа и т. Д., В непосредственной близости от детской кроватки. 

11. Все монтажные фитинги всегда должны быть правильно затянуты, а фитинги следует регулярно проверять 

и при необходимости подтягивать. 

12. Детская кроватка предназначена для детей от рождения до примерно 18 месяцев. 

13. ВНИМАНИЕ: Не ставьте детскую кровать рядом с источниками тепла, окнами и другой мебелью. 

14. Дети могут играть, подпрыгивать, прыгать и карабкаться по кроватям, поэтому детскую кровать не следует 

ставить слишком близко к другой мебели или окнам, шнурам для штор, шнуркам или другим шнуркам или 

шнурам. плотно прилегать к стене или иметь шапку 30 см между стеной и краем кровати 

15. Выбирая матрас, убедитесь, что высота от поверхности матраса до верхнего края боковых поручней 

составляет не менее 50 см. 

16. Между матрасом и стенками или краями детской кроватки не должно быть зазора более 3 см. Разработка 

продукта предполагает, что компоненты могут иногда отличаться от тех, что показаны на схемах в этих 

инструкциях. Производитель оставляет за собой право изменять характеристики и дизайн мебели без 

предварительного уведомления. 

17. Детская кроватка готова к использованию только после того, как задействованы все запорные механизмы. 

Внимательно проверьте перед использованием детской кроватки. 

18. Использоватъ только компоненты Tutti Bambini. Не использовать с другими насадками. 
Гарантия 

Вся наша продукция производится из материалов высочайшего качества и производится с соблюдением 

строжайшего контроля качества. Мы гарантируем, что все наши продукты или их части не будут изготовлены 

с дефектами в течение одного года с даты покупки. Эта гарантия не действует в отношении случайного 

повреждения или повреждения, вызванного неправильным использованием или небрежным обращением.  

Это не влияет на ваши законные права. 
Этот продукт был разработан и изготовлен в соответствии с BS EN 1130: 2019, EN716: 2017 + AC: 2019 и  

BS 8509: 2008 + A1: 2011.

Содержание COZee XL

Страница 1: ...Mode d emploi ES Gu a de usuario IT Manuale dell utente DE Bedienungsanleitung PT Guia do utilizador NL Handleiding PL Instrukcja obs ugi RO Ghid de utilizare CN AR GR RU Bedside Crib and Cot User Gui...

Страница 2: ...ou can rest assured that your little one is sleeping in a safe and secure environment Wishing you the best of luck on your new journey Bonjour F licitations pour le nouveau venue Nous sommes tr s heur...

Страница 3: ...a i de a folosi CoZee corect astfel nc t s fi i siguri c micu ul doarme ntr un mediu sigur V dorim mult noroc n noua dvs c l torie Echipa Tutti CoZee CoZee Tutti CoZee CoZee Tutti DE NL RO RU AR Ol Pa...

Страница 4: ...ING Ensure the connection has fully engaged with the plastic receivers on the underside of the crib base www tuttibambini com www tuttibambini com 6 7 1 3 2 4 5 x2 Click x4 6 7 8 x2 x2 9 x4 Click 10 1...

Страница 5: ...top rail must be no higher than the adult mattress ALWAYS raise the side when not fastened to the adult bed Bedside sleepers should never be used in an inclined position cm 3 7 www tuttibambini com ww...

Страница 6: ...8 7 9 10 11 www tuttibambini com www tuttibambini com 10 11...

Страница 7: ...filled with pillows blankets or other items that are suffocation hazards WARNING The 2 attachment straps must always be used in bedside sleeper mode 3 7 12 Removing from bed frame Retrait du cadre du...

Страница 8: ...schappen Cechy Caracteristici Drop side for easy access Stand alone crib Breatheable mesh window gives full visibility to your baby Deluxe foam mattress included Mattress size 83 x 52 cm Replacements...

Страница 9: ...ponge clean with a mild detergent Not suitable for machine washing x Wipe clean with a wet cloth or sponge Cleaning and care Nettoyage et entretien Limpieza y mantenimiento Pulizia e manutenzione Rein...

Страница 10: ...age de votre lit de b b Plegar la cuna Chiusura della culla Kinderbett zusammenklappen Dobrar ber o Uw wieg opvouwen Sk adanie eczka Plierea p tu ului 1 3 2 4 x4 x4 x2 5 7 6 www tuttibambini com www t...

Страница 11: ...ertir en cuna Trasformarsi in un lettino Umbau in ein Kinderbett Convertendo em um ber o Ombouwen naar een kinderbedje Konwersja do eczka Transformarea ntr un p tu mai mare 4 5 3 x4 2 www tuttibambini...

Страница 12: ...9 Click x4 10 11 x4 12 13 Click www tuttibambini com www tuttibambini com 22 23 16 15 14 x 4 x4 19 17 18 x4 8 x4...

Страница 13: ...21 23 22 24 x4 x2 x4 28 25 27 x12 x2 26 www tuttibambini com www tuttibambini com 24 25 31 30 x2 29 Mattress not included 20 x8 Click Click...

Страница 14: ...langrijke veiligheidsinformatie Wa ne wskaz wki bezpiecze stwa Informa ii importante Privind Siguran a FR ES IT DE PT NL PL RO CN AR GR RU 32 WARNING Only to be used with Tutti Bambini components Not...

Страница 15: ...beds with ledge frames futon beds antique beds and water beds EN x x x 4 4 4 Important safety information RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING AND USING THE PRODUCT 1 WARNING...

Страница 16: ...AVERTISSEMENT Le berceau de chevet CoZee ne peut pas tre utilis avec les cadres de lit suivants lits pliants canap s lits lits d appoint lits superpos s lits avec cadres bas futon lits lits antiques e...

Страница 17: ...NCIA La cuna adosada CoZee no puede ser usada con los siguientes tipos de cama camas plegables sof camas camas de invitados camas altas camas de piso bajo futones camas antiguas y camas de agua ES x x...

Страница 18: ...ATTENZIONE la culla di prossimit CoZee non pu essere utilizzata con i seguenti tipi di letti letti pieghevoli divani letto letti alti letti bassi con cornice futon letti antichi e letti ad acqua IT x...

Страница 19: ...tengestell Futon Betten antike Betten oder Wasserbetten DE x x x 4 4 4 Wichtige sicherheitshinweise GUT AUFBEWAHREN VOR DER INSTALLATION UND VERWENDUNG DES PRODUCTS SORGF LTIG LESEN 1 WARNUNG Lassen S...

Страница 20: ...tes estruturas de cama camas dobr veis sof s cama camas de h spedes camas altas camas de piso baixo com arma es de borda camas futon camas antigas e camas de gua PT x x x 4 4 4 Informa es importantes...

Страница 21: ...slapers lage vloerbedden met geleidingsframes futonbedden antieke bedden en waterbedden NL x x x 4 4 4 Belangrijke veiligheidsinformatie BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE LEES ZORGVULDIG DOOR ALSVORE...

Страница 22: ...osi gnie wspomniany moment rozwoju przenie je do innego eczka 16 OSTRZE ENIE eczko dostawne CoZee nie mo e by u ywane z poni szymi rodzajami ek ka sk adane sofy ka go cinne kanapy ka niskopoziomowe z...

Страница 23: ...imativ v rsta de 5 luni Muta i copilul n alt spa iu de dormit c nd ajunge n acest stadiu 16 AVERTISMENT P tu ul ata abil CoZee nu poate fi utilizat cu urm toarele cadre de pat paturi pliante canapele...

Страница 24: ...Zee Tutti Bambini 11 CoZee 12 13 CoZee 49 64 14 CoZee 5 15 CoZee RU x x x 4 4 4 B 1 2 3 Tutti Bambini 60 120 4 10 5 6 7 Tutti Bambini 8 9 10 11 12 18 13 14 30 15 50 16 3 17 18 Tutti Bambini BS EN 1130...

Страница 25: ...Tutti Bambini 12 CoZee 13 14 CoZee 49 64 15 CoZee 5 16 CoZee GR x x x 4 4 4 1 2 3 Tutti Bambini 60cms x 120cm 4 10 5 6 7 Tutti Bambini 8 9 10 11 12 18 13 14 30cm 15 50 16 3 17 18 Tutti Bambini BS EN...

Страница 26: ...CoZee Tutti Bambini 12 Cozee 13 14 CoZee 49 64 15 CoZee 5 16 CoZee CN x x x 4 4 4 1 2 3 Tutti Bambini 60 x120 4 10 5 6 7 Tutti Bambini 8 9 10 11 12 18 13 14 30 15 50cm 16 3 17 18 Tutti Bambini BS EN 1...

Страница 27: ...CoZee 10 11 CoZee Tutti Bambini 12 CoZee 13 14 CoZee 49 64 15 CoZee 5 16 CoZee AR x x x 4 4 4 Arabic 1 2 3 Tutti Bambini 60 120 4 10 5 6 7 8 9 10 11 12 18 13 14 30 15 50 16 3 17 18 BS EN 1130 2019 EN7...

Страница 28: ...PT Join Us Follow us on Facebook TuttiBambiniUK Follow us on Twitter TuttiBambiniUK Follow us on Instagram TuttiBambiniUK Notes...

Страница 29: ...www tuttibambini com...

Отзывы: