turck IMXK12-DO01 Series Скачать руководство пользователя страница 6

RU

Краткое руководство

Подключение

Назначение клемм устройств см. на рис. 5.

 

f

Подключите устройства с винтовыми клеммами, как показано на рис. 6. 

 

f

Подключите устройства с пружинными клеммами, как показано на рис. 7. 

 

f

Обеспечьте расстояние в 50 мм (размер резьбы) между соединениями искробезопас-

ных и незащищенных цепей, как показано на рис. 8.

Ввод в эксплуатацию

После подключения кабелей и включения источника питания устройство начинает рабо-

тать автоматически.

Работа

Светодиоды

Светодиод Цвет

Значение

Pwr

Зеленый

Устройство работает

Ch1,  

желтый

Желтый

Выход A1 включен (ВЫСОКИЙ уровень сигнала)

Выкл.

Выход A1 выключен (НИЗКИЙ уровень сигнала)

Ch1, 

красный

Мигающий красный 

(NE44)

Обрыв линии/короткое замыкание на выходе A1

Выкл.

Нет ошибок

Поиск ошибок выполняется только при входном сигнале ВЫСОКОГО уровня

Ремонт

Устройство не подлежит ремонту. Выведите неисправные устройства из эксплуатации и 

перешлите в Turck для анализа неисправности. В случае возврата устройства в компанию 

Turck изучите наши условия возврата.

Утилизация

Устройства следует утилизировать в соответствии с нормативными документами 

отдельно от бытовых отходов.

PL

Skrócona instrukcja obsługi

Połączenie

Przypisanie zacisków urządzeń — patrz rys. 5.

 

f

Podłączyć urządzenia z zaciskami śrubowymi zgodnie z rys. 6. 

 

f

Podłączyć urządzenia z zaciskami sprężynowymi zgodnie z rys. 7. 

 

f

Zachować odległość 50 mm (odstęp) pomiędzy obwodami iskrobezpiecznymi i nieiskrobez-

piecznymi, jak pokazano na rys. 8.

Uruchomienie

Po podłączeniu przewodów i zasilania urządzenie automatycznie przechodzi w tryb pracy.

Obsługa

Diody LED

LED

Kolor

Opis

Pwr

Zielony

Urządzenie działa

Ch1 żółta

Żółty

Wyjście A1 jest WŁĄCZONE (sygnał WYSOKI)

Wył.

Wyjście A1 jest WYŁĄCZONE (sygnał NISKI)

Ch1 czer-

wona

Czerwony, błyska (NE44) Przerwany przewód/zwarcie na wyjściu A1
Wył.

Brak błędu

Wykrywanie błędów działa jedynie przy sygnale WYSOKIM na wejściu

Naprawa

Urządzenie nie jest przeznaczone do naprawy. Uszkodzone urządzenie należy wycofać z eks-

ploatacji i odesłać do firmy Turck w celu zdiagnozowania usterki. W przypadku odsyłania pro-

duktu do firmy Turck należy postępować zgodnie z naszymi zasadami dokonywania zwrotów.

Usuwanie

Urządzenia muszą być usuwane w odpowiedni sposób i nie mogą być wyrzucane razem z 

odpadami gospodarstw domowych.

CS

Krátký návod

Zapojení

Číslování svorek je uvedeno na obr. 5.

 

f

Připojení přístroje se šroubovými svorkami je uvedeno na obr. 6. 

 

f

Připojení přístroje s pružinovými svorkami je uvedeno na obr. 7. 

 

f

Mezi jiskrově bezpečnými a ostatními obvody udržujte vzdálenost 50 mm, jak je znázorněno 

na obr. 8.

Uvádění do provozu

Přístroj je provozuschopný okamžitě po připojení kabelů a zapnutí napájení.

Provoz

LED

LED

Barva

Význam

Pwr

Zelená

Přístroj pracuje

Ch1 žlutá

Žlutý

Výstup A1 sepnut (signál HIGH)

OFF

Výstup A1 rozepnut (signál LOW)

Ch1 červená Červená bliká (NE44)

Přerušení  vodiče / zkrat výstupu A1

OFF

Bez poruch

Detekce chyb pouze se signálem HIGH na vstupu

Opravy

Zařízení není určeno k opravě. Vyřaďte vadná zařízení z provozu a odešlete je do společnosti 

Turck k analýze chyb. Před zasláním přístroje výrobci si zkontrolujte podmínky vrácení.

Likvidace

Zařízení musí být řádně zlikvidováno a nepatří do domovního odpadu.

Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | [email protected] | www.turck.com

© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100002187 2022-10

IMXK12-DO01…

Wiring diagram

8 –

7 +

GN

Pwr

YE/RD

6

5

10…30 VDC

A1

3 +

4 –

E1

U

I

  0…5 VDC LOW

10…30 VDC HIGH

IMXK12-DO01-1U-1U-0…

Certification data  

Electrical data

Supply circuit 

non intrinsically safe

Contacts 7+ and 8- 

U = 10…30 VDC

Power input P ≤ 1.8 W at 24 VDC;

U

m

 = 253 VAC/VDC 

reverse polarity protected

Input circuits

non intrinsically safe

Contacts 5 and 6 

0-signal: 0…5 V

1-signal: 10…30 V

U

m

 = 253 VAC/VDC

Output circuits

intrinsically safe

Ex ia Ga IIC / Ex ia Da IIIC

Contacts 3+ and 4-

Maximum values per channel:

U

0

 = 27.3 V

I

0

 = 68.4 mA

P

0

 = 576 mW

R

i

 = 67.72 Ω

L

i

 and C

i

 negligible

Characteristic curve: angular

 

Admissible values – zone 0:

The maximum values of this table are also allowed to be used up to the permissible limits as 

concentrated capacitances and as concentrated inductances. 

Ex ia

IIC

IIB

L

O

 [mH] max.

0.94

0.4

0.2

10

2

0.5

C

O

 [nF] max.

57

78

88

260

310

450

Approvals and markings

Approvals

TÜV 14 ATEX 149780 X

É

II (1) G [Ex ia Ga] IIC

É

II (1) D [Ex ia Da] IIIC

É

II 3 (1) G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc 

TÜV 22 UKEX 7102 X

IECEx TUN 15.0017X 

[Ex ia Ga] IIC

[Ex ia Da] IIIC

Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc

Permissible ambient temperature range T

amb

: -25…+70 °C

0102

2503

Содержание IMXK12-DO01 Series

Страница 1: ...quises en mati re de protection contre les explosions IEC EN 60079 14 etc Utilisez l appareil uniquement dans les conditions ambiantes et de fonctionnement autori s es voir donn es d homologation et e...

Страница 2: ...appropri e et ne peuvent tre plac s dans les ordures m nag res EN Quick Start Guide Connection Refer to fig 5 for the terminal assignment of the devices f Connect the devices with screw terminals as...

Страница 3: ...osiones para uso en la zona 2 Instale el dispositivo en un gabinete seg n la norma IEC EN 60079 0 con un tipo de protecci n con clasificaci n IP54 como m nimo de conformidad con la norma IEC EN 60529...

Страница 4: ...n desechar correctamente y no se deben mezclar con desechos dom sticos normales IT Brevi istruzioni per l uso Collegamento Fare riferimento alla fig 5 per l assegnazione dei morsetti dei dispositivi f...

Страница 5: ...odczas monta u nale y upewni si e nie zostanie przekroczona dopuszczalna temperatura robocza urz dzenia zamkni tego w obudowie nawet w niesprzyjaj cych warunkach otoczenia f Zamontowa urz dzenie na sz...

Страница 6: ...len P stroj pracuje Ch1 lut lut V stup A1 sepnut sign l HIGH OFF V stup A1 rozepnut sign l LOW Ch1 erven erven blik NE44 P eru en vodi e zkrat v stupu A1 OFF Bez poruch Detekce chyb pouze se sign lem...

Страница 7: ...Hans Turck GmbH Co KG 100002187 2022 10 IMXK12 DO01 IMXK12 DO01 Solenoid Driver Quick Start Guide Doc no 100002187 Additional information see 1 IMX12 DO 15 16 13 14 11 12 9 10 7 8 5 6 3 4 1 2 1 Pwr I...

Страница 8: ...non intrinsically safe Contacts 5 and 6 0 signal 0 5 V 1 signal 10 30 V Um 253 VAC VDC Output circuits intrinsically safe Ex ia Ga IIC Ex ia Da IIIC Contacts 3 and 4 Maximum values per channel U0 27...

Отзывы: