background image

D

SEITE

PROBLEM 

Mein Elterngerät lässt 
sich nicht EIN schalten. 

 
 
 

Mein Babygerät lässt 
sich nicht EIN schalten. 

 

Das Elterngerät gibt 
einen durchgehenden 
Piepton von sich.

 

Das Elterngerät sendet 
3 x pro Minute einen 
Piepton

Ich kann am Elterngerät 
nichts hören. Und/oder 
es macht nur ab und zu 
Geräusche.

 

Das Elterngerät ist 
eingeschaltet, aber die 
Geräuschpegelanzeige 
und der Ton funktionieren 
nicht. 

Ich höre einen schrillen 
Ton. 

Stromanzeige auf dem 
Elterngerät blinkt rot. 

Der Akku entlädt sich 
immer schneller.

 

Ich kann wegen 
Störungen die 
Geräusche des Babys 
nicht deutlich hören.

MÖGLICHE URSACHE 

Der mitgelieferte Akku wurde nicht 
korrekt eingelegt.

 

Der Akku könnte zu wenig geladen sein, um 
Ihr Babyphone einzuschalten.

Das Netzteil ist nicht richtig angeschlossen. 

 

Das Netzteil ist nicht richtig 
angeschlossen

 

Der AN-/AUS-Schalter wurde nicht 
lange genug gedrückt. 

Warnung vor Unterbrechung der 
Verbindung.

Der Akku im Elterngerät wird schwach.

 

 

Die Lautstärke des Elterngerätes ist zu 
niedrig eingestellt. 

 

 

Die Geräte sind im Modus 
Geräuschaktivierte Überwachung.

Die Geräte sind im Modus 
Geräuschaktivierte Überwachung.

 

 
 

Die Geräte stehen zu nah beieinander.

Die Lautstärke ist zu hoch. 

Akku ist schwach.

 

Jeder Akku hat eine begrenzte 
Lebensdauer und muss schließlich 
ersetzt werden.

Funkwellen anderer Geräte könnten Ihr 
Babyphone stören.

LÖSUNG 

Legen Sie den Akku wie in dieser Broschüre oder im 
Schnellstart beschrieben ein. Danach lassen Sie das 
Elterngerät einige Minuten aufladen, bevor Sie es einschalten.

 

Lassen Sie das Elterngerät einige Minuten lang 
aufladen, bevor Sie es einschalten. 

Überprüfen Sie, ob das Kabel richtig eingesteckt ist 
(und den Stecker in der Steckdose).

Überprüfen Sie, ob das Kabel richtig eingesteckt ist 
(und den Stecker in der Steckdose).

Halten Sie den AN-/AUS-Schalter des Babygerätes 
gedrückt, bis die Stromanzeige aufleuchtet.

Überprüfen Sie, ob das Babygerät AN ist.

Überprüfen Sie, ob das Elterngerät ausreichend 
Strom hat und bringen Sie es näher zum Babygerät. 

Laden Sie das Elterngerät auf.

 

 

Erhöhen Sie die Lautstärke des Elterngeräts.

 

Bitte lesen Sie den Abschnitt „Geräuschaktivierte 
Überwachung” in dieser Broschüre.

 

 

Bitte lesen Sie den Abschnitt „Geräuschaktivierte 
Überwachung” in dieser Broschüre. 

 

 
 

Stellen Sie die Geräte weiter auseinander. 

Verringern Sie die Lautstärke. 

Laden Sie das Elterngerät auf.

 

Auf unserer Website erfahren Sie, woher Sie 
Ersatzteile bekommen: www.tomy.eu

 

Dieses Produkt hat eine automatische Kanal-
Wahl. Wenn Sie Störungen hören, stellen Sie das 
Elterngerät näher an das Babygerät. Wenn das nicht 
hilft, stellen Sie das Elterngerät weiter entfernt von 
anderen 2,4 GHz-Geräten auf, dazu gehören zum 
Beispiel Mikrowellengeräte, schnurlose Telefone oder 
WLAN-Zugänge.

24

25

Q. Ich habe die Temperatur im Kinderzimmer mit einem anderen Gerät gemessen und erhalte ein anderes Ergebnis als das Babyphone – warum?

A. Das Temperaturmessgerät in Ihrem Tomy Babyphone zeigt Ihnen die ungefähre Temperatur mit einer Genauigkeit von ca. ±1 ˚C. Andere Geräte 
haben ähnliche Abweichungen.

 

Q. Kann ich mein Babyphone auch im Ausland verwenden?

A. Sie können das Babyphone in dem Land verwenden, in dem Sie es gekauft haben und in jedem anderen EU-Land. Es ist möglich, dass Ihr Babyphone 
auch in weiteren Ländern korrekt funktioniert, aber seine Betriebsfrequenz könnte andere Geräte beeinflussen, von ihnen beeinflusst werden oder illegal 
sein. Tomy haftet nicht für die Verwendung des Babyphone außerhalb des Landes, in dem es gekauft wurde, oder außerhalb der EU.

 

•  FEHLERSUCHE

21

21

21

21

21

21

21

22

22

23

Содержание SR325

Страница 1: ...325 Instructions Notice d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones Manuale d uso Инструкцияпоэксплуатации Εγχειρίδιοοδηγιών Baby Monitor Écoute bébé Baby Monitor Babyphone Monitor para Bebés Baby Monitor Радионяня Συσκευή παρακολούθησης μωρού ...

Страница 2: ...hown in Figure 3 Position the Baby Unit at least 1 metre away from your baby ensuring all parts are kept out of reach Under no circumstances should you place any parts of the monitor in or on a cot For best performance we recommend that the monitor is placed no further than 3 metres away from your baby SET UP POWER ON Make sure both the Baby and Parent Units are plugged into the mains and that the...

Страница 3: ... can be also found on our website www tomy eu TECHNICAL SPECIFICATIONS Batteries Parent Unit Rechargeable 750mAh 3 6V Ni MH battery included Power Supply Mains adaptor rating PRI 100 240V 50 60Hz SEC 5V 350mA Operating Range 300m in optimum open field conditions Operating Temperature 0 50ºC Frequencies 2410 2475GHz SAFETY INFORMATION IMPORTANT This monitor is restricted for indoor use only The Tom...

Страница 4: ... Press and hold the Baby Unit s Power ON OFF Button until the Power Indication Light illuminates Make sure that the Baby Unit is switched ON Make sure the Parent Unit is adequately powered and move it nearer to the Baby Unit Place the Parent Unit on charge Increase Parent Unit volume Refer to the Sound Activated Monitoring section Refer to the Sound Activated Monitoring section Move units apart De...

Страница 5: ...si son accumulateur a bien été installé UNITÉ BÉBÉ L Unité Bébé est alimentée sur secteur grâce à l adaptateur fourni Branchez l adaptateur à l arrière de l Unité comme indiqué sur l image 3 Placez l Unité Bébé au moins à 1 mètre de votre enfant en vous assurant que tous les éléments soient hors d atteinte Vous ne devez jamais placer d élément appartenant à l émetteur dans ou sur le lit d un enfan...

Страница 6: ...ous pouvez nous contacter sur notre site Tomy Webcare www tomy eu pour obtenir plus de conseils et consulter les Termes et Conditions Générales CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Accumulateur Unité Parent accumulateur rechargeable Ni MH 750mAh 3 6V fourni Alimentation secteur caractéristiques de l adaptateur secteur PRI 100 240V 50 60Hz SEC 5V 350mA Portée 300m en champ libre et dans des conditions optim...

Страница 7: ...llé correctement L accumulateur rechargeable est peut être sous le seuil critique de voltage pour pouvoir activer l écoute bébé L alimentation secteur n est pas établie correctement L alimentation secteur n est pas établie correctement La pression sur le bouton MARCHE ARRÊT n est pas maintenue assez longtemps Perte du signal de contact L accumulateur de l Unité Parent est faible Le volume de l Uni...

Страница 8: ...and van minstens 1 meter van uw baby Zorg er hierbij voor dat alle onderdelen buiten zijn bereik zijn In geen enkel geval mag u onderdelen van de babyfoon in of op een wieg plaatsen Voor de beste prestaties bevelen wij aan dat de babyfoon niet verder dan 3 meter van uw baby wordt geplaatst INSTELLEN INSCHAKELEN Zorg ervoor dat zowel de Baby als de Ouder unit op het elektriciteitsnet aangesloten zi...

Страница 9: ...nze website worden teruggevonden www tomy eu TECHNISCHE SPECIFICATIES Batterijen Ouder unit oplaadbaar 750 mAh 3 6 V Ni MH batterij bijgeleverd Stroombron netstroomadapter PRI 100 240 V 50 60 Hz SEC 5V 350mA Werkbereik 300 m in optimale omstandigheden in open ruimte Bedrijfstemperatuur 0 50 ºC Frequenties 2410 2475 GHz VEILIGHEIDSINFORMATIE BELANGRIJK Deze babyfoon is uitsluitend bestemd om binnen...

Страница 10: ... liggen om uw babyfoon in te schakelen Het stroomsnoer is niet correct aangesloten Het stroomsnoer is niet correct aangesloten De AAN UIT knop wordt niet lang genoeg ingedrukt Alarm voor verlies van contact Batterijspanning op de Ouder unit te laag Het volume op de Ouder unit is te laag ingesteld De units zijn ingesteld op de modus Geluidsgeactiveerde Monitoring De units zijn ingesteld op de modus...

Страница 11: ...y auf und achten Sie darauf dass alle Teile außer Reichweite des Kindes sind Auf keinen Fall dürfen Sie irgendeinen Teil des Babyphone im oder am Babybett lassen Damit das Babyphone optimal funktioniert empfehlen wir es nicht weiter als 3 Meter vom Baby entfernt aufzustellen EINSTELLUNGEN EINSCHALTEN Überprüfen Sie ob beide Geräte an eine Steckdose angeschlossen sind und ob der Akku im Elterngerät...

Страница 12: ...ebsite www tomy eu weitere Hinweise Die vollständigen Geschäftsbedingungen finden Sie auf unserer Website www tomy eu TECHNISCHE DATEN Batterien Elterngerät NiMH Akku mit 750 mAh 3 6 V enthalten Stromversorgung Anschlusswerte des Netzteils PRI 100 240 V 50 60 Hz SEC 5 V 350mA Reichweite 300 m unter optimalen Bedingungen auf offenem Feld Betriebstemperatur 0 50 ºC Frequenzen 2410 2475 GHz SICHERHEI...

Страница 13: ...er Steckdose Überprüfen Sie ob das Kabel richtig eingesteckt ist und den Stecker in der Steckdose Halten Sie den AN AUS Schalter des Babygerätes gedrückt bis die Stromanzeige aufleuchtet Überprüfen Sie ob das Babygerät AN ist Überprüfen Sie ob das Elterngerät ausreichend Strom hat und bringen Sie es näher zum Babygerät Laden Sie das Elterngerät auf Erhöhen Sie die Lautstärke des Elterngeräts Bitte...

Страница 14: ...é al menos a 1 metro de distancia del bebé asegurándose de que todas las piezas se mantengan fuera del alcance del bebé Bajo ninguna circunstancia coloque alguna pieza del monitor en o sobre la cuna Para un mejor uso le recomendamos que coloque el monitor a no más de 3 metros de distancia del bebé CONFIGURACIÓN ENCENDIDO Asegúrese de que tanto la Unidad de bebé como la de los Padres estén conectad...

Страница 15: ...ecta Examine periódicamente el producto para localizar signos de averías en las piezas eléctricas y no lo use hasta que el daño se haya reparado la avería GARANTÍA Garantizamos su monitor contra cualquier defecto de fabricación durante 2 años a partir de la fecha de compra establecida en un recibo válido En caso de que el defecto sea de fabricación le recomendamos que devuelva el monitor al lugar ...

Страница 16: ... de padres Consulte la sección del monitoreo activado por sonido Consulte la sección del monitoreo activado por sonido Separe las unidades Disminuya el volumen Cargue la Unidad de padres Visite nuestro sitio Web para adquirir piezas de repuesto www tomy eu Este producto cuenta con una función de selección automática de canal Si experimenta sonido producido por la estática acerque más la Unidad de ...

Страница 17: ...te le parti siano tenute fuori dalla portata del bambino In nessun caso porre una qualunque parte del monitor all interno o sopra la culla Per i migliori risultati consigliamo di posizionare il monitor non oltre i 3 metri di distanza dal bambino INSTALLAZIONE ACCENSIONE APPARECCHIO Assicurarsi che sia l Unità Bebè sia l Unità Genitore siano collegate all impianto elettrico e che nell Unità Genitor...

Страница 18: ...finché il danno non è stato riparato a dovere GARANZIA Garantiamo il monitor per difetti di fabbricazione per 2 anni dalla data di acquisto dimostrata da una ricevuta valida In caso di difetto di fabbricazione consigliamo di riportare il monitor al negozio in cui si è effettuato l acquisto Se ciò non risolve il problema in modo soddisfacente vi preghiamo di visitare il nostro sito per ulteriori ra...

Страница 19: ...va a Controllo Attivato Sonoramente Allontanare le unità Diminuire il volume Mettere in carica l Unità Genitore Si prega di visitare il nostro sito per i ricambi www tomy eu Questo prodotto ha una funzione di Selezione Automatica del Canale Se si sentono rumori di statica mettere l Unità Genitore più vicina all Unità Bebè Se ciò non risolve il problema allontanare l Unità Genitore da altri apparec...

Страница 20: ...инимум 1 метра от ребенка убедившись в том что все его части находятся вне досягаемости Ни при каких обстоятельствах не устанавливайте никакие части радионяни в на детской кроватке Для работы без помех мы рекомендуем установить радионяню на расстоянии не более 3 х метров от ребенка НАСТРОЙКА ВКЛЮЧЕНИЕ Убедитесь в том что Родительский и Детский блоки подсоединены к сети электропитания и в Родительс...

Страница 21: ...ле УХОД ЗА РАДИОНЯНЕЙ Не допускайте попадания влаги и или жидкости на любые части радионяни Не подвергайте воздействию прямых солнечных лучей Периодически проверяйте изделие на признаки повреждения электрических деталей Не используйте радионяню до полного устранения всех неисправностей ГАРАНТИЯ Срок производственной гарантии 1 год с момента покупки Для подтверждения гарантии необходимо сохранить ч...

Страница 22: ...т очень сильный шум Светодиодный индикатор питания на Родительском блоке мигает красным После зарядки ресурс батареи уменьшается Не слышу ребенка четко из за помех ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА Входящая в комплект батарея установлена не правильно Заряд батареи может быть ниже критического напряжения чтобы включить радионяню Электропитание подсоединено неверно Электропитание подсоединено неверно Недостаточно д...

Страница 23: ...توى البطارية طاقة انخفاض كما ينبغي وقد استبدالها وقد افتراضي عمر للبطارية الشحن إلعادة قابلة بطارية ألي بالنسبة احلال هي األجهزة عن الصادرة الالسلكية املوجات تنطوي قد املراقب اجلهاز على تأثير على األخرى احلل السريع التشغيل دليل في أو الكتيب هذا في الواردة للمعلومات ا ً وفق البطارية أدخل التشغيل قبل دقائق لعدة واتركها الشحن في األبوين تنبيه وحدة ضع التثبيت بعد التشغيل قبل دقائق لعدة واتركها الشحن ف...

Страница 24: ... في اجلهاز هذا يستخدم مهم أجزاء من جزء أي تضع أن يجب ال االطفال و الرضع ايدي متناول عن وأبعده بالكهرباء شحنه من ً ا دوم تاكد باللعبة ليس وهو الوالدهم االمور اولياء متابعة حياتهم على ً ا خطر التشكل حتى االطفال ايدي متناول عن ً ا بعيد بها املربوطة األسالك مكان وضع من ً ا دوم وتاكد الطفل سرير على كان ظرف أي حتت اجلهاز ميكن مكان في املهايئ تضع وال ً ا يقظ كن املراقبة جهاز مع املرفق غير آخر مهايئ استخد...

Страница 25: ...تخدام وذلك بالطاقة لإلمداد منزلي منفذ من لعملها الالزمة الطاقة الطفل وحدة تستمد 3 الشكل في موضح هو كما للوحدة اخللفي من جزء أي وضع ظرف أي حتت ينبغي وال متناوله عن األجزاء كل ابتعاد من وتأكد الطفل من األقل على واحد متر بعد على الطفل وحدة ضع الطفل من أمتار 3 عن تزيد ال مسافة على اجلهاز بوضع نوصي أداء أفضل على للحصول عليه أو الطفل سرير في اجلهاز أجزاء اإلعداد التشغيل األقل على واحد متر بعد على الوحدت...

Страница 26: ...στή στο πίσω μέρος της συσκευής όπως φαίνεται στην Εικόνα 3 Τοποθετήστε τη Συσκευή Μωρού τουλάχιστον 1 μέτρο μακριά από το μωρό σας επιβεβαιώνοντας ότι όλα τα εξαρτήματα είναι εκτός εμβέλειας Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να τοποθετήσετε κανένα τμήμα της συσκευής παρακολούθησης μέσα ή πάνω σε υφασμάτινο κάλυμμα Για καλύτερη λειτουργία συνιστάμε η συσκευή παρακολούθησης να μην τοποθετείται σε απόστ...

Страница 27: ...ν ημερομηνία αγοράς με την έκδοση έγκυρης απόδειξης Με την πρώτη εμφάνιση ενός κατασκευαστικού ελαττώματος συνιστούμε να επιστρέψετε τη συσκευή παρακολούθησης στο σημείο αγοράς της Αν δεν λυθεί αποτελεσματικά το πρόβλημά σας εκεί παρακαλείσθε να επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας για περισσότερες συμβουλές Πλήρη όροι και προϋποθέσεις μπορείτε να βρείτε στην ιστοσελίδα μας www tomy eu ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓ...

Страница 28: ...ρύνετε τις Συσκευές μεταξύ τους Μειώστε την Ένταση Ήχου Φορτίστε τη Συσκευή Γονέα Παρακαλείσθε να επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας ό τι αφορά τα εξαρτήματα αντικατάστασης www tomy eu Αυτό το προϊόν έχει ως χαρακτηριστικό την Αυτόματη Επιλογή Καναλιού Αν ακούτε παράσιτα τοποθετήστε τη Συσκευή Γονέα πιο κοντά στη Συσκευή Μωρού Αν αυτό δεν λύνει το πρόβλημα απομακρύνετε τη Συσκευή Γονέα από άλλες συσκ...

Страница 29: ...ל עוצמת חלשה סוללה וייתכן סופי חיים אורך לסוללה יש נטענת סוללה כבכל אותה להחליף שצריך על משפיעים אחרים ממכשירים רדיו שגלי ייתכן שלך האינטרקום פתרון לאחר מהירה להתחלה במדריך או זה בספרון ההוראות לפי הסוללה את הכנס ההפעלה לפני דקות מספר והמתן בהטענה ההורה יחידת את שים ההתקנה ההפעלה לפני דקות מספר והמתן בהטענה ההורה יחידת את שים החשמל לשקע החיבור לרבות המתח כבל חיבורי את בדוק החשמל לשקע החיבור לרבות ...

Страница 30: ...ניטור חשוב וודא עליה או בעריסה האינטרקום של כלשהו חלק להניח אין פנים בשום קטנים וילדים תינוקות של ידם להישג מחוץ כבליהם ואת חשמל מוצרי להחזיק יש צעצוע אינו זה מוצר בשילוב זה אינטרקום עם שסופקו במתאמים להשתמש אין פנים בשום מעידה סכנת תתהווה שלא וכך בהם להסתבך יוכלו לא שילדים כך בטוחה בצורה ממוקמים הכבלים שכל כמדרגה בו להשתמש יוכל ילד בו במקום המתאם את להניח לא היזהר שסופקו במתאמים למעט זה אינטרקום ...

Страница 31: ... במתאם שימוש תוך שלך הביתית החשמל רשת באמצעות מופעלת התינוק יחידת בתוך האינטרקום מרכיבי אחד אף את להניח אין ידו להישג מחוץ נמצאים מרכיביה שכל וודא מתינוקך לפחות מטר של במרחק התינוק יחידת את מקם מתינוקך מטרים 3 על עולה שאינו במרחק האינטרקום את להניח ממליצים אנו מיטביים ביצועים להבטיח מנת על פנים בשום עליה או התינוק מיטת התקנה הפעלה מהשנייה אחת לפחות 1 מטר של במרחק להיות היחידות על לעיל ראה ההורה בי...

Страница 32: ...durch Erwachsene gedacht Aviso Importante Este Monitor de Bebé Tomy está diseñado para ayudar a supervisar a su niño y no es un substituto de la supervisión adulta AVVERTENZA IMPORTANTE questo monitor Tomy è progettato per aiutarti a supervisionare il tuo bambino ma non si può sostituire alla supervisione di un adulto Важная информация Радионяня Tomy предназначена для того чтобы помочь вам следить...

Отзывы: