background image

9

Geräte vor dem Entsorgen unbrauchbar machen, Netzkabel abschneiden 

und zur offiziellen Entsorgungstelle bringen.

Rendre inutilisable les appareils avant de les mettre en décharge, couper 

les cordons électriques et apporter les appareils en déchetterie.

Rendere inutilizzabile l’apparecchio prima di smaltirlo, tagliare il cavo e 

portarlo presso la discarica ufficiale.

Disable appliances prior to disposal, cut off mains cable and bring to an 

official refuse site.

Gerät nie in Wasser / andere Flüssigkeiten tauchen. Kurzschlussgefahr!

Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau / d’autres liquides. Danger de court-

circuit!

Non mettere mai l’apparecchio sotto l’acqua corrente, né immergerlo in 

acqua. Pericolo di corto circuito!

Never immerse appliance in water / other fluids. Danger of short-circuiting!

Reparatur defekter Geräte und Netzkabel nur durch Fachleute.

Réparation de l’appareil et de câbles de réseau défectueux uniquement 

par des spécialistes.

Riparazione di l’apparecchio e di cavi di alimentazione difettosi solo da 

parte di tecnici.

All repairs at the appliance and mains cable must be carried out by prop-

erly qualified specialists only. 

Kabel ausserhalb der häufig frequentierten Zonen verlegen.

Ne pas mettre le câble dans les endroits fréquentés.

Non posare il cavo in zone molto frequentate.

Lay the cable outside of the highly frequented zones.

Beschädigte Geräte (inkl. Netzkabel) nie in Betrieb nehmen – vom Herstel-

ler, dessen Servicestelle oder qualifizierten Fachleuten reparieren / erset-

zen lassen. Gerät nie selber öffnen – Verletzungsgefahr!

Ne jamais mettre en service les appareils endommagés (y compris 

cordons électriques) – les faire réparer / remplacer par le fabricant, son 

service après-vente ou par des spécialistes qualifiés. Ne jamais ouvrir 

l’appareil soi-même – danger de blessure!

Non mettere in funzione apparecchi danneggiati (compreso il cavo) – far 

riparare / sostituire dal produttore, dal suo servizio assistenza o da tecnici 

qualificati. Non aprire da soli l’apparecchio – Pericolo di lesione!

Never switch on damaged appliances (incl. mains lead) – have repairs 

carried out / obtain replacement from the manufacturer, the manufactur-

er’s service point or from qualified experts. Never open the appliance 

yourself – risk of injury!

Содержание A51129

Страница 1: ...r leiseste Verdampfer seiner Klasse Humidificateur Vaporisateur L évaporateur le plus silencieux de sa catégorie Vaporizzatore Il vaporizzatore più silenzioso della sua categoria Warm mist humidifier The quietest humidifier in its class ...

Страница 2: ...ropaweites Kennzeichnungssystem für Verpackungsrecycling Le point vert label marquant l adhésion à un système de contribution au recyclage des déchets Punto verde logo utilizzato per individuare un particolare sistema per lo smaltimendo degli imballaggi The green dot label marking the adhesion to a system of contribution to the recycling of waste Sicherheitshinweise 4 Consignes de sécurité Avverte...

Страница 3: ...ore using appliance for the first time we request that you read these instructions thoroughly and most of all to note the safety instructions below Any persons who are unfamiliar with these instructions must not use the appliance Keep the packaging for later use However destroy all plastic bags as these can become dangerous toys for children www turmix ch Weitere Informationen zu unseren Produkten...

Страница 4: ...été fournies par une personne responsabledeleursécuritépourl utilisationsûredel appareiletaprèsavoir compris les dangers y associés Les opérations de nettoyage et de mainte nancenedoiventpasêtreeffectuéespardesenfantssanssurveillance L utilizzodiquestoapparecchiononèprevistodapartedibambiniaparti re dagli 8 anni e persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con esperienza e conosce...

Страница 5: ...ace the appliance on a dry even stable and heat resistant surface Never place on furniture and or use outdoors Gerät ist für dieVerwendung im Haushalt bestimmt nicht für gewerbliche Nutzung Brennende Geräte nur mit Löschdecke löschen L appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation pro fessionnelle Jeter une couverture isolante sur les appareils en flammes pour éteindre le feu L ...

Страница 6: ...rnommen wer den In diesem Fall entfällt der Garantieanspruch Au cas où l appareil serait utilisé pour un autre usage manié ou réparé d une manière incorrecte nous déclinons la responsabilité de dommages éventuels Dans ce cas le droit de garantie s annule Nel caso in cui l apparecchio venga usato a scopi originalmente non pre visti usatooriparatoinmodoimproprio nonèpossibileassumerealcuna responsab...

Страница 7: ...ttowards people furniture walls etc Gerät nur an fachgerecht installierter Steckdose mit korrekter Spannung betreiben KeineVerlängerungskabelverwenden NieunterSpannungste hende Teile berühren Utiliser l appareil en respectant le voltage correct et uniquement sur une priseinstalléeparunprofessionnel Nepasutiliserderallongeélectrique Ne jamais toucher des pièces se trouvant sous tension Usare l appa...

Страница 8: ...o dello svuotamento della pulizia e se l apparecchio non funziona normalmente Always switch off the appliance and unplug before assembly disassem bly filling emptying cleaning and when the appliance is not working properly Netzkabel nie herunterhängen lassen am Stecker mit nassen Händen her ausziehen überheisseFlächenlegen hängen mitÖleninBerührungbringen Ne jamais laisser pendre le cordon électri...

Страница 9: ...parte di tecnici All repairs at the appliance and mains cable must be carried out by prop erly qualified specialists only Kabel ausserhalb der häufig frequentierten Zonen verlegen Ne pas mettre le câble dans les endroits fréquentés Non posare il cavo in zone molto frequentate Lay the cable outside of the highly frequented zones BeschädigteGeräte inkl Netzkabel nieinBetriebnehmen vomHerstel ler des...

Страница 10: ......

Страница 11: ...C L apparecchio deve essere poi controllato da un punto di assistenza Overheat protection appliance switches off automatically if the temperature of the heating element rises to about 140 C Afterwards the appliance must be checked by a service centre Empfohlene Luftfeuchtigkeit in Wohnräumen bei Raumtemperatur von Humidité recommandée dans des pièces d habitation avec une température de Umidità co...

Страница 12: ...chio stabile Position appliance sturdily 1 2 Gerät einstecken Brancher l appareil Collegare la spina Plug in appliance Bei Bedarf Duftöl hinzufügen Si nécessaire ajouter de l huile essentielle Se necessario aggiungere olio profumato Add aromatic oil if required 1 Gerät ausstecken Débrancher l appareil Scollegare l apparecchio Unplug appliance Gerät abkühlen lassen Laisser refroidir l appareil Lasc...

Страница 13: ... asciutto e non raggiungibile dai non addetti Store in a cool dry place out of reach of unauthorised persons Verdampfer täglich nachfüllen Ist zu wenig Wasser im Behälter schaltet Gerät automatisch aus und wieder ein wenn Wasser nachgefüllt wird Remplir l humidificateur chaque jour L humidificateur se déclenche automatiquement si l eau vient à manquer et se remet en marche dès qu on rajoute de l e...

Страница 14: ...parecchio If the soil is covered with a layer of limescale 1 2 Abdeckung abnehmen Retirer le couvercle Togliere la copertura Remove lid Enlever les résidus de calcaire Togliere i residui di calcare Kalkreste entfernen Remove limescale residue Leave to take effect then pour away Keine Lösungsmittel verwenden Ne pas employer de solvants Non usare mai soluzioni contenti acidi Do not use solvents Essu...

Страница 15: ...umidità dell acqua è troppo alta Gerät ausschalten ausstecken und Fenster öffnen Arrêter l appareil débrancher et ouvrir la fenêtre Spegnere l apparecchio scollegare e aprire la finestra Switch off appliance unplug and open window Gerät trotz vollem Wasserbehälter und ordnungsgemässer Zuleitung nicht funktioniert l appareil ne fonctionne pas malgré le réservoir d eau plein et le cordon électrique ...

Страница 16: ......

Отзывы: