background image

fiN

Määräysten mukainen käyttö

Kiuas on tarkoitettu vain saunan löylyhuoneen lämmittämiseen 
yhdessä vastaavan ohjauslaitteen kanssa. 

Kaikki muu käyttö on määräysten vastaista. Määräysten mu-
kaiseen  käyttöön  kuuluvat  myös  voimassa  olevien  käyttö-, 
huolto- ja käyttöönottoehtojen noudattaminen.

Valmistaja ei vastaa poikkeavista, itse tehdyistä muutoksista ja 
niistä aiheutuvista vioista. 

Yleisiä ohjeita

Voit saada ihanteelliset löylyt vain, kun saunatilan tulo- ja pois-
toilma, saunan 

kiuas

 ja ohjauslaite sopivat toisiinsa.

Noudata saunatoimittajan määräyksiä ja ohjeita.

Ensimmäisellä lämmityskerralla saattaa syntyä lieviä hajuhait-
toja,  jotka  muodostuvat  valmistusprosessin  käyttöaineiden 
haihtumisesta. Tuuleta sauna ensimmäisen lämmityskerran jäl-
keen ennen kuin aloitat saunomisen.

Tarkasta ensin, että kiuas on toimitettu vahingoittumattomana. 
Ilmoita kuljetusvaurioista heti huolintaliikkeelle tai käänny lait-
teen toimittaneen yrityksen puoleen.

Tärkeitä ohjeita

Asiantuntematon  asennus  aiheuttaa  palovaaran!  Lue 
tämä asennusohje huolellisesti. Noudata erityisesti mit-
tatietoja, ja niihin liittyviä ohjeita.

• 

Fyysisesti  ja/tai  henkisesti  rajoittuneiden  sekä  aistira-
joitteisten (lapset mukaan luettuna) tai henkilöiden, joil-
ta puuttuu kokemusta ja/tai tietämystä, ei pidä käyttää 
tätä laitetta ellei heitä ole ohjattu laitteen käyttöön.

•  

Lapsia  on  valvottava  ja  varmistettava,  etteivät  he  leiki 
laitteella.
Kiukaan ja muiden kiinteästi verkkoon liitettävien sähkö-

laitteiden asennuksen saa tehdä vain ammattiasentaja. 

• 

Saunan lämmitys- ja ohjauslaitetta saa käyttää vain löy-
lyhuoneissa,  jotka  on  valmistettu  sopivasta,  pihkatto-
masta ja käsittelemättömästä materiaalista (esim. poh-
joismainen kuusi).

• 

Saunaan saa asentaa vain yhden kiukaan vaaditulla läm-
mitysteholla.

• 

Jokainen saunatila on varustettava tulo- ja poistoilma-
aukoilla.

 

• 

Kiukaan  säädössä  ja  ohjauksessa  on  käytettävä  yhtä 
myöhemmin mainituista ohjauslaitteista. Ohjauslaite kiin-
nitetään  sopivaan  paikkaan  saunatilan  ulkoseinään,  sii-
hen kuuluvat anturikotelot asennetaan ohjauslaitteeseen 
kuuluvan asennusohjeen mukaisesti löylyhuoneeseen.

Huomio:

 

Kivitilan määräysten vastainen täyttö ja peittä-

minen aiheuttavat palovaaran.

 Varmista  ennen  jokaista  käyttöönottoa,  että  kiukaan 

päällä ei ole mitään esineitä.

Huomio: Kiukaan korkeat lämpötilat voivat koskettaessa 

aiheuttaa palovammoja.

• 

Kiuasta ei saa asentaa tai pystyttää syvennykseen, lau-
teen alle tai kaltevan katon alle.

Kiukaan  saa  liittää  sähköverkkoon  vain  siihen  oikeutettu  am-
mattitaitoinen  sähköasentaja  voimassaolevien  määräysten 
mukaan.  Sähkökiuas  liitetään  sähköverkkoon  puolikiinteästi. 
Kytkentärasian on oltava roiskevedenpitävä, ja sen tulee sijaita 
vähintään suojaetäisyyden päässä kiukaasta, enintään 500 mm 
korkeudella lattiasta.
Liitosjohtona käytetään kumikaapelityyppiä H07RN-F tai vas-
taavaa. PVC–eristeisen johdon käyttö kiukaan liitäntäkaapelina 
on kielletty. Taulukossa esitetään Liitäntäkaapelien ja sulakkei-
den tiedot. 

• 

Kiuasta  asennettaessa  on  varmistettava,  että  kiukaan 
yläreunan  ja  saunan  katon  välistä  etäisyyttä  noudate-
taan.  Kiukaan  alareunan  ja  lattian  välinen  etäisyys  on 
myös  esitetty  mittakuvassa.  Lattialle  asennettavissa 
kiukaissa perusta tai jalat määrittävät etäisyyden. 

• 

Kiuasta ei saa asentaa helposti palavan materiaalin päälle 
(puu, muovipinnoite tms.). 

• 

Saunan  lattialämmitys  nostaa  lattiapinnoitteen  pinta-
lämpötilaa.

• 

Kiukaan  suojasäleikön  sekä  lauteen  ja  muiden  palavien 
materiaalien etäisyyden kiukaaseen löydät kiukaan mit-
tatiedoista. Kiukaan suojasäleikön korkeuden pitää vas-
tata kiukaan etuosan korkeutta.

Sähköliitännät 

Sähköasentaja voi tehdä työn ilman lisäselvityksiä em. kytken-
täkaavion ja kulloiseenkin ohjauslaitteeseen liimatun kytkentä-
kuvan mukaisesti. 

Huomio! 

Voimassa olevien määräysten mukaisesti saa kiukaan sekä sau-
nan ohjauksen kiinteät liitännät verkkoon tehdä vain  valtuute-
tun sähköasennusliikkeen asentaja. Haluamme korostaa jo nyt, 
että takuuvaatimusten yhteydessä on esitettävä työn suorit-
taneen sähköasennusliikeen laskun kopio.

Kiuaskivet

Kiuaskivi  on  luonnontuote.  Tarkasta  kiukaan  kiuaskivet  sään-
nöllisin väliajoin.  Pese mukana toimitetut kiuaskivet perusteel-
lisesti juoksevalla vedellä ja sijoita ne kiviastiaan siten, että ilma 
kiertää kivien välissä.

Huomio! Palovaara. 

Älä  koskaan  lisää  löylyveteen  enempää 

lisäainetta tai eteerisiä öljyjä kuin tuotteissa on ilmoitettu. Älä 
koskaan käytä alkoholia tai laimentamattomia tiivisteitä. 

Huomio! Palovaara.

 

Älä  lado  kiuaskiviä  ker-
roksittain,  vaan  sijoita  ne 
summittaisesti,  jotta  nii-
den väliin jää riittävästi tilaa 
kuumailman  läpivirtaukselle. 
Poista  kiuaskivet  kiukaasta 
vain jäähtyneinä.

Содержание Kiira

Страница 1: ... k ÄY T T Ö O H JE K i i r a m o n t e r i n g s o c h b r u k s a n v i s n i n g K i i r a i n s t r u c t i o n s f o r i n s ta l l at i o n a n d u s e K i i r a Р У К О В О Д С Т В О П О М О Н ТА Ж У И Э К С П Л УАТА Ц И И ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...high quality sauna heater which will provide you with many years of enjoyable sauna bathing This sauna heater was designed in conformity with the latest European safety standards and was inspected and manufactured in accordance with the Quality Standard DIN EN ISO 9001 2000 This is a detailed installation and user s guide Please pay special attention to the section important notes and the informat...

Страница 4: ...4 K i i r a kiuas K i i r a bastuaggregat K i i r a sauna heater K i i r a каменка IP x4 SWE ENG rus fin ...

Страница 5: ...14 Underhåll och skötsel 15 Tekniska data 16 Montering av bastuaggregat 16 Garantivillkor 18 Table of Contents Wiring diagram 6 Intended use 20 General notes 20 Important notes 20 Electrical connection 20 Stones in Sauna Heater 20 Maintenance and care 21 Technical data 22 Installation of heater 22 Terms of Warranty 24 Содержание Схема соединения элементов каменки 6 Применение в соответствии с пред...

Страница 6: ...ledaren N Caution Always make certain to include neutral conductor N clamp Примечание Всегда прикрепите нейтрального проводника н также L1 L2 L3 N Sensor Limiter S1 Saunasteuergerät control unit U V W WB WM N 400 V AC 3N N U V W max 9 kW Sensor 1500W 1500W 1500W 400 V AC 3N 4 5 kW 2000W 2000W 2000W 400 V AC 3N 6 kW 2500W 2500W 2500W 400 V AC 3N 7 5 kW 400 V AC 3N 1500W 1500W 1500W 1500W 1500W 1500...

Страница 7: ... W N PE 1500W 1500W 1500W 400 V AC 3N 4 5 kW U V W N PE 2000W 2000W 2000W 400 V AC 3N 6 kW U V W N PE 2500W 2500W 2500W 400 V AC 3N 7 5 kW 400 V AC 3N PE U V W N 1500W 1500W 1500W 1500W 1500W 1500W 9 kW SWE ENG rus fin ...

Страница 8: ...käyttöönottoa että kiukaan päällä ei ole mitään esineitä Huomio Kiukaan korkeat lämpötilat voivat koskettaessa aiheuttaa palovammoja Kiuasta ei saa asentaa tai pystyttää syvennykseen lau teen alle tai kaltevan katon alle Kiukaan saa liittää sähköverkkoon vain siihen oikeutettu am mattitaitoinen sähköasentaja voimassaolevien määräysten mukaan Sähkökiuas liitetään sähköverkkoon puolikiinteästi Kytke...

Страница 9: ...n mittausotosta kohden siitä riip puen kumpi on suurempi arvo suurimmalla arvolla 5 mA Jos kuitenkin pitää asentaa vikavirtasuoja turvakytkin on varmistettava että mitään muita sähkölaitteita ei ole suojattu tämän turvakytkimen avulla Tekniikan nykyisen kehitystason mukaisesti ei ole mielekästä asentaa kiukaisiin höyrytiiviitä lämmitysvastuksia On mahdol lista että vastuksien magnesiumoksidi imee ...

Страница 10: ...äkaavion mukaisesti Kytkentä tilassa on kytkentäkaavio 3 Sulje kytkentäkotelo kannella ja välikkeellä Käytä tähän tarkoitukseen 2 peltiruuvia kuva 5 4 Ripusta saunan lämmityslaite takaseinässä olevien kiinnitys urien avulla kiinnikkeeseen ja sijoita se korokepitimiin kuva 4 5 Kiinnitä saunan lämmityslaite peltiruuvilla takareunassa olevan porareiän läpi seinäkiinnikkeeseen kuva 7 fin 36 cm 8 cm 8 ...

Страница 11: ...neen koko Liitäntä verkko ohjauslaite Liitäntä ohjauslaite kiuas Tehonkatkaisin välttämätön käytettävä ohjauslaitteiden kanssa 4 5 kW 3N AC 50 Hz 400 V 3 x 16 4 6 m 5 x 1 5 5 x 1 5 Emotec Emotouch 6 kW 6 8 m 5 x 1 5 5 x 1 5 7 5 kW 7 10 m 5 x 2 5 5 x 2 5 9 kW 9 14 m 5 x 2 5 5 x 2 5 Kaikki johtojen poikkileikkaus tiedot on ilmoitettu kuparijohdon vähimmäispoikkileikkauksina mm ...

Страница 12: ...sa 12 kuukautta ostopäivästä lukien Rikkoutuneen osan korvaava osa toimitetaan maksutta tuot teen myyjälle Varaosan asentajana on käytettävä valmista jan valtuuttamaa asentajaa Valmistaja ei vastaa rikkoutuneen osan irrottamisen ja uuden osan asentamisen aiheuttamista kuluista Rikkoutunut osa on valmistajan pyynnöstä ja kustan nuksella palautettava Takuutositteena on myyjäliikkeen kuitti tai valtu...

Страница 13: ...vistus vaurioista Ilmoita vahingosta heti puhelimitse myyjälle Hän sopii sen jälkeen kanssasi menettelytavan Virheellinen toimitus Jos toimitettu tuote on puutteellinen puuttuu tarvikkeita tai on toimitettu väärä tuote tai virheellinen määrä ota yhteyt tä myyjään Hän selvittää kanssasi yksityiskohdat ja huolehtii välittömästä asiakasystävällisestä ratkaisusta Jokaisen tuotteen palautuslähetys pitä...

Страница 14: ...ts höga temperatur kan leda till brännskador vid beröring Bastuaggregatet får inte monteras eller placeras i en nisch under en lave eller under ett snedtak Bastuaggregatet får anslutas till elnätet endast av en godkänd elinstallatör enligt gällande bestämmelser Ett elektriskt bastuaggregat ansluts halvfast till elnätet Kopplingsdosan skall vara stänkvattenskyddad och skall placeras minst på skydds...

Страница 15: ...ll effektförbrukning hos enheten beroendepåvilketvärdesomärstörre medetthögstavärdepå5mA Om en jordfelsbrytare ändå installerats måste man se till att inga andra elektriska apparater säkras via den Enligt senaste tekniska rön rekommenderas inte användning av ångtäta rörelement för bastuaggregat Det kan hända att värmeelementens magnesiumoxidfyllning drar lite fuktighet ur omgivningsluften genom de...

Страница 16: ...sschema sitter i anslutningsutrymmet 3 Förslut kopplingsdosan med locket distanshållaren utåt Använd 2 plåtskruvar för detta bild 5 4 Häng in bastuaggregatet med bakväggens fästslitsar i väggfästet och lägg det på distansklossen bild 4 5 Säkra bastuaggregatet med plåtskruvar i väggfästet genom det hål som finns i bakre aggregatkanten bild 7 bild 1 bild 2 bild 3 bild 4 SWE 36 cm 8 cm 8 cm 37 5 cm 8...

Страница 17: ... Säkring i A Bastu storlek Förbindelse nät styrenhet Förbindelse styrenhet aggregat Effektbrytare EB krävs för användning med styrenheterna 4 5 kW 3N AC 50 Hz 400 V 3 x 16 4 6 m 5 x 1 5 5 x 1 5 Emotec Emotouch 6 kW 6 8 m 5 x 1 5 5 x 1 5 7 5 kW 7 10 m 5 x 2 5 5 x 2 5 9 kW 9 14 m 5 x 2 5 5 x 2 5 Alla uppgifter om kabelarean är minsta area i mm kopparkabel ...

Страница 18: ...Garantin för reservdelar gäller i 12 månader från inköpsdagen Delen som ersätter en söndrig del levereras avgiftsfritt till säljaren av produkten Reservdelen ska monteras av en montör som tillverkaren auktoriserat Tillverkaren ansvarar inte för kostnader för lösgörandet av den söndriga delen och monteringen av den nya delen Den söndriga delen ska returneras på tillverkans begäran och kostnad Garan...

Страница 19: ...a framför allt monterings eller installationshänvisningarna Återförsäljaren är din huvudsakliga kontakt eftersom denne är mycket väl förtrogen med produkten och känner till vilka problem som eventuellt kan uppstå Skulle det uppstå funktionsproblem med en artikel måste du kontakta äterförssäljaren för garantiservice Enligt de erfa renheter vi har med kvalitetskontrollerna i fabriken är defek ter i ...

Страница 20: ...an cause burns on contact The sauna heater must not be installed in an alcove or under a sauna bench or below a sloping ceiling The sauna heater may be installed only by a certified electrician in accordance with current regulations The heater is connected to the mains semi permanently The coupling box must be splash proof and placed at least at the safety distance from the heater and not more tha...

Страница 21: ...e higher value at a maximum value of 5 mA If the appliance is equipped with a protective device for leakage current ELCB please note that no other electrical units will be protected by this ELCB Under current manufacturing methods it is not yet possible to produce tubular heating elements for sauna heaters which do not attract moisture on each end from the surrounding air It is also possible that ...

Страница 22: ...the terminal box 3 Seal terminal box with cover spacer facing outwards For this use 2 ea selftapping screws Figure 5 4 Hook the sauna heating unit into the wall mounting using the mounting slots on the rear wall and place against the spacer Figure 4 5 Fasten the sauna heating unit to the wall mounting through the hole located on the rear edge of the oven using self tapping screw Figure 7 Figure 1 ...

Страница 23: ...auna room size Connecting cable main control unit Connecting cable control unit heater Power switch gear LSG needed For operation with control units 4 5 kW 3N AC 50 Hz 400 V 3 x 16 4 6 m 5 x 1 5 5 x 1 5 Emotec Emotouch 6 kW 6 8 m 5 x 1 5 5 x 1 5 7 5 kW 7 10 m 5 x 2 5 5 x 2 5 9 kW 9 14 m 5 x 2 5 5 x 2 5 All cross sections of a line are minimum diameters in mm Copper line ...

Страница 24: ...on a spare part shall be valid for 12 months following the date of purchase The replacement for a broken part will be delivered to the seller of the product free of charge The installation of the spare part must be carried out by an installer authorised by the manufacturer The manufacturer shall not be liable for the cost of removing a broken part and installing a new one A broken part must be ret...

Страница 25: ... first of all and pay attention to the indicated assembly or installing instructions Your dealer should be the first contact person because he knows his products best and also knows possible problems In case of function problems with an article please contact your dealer The quality system in our factory reduces malfunctions of new appliances to almost zero ENG Instructions for environmental prote...

Страница 26: ...имание накрытая чем либо или незаполненная кам нями каменка могут привести к пожару Перед каждым включением каменки убедитесь что на ней не находятся посторонние предметы Внимание во время работы каменка нагревается до высо ких температур не дотрагиваться опасность ожога Не допускается установка каменки в нише под полками или покатым потолком Подключение каменки к сети может выполнять только элект...

Страница 27: ...тановки устройства защитного отключения то необходимо удостовериться что ни какие другие электрические приборы не защищены данным устройством С учетом современного уровня развития техники не рекомендуется устанавливать в каменках паронепроницаемые трубчатыенагревательныеэлементы Существуетв озможность того что оксид магния в нагревательных элементах может впитать немного влаги через силиконовую из...

Страница 28: ...енная каменка 1 Настенный держатель как показано на рис 2 и 3 2 Соединительные провода подключить согласно схеме Схема подключения находится в коробке выводов 3 Коробку выводов с крышкой распоркой наружу закрыть С помощью 2 х болтов рис 5 4 Печь навесить на стену рис 4 5 Закрепить печь затянув болт на задней стене печи рис 7 рис 1 рис 2 рис 3 рис 4 rus 36 cm 8 cm 8 cm 37 5 cm 8 cm min 10 cm 34 c 3...

Страница 29: ...дсоеди нение блока управления к сети Подсоеди нение блока управления к печи Требуется переклю чатель LSG мощности Использовать с блоками управления 4 5 кВт 3N AC 50 Гц 400 В 3 x 16 4 6 м 5 x 1 5 5 x 1 5 Emotec Emotouch 6 кВт 6 8 м 5 x 1 5 5 x 1 5 7 5 кВт 7 10 м 5 x 2 5 5 x 2 5 9 кВт 9 14 м 5 x 2 5 5 x 2 5 Все данные по поперечным сечениям проводов это минимальные поперечные сечения в мм для медных...

Страница 30: ... каменках используются дрова 4 Гарантия на запасные части Гарантия на запасные части действует в течение 12 месяцев с момента покупки Компонент взамен дефектного бесплатно поставляется продавцу изделия Замену компонента может производить только авторизованный производителем монтажник Производитель не несет ответственности за расходы связанные с демонтажем поврежденного компонента и его заменой Пов...

Страница 31: ...товар Транспортная компания должна выдать Вам письменное подтверждение о наличии повреждений Затем по телефону немедленно сообщите о выявленных повреждениях Вашему продавцу Он обсудит с Вами ход дальнейших действий Ошибочная поставка Обязательный срок гарантии составляет 2 года Если Вам поставлен неправильный товар или в неправильном количестве свяжитесь с Вашим продавцом Он обсудит с Вами все дет...

Страница 32: ...Tulikivi Oyj 83900 Juuka Finland Tel 358 0 207 636 000 Fax 358 0 207 636 120 www tulikivi com KO1701 02 2011 ...

Отзывы: