background image

WILLMOP 50 

OPERATING MANUAL 

V01

 

INFORMAZIONI 

 INFORMATION 

 INFORMATION 

 INFORMATIONEN 

 INFORMACIONES - PRODUKTINFORMASJON 

Costruttore - Manufacturer - Constructeur - Hersteller 

 Conctructor - Produsent 

TSM SRL 

Tipo macchina - Machine type - Type machine - Maschinentyp - Tipo máquina 

 Maskin 

Type - Maskin type 

LAVASCIUGA PAVIMENTI VERTICALE 
UPRIGHT SCRUBBER DRYER 
AUTOLAVEUSE VERTICALE 
STANDSTAUBSAUGER 
FREGADORA VERTICAL 
GÅ BAK 

Nome macchina - Machine name - Nombre machine - Maschinenname - Nombre máquina 
- Maskin betegnelse 

WILLMOP 

Modello - Model - Modèle - Modell 

 Modelo - Modell 

50 

Numero di matricola - Serial number - Numéro de série - Seriennummer - Número de serie 
- Serienummer 

YY WW 0000 

Alimentazione - Tension - Tension - Spannung 

 Tension - Strømtype 

24 V DC 

Grado protezione - Gradient of protection - Gré protection - Schutzmass - Grado 
protección - Fuktighetsbestandighets grad 

IP 23 

IT - 

Leggere il presente manuale d’uso prima di 

mettere in funzione Willmop.

 

Le  descrizioni  contenute  nella  presente  pubblicazione  non  si  intendono  impegnative.  TSM  SRL  pertanto  si  riserva  il  diritto  di  apportale  in 
qualunque  momento,  eventuali  modifiche  ad  organi,  dettagli,  forniture  di  accessori,  che  essa  ritiene  convenienti  per  un  miglioramento  o  per 
qualsiasi esigenza di carattere costruttivo o commerciale. La riproduzione anche parziale dei testi e dei disegni, contenuti nel presente catalogo, è 
vietata al sensi di legge. TSM SRL si riserva il diritto di apportare modifiche di carattere tecnico e/o di dotazione. Le immagini sono da intendersi 
di puro riferimento e non vincolanti in termini di design e dotazione. 

·

Abbiate cura di questo manuale e conservatelo in un luogo di facile e rapido accesso.

·

Finché 

l’attrezzatura non viene smantellata

, il manuale deve rimanere con essa, passate questo manuale ad eventuali nuovi proprietari.

·

Nel  caso  in  cui  questo  manuale  venisse  smarrito  o  distrutto  o  fosse  comunque  in  cattive  condizioni  richiedetecene  direttamente  una  copia 

specificando i dati di identificazione dell’attrezzatura.

 

EN - Read this user manual before switching on the Willmop.

 

The  descriptions  contained  in  this  publication  are  not  binding.  TSM  SRL  therefore,  reserves  the  right  to  apply  changes  at  any  time  to  bodies, 
details,  supply  of  accessories,  which  may  be  considered  convenient  for  improvement  or  for  any  manufacturing  or  commercial  aspect.  Partial 
reproduction  of  text  and  drawings  in  this  catalog  is  prohibited  under  the  law.  TSM  SRL  reserves  the  right  to  make  technical  changes  and/or 
equipment. The images are intended for reference only and not binding in terms of design and features. 

·

Take care of this manual and keep it in a place where it can be accessed quickly and easily.

·

The manual must stay with the equipment, so far as the latter is not dismantled. Should the machine change ownership, give the manual to new 

owners. 

·

If the manual is lost, destroyed, or in poor conditions, immediately request a copy by specifying the machine identification data. 

FR - Lire cet mode d'emploi avant d'utiliser la Willmop.  

Les descriptions contenues dans cette publication ne sont pas contraignantes. TSM SRL par conséquent, se réserve le droit, à tout moment, toute 
modification  des  organes,  des  détails,  la  fourniture  des  accessoires,  dont  elle  juge  opportun  d'amélioration  ou  pour  tout  autres  produits 
manufacturés ou commercial. Reproduction partielle du texte et les dessins de ce catalogue est interdite par la loi. TSM SRL se réserve le droit de 
faire des changements techniques et/ou de matériel. Les images sont pour référence seulement et non contraignante en termes de design et de 
fonctionnalités. 

·

 Conservez ce manuel dans un endroit d'accès facile et rapide.

·

 Jusqu'à ce que l'équipement n'est pas démonté, ce manuel doit rester avec lui, puis, passé ce manuel à tous les nouveaux propriétaires.

·

 Si ce manuel est perdu ou détruit ou est en mauvais état nous demander immédiatement un exemplaire, spécifiant les données d'identification 

de l'équipement. 

DE - Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Einschalten de Willmop. 

Die in dieser Veröffentlichung enthaltenen Beschreibungen sind unverbindlich. TSM SRL behält sich deshalb vor, jederzeit eventuelle Änderungen 
an den Elementen, den Details und dem gelieferten Zubehör vorzunehmen, die sie für eine Verbesserung oder für jegliche Erfordernisse baulicher 
oder  geschäftlicher  Art  für  angebracht  hält.  Die  auch  nur  teilweise  Wiedergabe  der  Texte  und  Zeichnungen,  die  in  dieser  Veröffentlichung 
enthalten sind, ist gemäß Gesetz verboten. TSM SRL behält sich vor, Änderungen technischer Art und/oder an der Ausstattung vorzunehmen. Die 
Abbildungen sind als rein Beispiele zu betrachten und sind hinsichtlich Design und Ausstattung unverbindlich. 

·

 Achten Sie auf dieses Handbuch, und bewahren Sie es an einem Ort auf, an dem es schnell und einfach zugänglich ist.

·

 Das Handbuch muss mit dem Gerät verbleiben, sofern dieses nicht demontiert wird. Sollte die Maschine das Eigentum wechseln, geben Sie das 

Handbuch den neuen Besitzern. 

·

 Wenn das Handbuch verloren geht, zerstört oder in schlechten Zuständen, fordern Sie umgehend eine Kopie an, indem Sie die 

Geräteidentifikationsdaten angeben. 

ES - Leer el manual de usuario antés de empezar a usar Willmop. 

Las descripciones contenidas en la presente  publicación no se entienden vinculantes.  TSM SRL se reserva el derecho de aportar en cualquier 
momento, las eventuales modificaciones a órganos, detalles, suministros de accesorios, que cree conveniente por una mejoría o por cualquiera 
exigencia de carácter constructivo o comercial. La reproducción también parcial de los textos y los dibujos, contenidos en el presente manual, es 
prohibido a los sentidos de ley. TSM SRL se reserva el derecho a aportar modificaciones de carácter técnico e/o de dotación. Las imágenes son 
de pura referencia y no vinculantes en términos de diseño y dotación. 

·

 Guardar el manual en un lugar de fácil y rápido acceso.

·

 

Hasta que la máquina no se desmonte este manual debe permanecer con ella. En caso de nuevos proprietarios habrá que proveer el manual 

con la máquina.

 

·

 

En  caso se  pierda  o se  destruya  el  manual,  o  si  esté  en malas condiciones,  pedir  directamente  una  copia mediante  la  especificación  de  los 

datos de identificación de la máquina.

 

REINIGUNGSTECHNIK 4 YOU GMBH 
Brünnerstraße 192 A, 1210 Wien 
 

 

2 von 36

+43 1 925 24 81 www.r4you.at 

[email protected] 

Содержание WILLMOP 50

Страница 1: ...ANDSTAUBSAUGER FREGADORA VERTICAL BRUKER OG VEDLIKEHOLDSVEILEDNING Istruzioni originali Original instructions Instructions originales Originalbetriebsanleitung Instrucciones originales Originale instr...

Страница 2: ...ont pas contraignantes TSM SRL par cons quent se r serve le droit tout moment toute modification des organes des d tails la fourniture des accessoires dont elle juge opportun d am lioration ou pour to...

Страница 3: ...lemento el stico Overgang skaft b rstebro 9 Batteria Battery Batterie Batterie Bater a Batteri 10 Blocco timone Steering blocking system Syst me de blocage direction Lenkerverriegelung Bloqueo tim n L...

Страница 4: ...SIMBOLOGIA USATA SYMBOLS USED SYMBOLES UTILIS S VERWENDETE SYMBOLE S MBOLOS UTILIZADOS SYMBOLER BRUKT Simbolo spazzole Brush symbol Symbole brosses B rstensymbol S mbolo cepillos B rste symbol Indica...

Страница 5: ...eriet p nytt Fjern rentvannstanken og kontroller at termisk beskyttelse er riktig trykket 11 2 B rstene g r ikke rundt B rstemotoren er overopphetet og intern sikringen har sl tt ut For sette maskinen...

Страница 6: ...enfor Bytt b rstene hvis den hvite slitasjeindikatoren har samme h yde som resten av busten Kontroller at nalen er ren og intakt Rengj r nalen med rentvann og rengj r den med en ren fuktig klut som fo...

Страница 7: ...strerer brukerens tilstedev relse gjennom kontakten med hendene p selve h ndtaket For aktivere rengj ringsprogrammet som er valgt p konsollen bare ta tak i h ndtaket med en eller to hender og operasjo...

Страница 8: ...det mulig bruke vaskemiddel i konsentrasjonen og p den m ten som er foreskrevet av produsenten For unng dannelse av en for stor mengde skum som kan skade vakuummotoren bruk minsteprocent vaskemiddel...

Страница 9: ...ndtaket ber rer bakken og Willmop ligger helt nede Plasser nalen bak b rstene og pass p at de to pinnene p rammen passer inn i de to hullene p nalen Magneten sikrer feste til rammen 8 GENERELLE SIKKE...

Страница 10: ...ningen til batteriladeren til batteriet fig 4 ong med dimensjonene WILLMOP 50 OPERATING MANUAL V01 CARATTERISTICHE TECNICHE WILLMOP 50 50 Ecoray Durata emettitore UV h 9000 Potenza sistema Ecoray micr...

Страница 11: ...to di scarica utilizzare solo se originale TSM WILLMOP 50 OPERATING MANUAL V01 F r du utf rer Willmop vedlikehold er det n dvendig koble fra batteriet Ikke bruk metallringer eller armb ndsur under ved...

Страница 12: ...teria si verifica solo se questa viene utilizzata in modo improprio o se viene danneggiata Evitare il contatto dell elettrolito e del litio con la pelle e gli occhi Se la batteria perde smaltirla in m...

Страница 13: ...che il timone tocchi terra e Willmop risulti completamente disteso Inserire le spazzole o il porta pad sui perni appropriati e premere fino in fondo ATTENZIONE Al porta pad deve essere aggiunto il pad...

Страница 14: ...enitori di liquidi sulla macchina 12 Non usare la macchina come mezzo di trasporto 13 Non utilizzare soluzioni acide che potrebbero danneggiare la macchina e o le persone 14 Evitare che le spazzole la...

Страница 15: ...5 Indicatore dello stato di carica della batteria 2 SPAZZOLE ASPIRATORE 3 SPAZZOLE H2O ASPIRATORE 4 SPAZZOLE H2O 5 SPAZZOLE 6 ENERGY SAVING 7 ECORAY solo nella versione Ecoray WILLMOP 50 OPERATING MA...

Страница 16: ...G MANUAL V01 Il livello di carica di Willmop viene indicato all interno dello schermo posizionato in alto sulla batteria stessa Fig 10 Tale schermo risulta sempre in stand by e per la sua lettura nece...

Страница 17: ...blemi WILLMOP 50 OPERATING MANUAL V01 9 TRABAJO 9 1 Preparaci n al trabajo Realizar las operaciones descritas en el cap tulo de apertura del paquete Cap tulo 7 9 2 Llenado del tanque del agua limpia S...

Страница 18: ...En el caso de desmantelar la maquina es de suma importancia separar los elementos que la componen y suministrarlos a personal calificado y autorizado segun las normas en vigor 37 Las baterias usadas c...

Страница 19: ...uando se complete la carga Para extraer la bater a de Willmop se necesita apagar Willmop girando el selector de programa a la posici n OFF bloquear el tim n en posici n vertical deslizando las dos per...

Страница 20: ...rio puede decidir si mantenerla incorporada en Willmop durante la fase de recarga o de quitarla si desea continuar trabajando con un segundo juego de bater a Para posicionar la bater a en Willmop es n...

Страница 21: ...01 desconectar la bater a No usar anillos de metal o relojes de pulsera durante el mantenimiento ya que pueden causar un cortocircuito el ctrico que puede causar quemaduras graves CUIDADO En el caso d...

Страница 22: ...posure of the battery only occurs if it is used improperly or if it is damaged Avoid contact of electrolyte and lithium with skin and eyes If the battery leaks dispose of it properly The battery must...

Страница 23: ...ischarge of the battery providing for recharging within a few minutes of its exhaustion Never leave the batteries completely discharged even if the machine is not used Danger of gas exhalation and lea...

Страница 24: ...machine make sure that all doors and covers are positioned as shown in this operating manual 6 Make sure the surface you clean can afford the machine weight 7 When operating the machine be careful of...

Страница 25: ...S H2O 5 BRUSHES 6 ENERGY SAVING MODE 7 ECORAY MODE available on the only Ecoray version WILLMOP 50 OPERATING MANUAL V01 ACHTUNG Beachten Sie das Gewicht von Willmop beim Transport und beim Heben um Ve...

Страница 26: ...rechenden Griff des Rahmens Abb 16 WILLMOP 50 OPERATING MANUAL V01 It is necessary to press the button a third time to turn off the screen alternative the screen will switched off automatically after...

Страница 27: ...n zu setzen muss der oben erl uterte urspr ngliche Zustand wiederhergestellt werden ACHTUNG F llen Sie den Tank immer mit sauberem Wasser mit einer Temperatur von nicht mehr als 50 C Im Innern des Fri...

Страница 28: ...Austausch muss von qualifiziertem und qualifiziertem Personal durchgef hrt werden 35 F r die Entsorgung von Verbrauchsmaterialien sorgen die den geltenden Gesetzen genauestens entsprechen 36 Teilen S...

Страница 29: ...n Batteriesatz weiterarbeiten m chte Um den Batterie in das daf r vorgesehene Fach am Willmop Lenker zu legen ist Folgendes erforderlich Abb 2 Stellen Sie den Programmw hler an der Konsole auf die Pos...

Страница 30: ...pulieren Reparaturen d rfen nur von autorisiertem TSM Personal durchgef hrt werden Nicht verwenden wenn ich nass bin Lassen Sie den Batterie w hrend des Betriebs nicht angeschlossen Ziehen Sie den Net...

Страница 31: ...nd en tant qu appareil commercial pour adultes form s et autoris s et que ce n est pas un jouet pour enfant WILLMOP 50 OPERATING MANUAL V01 Vor der Durchf hrung der Willmop Wartung ist Folgendes erfor...

Страница 32: ...tection thermique lectronique Reportez vous au tableau des plages de temp ratures ci dessous pour les conditions de fonctionnement recommand es La batterie doit tre charg e exclusivement avec le charg...

Страница 33: ...h la broche de mise la terre uniquement Les rallonges connect es cette machine doivent tre des cordons trois fils de calibre 12 avec des fiches et des prises trois broches N utilisez pas de rallonge d...

Страница 34: ...male Il est n cessaire de recharger la batterie pendant au moins 5 heures avant d utiliser Willmop pour la premi re fois Pour recharger la batterie l utilisateur peut d cider de la conserver incorpor...

Страница 35: ...ualifi 39 Ne pas utiliser la machine en lieux dangereuses 40 Ne pas porter des v tements amples ou des accessoires qui peuvent tre pris dans les parties en mouvement 41 Pendant le nettoyage des sols l...

Страница 36: ...essort r tractable pour lib rer la roue pivotante au sol Fig 15 De cette fa on Willmop peut tre d plac sur roues en poussant la poign e dans la direction souhait e comme un chariot ordinaire AVERTISSE...

Отзывы: