Truvox International Multiwash Pro 240 Скачать руководство пользователя страница 13

40.

 

Cette machine doit toujours être connectée à une prise de

ENTRETIEN

terre au bon voltage et à la tension correcte.

ATTENTION – Eteignez la machine et

41.

 

La machine doit être débranchée de sa source

débranchez-la du secteur avant d’effectuer des

d'alimentation lorsque celle-ci n’est pas utilisée ou au cours

opérations d’entretien ou de réglage.

des opérations de nettoyage ou de maintenance, ainsi que

IMPORTANT - Toutes les autres opérations de

lors du remplacement de pièces et d'accessoires.

maintenance et les réparations doivent uniquement
être entreprises par un ingénieur Truvox ou un agent

POUR LE MARCHÉ BRITANNIQUE

d'entretien agréé.

Fiche: Fiche moulée, norme britannique, 3 broches, 250V, 13A

IMPORTANT

 - En cas de défaillance de la machine, veuillez

avec approbation BS et fusible intégré.

vous reporter à la section diagnostic des pannes au dos de ce

Câble: 3 x 1.0 SQ mm Câble isolé en PVC, type H05VV-F avec

manuel d'instructions. Si le problème et sa solution ne sont pas

homologation VDE /KEMA-KEUR.

répertoriés, veuillez contacter le service client Truvox qui

Connecteur: Connecteur moulé, 250V, 10A, connecteur IEC

répondra au plus vite à vos questions.

C13 avec approbation BS.

La machine requiert un entretien minimum à l'exception des
vérifications suivantes qui doivent être entreprises par

PRODUITS DE NETTOYAGE

l'opérateur avant toute utilisation:

1.

 

Lors de l’emploi d’agents de nettoyage et d’entretien, les

•  

Corps de la machine – Nettoyez avec un chiffon humide.

mises en garde du fabricant doivent être observées et des

•  

Câble d’alimentation – Inspectez régulièrement  si la gaine, la

lunettes et vêtements de protection doivent être portés.

fiche et le raccord du fil présentent des dommages ou des

2.

 

N’utilisez que des produits de nettoyage peu moussants et

pertes de connexion. Remplacez le câble d’alimentation avec

non combustibles ne contenant pas de substances

le même type que celui spécifié dans ces instructions.

généralement nocives.

•  

Brosses - Lavez régulièrement les brosses pour optimiser leur

3.

 

Assurez-vous qu’après chaque utilisation, les résidus de chimie

durée de vie. Vérifiez que la machine est en mode de

soient rincés à l’eau clair.

transport lorsqu'elle n'est pas utilisée. Les brosses de
rechange doivent être stockées à la verticale pour éviter de

IDENTIFICATION DES BROSSES

plier leurs poils. Vérifiez que les poils ne sont pas

Des boutons de brosse rouges, bleus, blancs et jaunes sont

définitivement tordus dans une certaine direction. Cette

fournis avec la machine. Insérez simplement les boutons dans

situation risque de se produire si la machine n'est pas utilisée

l'orifice de la brosse comme cela est indiqué. Une identification

pendant plusieurs jours et que les brosses n'ont pas été

claire par code de couleur permet d'éviter la contamination

démontées. Dans ce cas, inversez la position de la brosse de

croisée.

manière à ce que les poils se redressent automatiquement.

•  

Lame de décrassage - cette lame peut présenter une usure

TRANSPORTER LA MACHINE

après plusieurs années d'utilisation. Dans ce cas, les

•  

Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez l’appareil

performances de collecte de l'eau peuvent s'amoindrir. La

dans des escaliers ou sur des marches.

lame doit alors être remplacée par un agent d'entretien agréé.

•  

Une technique de transport incorrecte peut générer des

•  

Filtre du réservoir de solution (standard) - Ce filtre empêche

blessures musculaires. Nous conseillons de suivre les

les orifices de vidange du réservoir de se boucher. Nettoyez

consignes de ce manuel. Ranger correctement le câble et

régulièrement le filtre pour garantir un écoulement uniforme

stocker l’appareil dans un endroit sec.

du liquide. Si l'écoulement n'est pas uniforme, rincez le

•  

Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité.

réservoir à l'eau courante. Nettoyez les orifices.

•  

Lors du transport de la machine, vérifiez que tous ses

•  

Filtre d'alimentation de la solution (pompe) - Ce filtre

composants, réservoirs et pièces amovibles sont bien fixés.

empêche l'embout de vaporisation de se boucher et doit être

•  

Ne soulevez pas et ne transportez pas la machine si celle-ci

nettoyé régulièrement.

contient des liquides, qui viennent considérablement alourdir

•  

Entretien de l'embout (pompe) - si l'embout vaporisateur est

son poids.

obstrué, faites glisser son capot et retirez l'embout pour le

•  

Lors du transport, le manche de la machine doit être

laver à l'eau claire. Nettoyez et remettez-le en place.

verrouillé en position verticale.

SERVICE APRES VENTE

STOCKAGE

Les machines Truvox sont des machines de haute qualité,

•  

Débranchez toujours la machine après utilisation.

testées en matière de sécurité par des techniciens agréés. Il est
logique qu’après une longue période d’utilisation, les pièces

•  

Toujours vider, essuyer et sécher la machine après utilisation.

électriques et mécaniques présentent des signes d’usure ou de

•  

Le réservoir de solution et le réservoir de récupération

faiblesse. Afin de garantir une sécurité totale d’utilisation, les

doivent être vidés et lavés à l’eau propre

fréquences de remplacement suivantes ont été définies : 1 fois

•  

Enroulez le câble d'alimentation autour de l'enrouleur sans

par an ou toutes les 250 heures d’utilisation. Afin de garantir une

laisser traîner la fiche sur le sol.

sécurité totale d’utilisation, les fréquences de remplacement

•  

Stockez la machine à l’intérieur dans un local sec.

suivantes ont été définies : 1 fois par an ou toutes les 250 heures
d’utilisation. En cas de condition extrême ou spécifique
d’utilisation et/ou de fréquence d’entretien insuffisante, des
intervalles plus courts sont nécessaires. N’utilisez que des pièces

13 

 

 

    09-21

Содержание Multiwash Pro 240

Страница 1: ...h Pro Commercial Floor Cleaning Machine 03 8522 0000 Issue 1 09 21 ORIGINAL INSTRUCTIONS CAUTION READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION E...

Страница 2: ...TECHNICAL SPECIFICATIONS Handle vibration does not exceed 2 5 m s when operating on a smooth hard surface Noise levels measured at a distance of 1 meter from machine and 1 6 metres above floor when w...

Страница 3: ...e power cord clear of moving parts fluids hazardous dusts or vapours 36 DO NOT kink or twist the power cord and keep cord 14 CAUTION If it is suspected that there is hazardous dust away from heated su...

Страница 4: ...cleaning detergents or workmanship during manufacture Within the guarantee Wrap the power cord around the cable winder ensuring that period we undertake at our discretion to repair or replace free th...

Страница 5: ...ng position see pictorial guide Motor overload protector has tripped Wait for 1 hour to allow the motor temperature to reach room temperature Then try again Transport wheels not raising off the ground...

Страница 6: ...esehen TECHNISCHE ANGABEN Die Ger uschentwicklung wurde im Abstand von 1 Meter von der Maschine und 1 6 Metern ber dem Boden beim Reinigen von Hartboden gemessen Die Messungen wurden mit einem Handmes...

Страница 7: ...diener hin bewegt 9 Halten Sie w hrend des Betriebs Kinder und Unbefugte vom Ger t fern Benutzen Sie das Ger t NIEMALS als Spielzeug ACHTUNG Gefahr eines Stromschlags 10 Benutzen Sie das Ger t NICHT w...

Страница 8: ...alienreste mit sauberem Wasser ausgesp lt werden des Typs der in dieser Anleitung angegeben ist B rsten Waschen Sie die B rsten regelm ig aus um ihre KENNZEICHNUNG DER B RSTEN Lebensdauer zu verl nger...

Страница 9: ...n von einem Truvox Kundendienstmitarbeiter oder einem autorisierten Wartungstechniker durchgef hrt wurden GARANTIE Transportkosten und risiken die direkt oder indirekt mit Ihr Produkt verf gt ber eine...

Страница 10: ...teckdose Maschine nimmt kein Wasser vom Boden auf Falsch montiert besch digter Sammelbeh lter Setzen Sie den Sammelbeh lter wieder ein oder ersetzen Sie ihn B rsten abgenutzt berpr fen Sie den B rsten...

Страница 11: ...distance d 1 m tre par rapport la machine et de 1 6 m tres au dessus du sol pendant le lavage d un rev tement dur Les mesures sont enregistr es par un appareil portatif La vibration du manche ne d pa...

Страница 12: ...est en marche Cet 30 Ne faites pas fonctionner la machine avec un fil lectrique appareil n est pas un jouet ou une prise en mauvais tat si elle pr sente un 10 N UTILISEZ PAS la machine si elle est d t...

Страница 13: ...les brosses n ont pas t claire par code de couleur permet d viter la contamination d mont es Dans ce cas inversez la position de la brosse de crois e mani re ce que les poils se redressent automatiqu...

Страница 14: ...ransport ayant un rapport direct doivent tre accompagn es de la facture contrat de vente ou indirect avec la garantie du produit mis au moment de la vente ou du num ro de s rie de la Les produits cons...

Страница 15: ...er ou remplacer le r servoir de r cup ration Brosses us es V rifier la pression des brosses si besoin remplacer les brosses Le tambour ne tourne pas Voir ci dessous Le tambour ne tourne pas D bris aut...

Страница 16: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 09 21...

Страница 17: ...13 1 12 14 15 16 2 3 4 5 6 09 21...

Страница 18: ...5 6 7 1 2 2 3 1 4 09 21...

Страница 19: ...12 9 7 8 10 11 13 09 21...

Отзывы: