background image

 
 

MI-2100 OPTICAL PS/2 MOUSE  

(AMI MOUSE 250S OPTICAL)

 

 

 

 

FI 

Johdanto 

Tämä opaskirja on tarkoitettu TRUST MI-2100 OPTICAL PS/2 MOUSE -hiiren käyttäjille. Hiiri käyttää 
tietokoneen PS/2-porttia ja siinä on kaksi painiketta ja yksi rulla. Rulla toimii myös painikkeena, jos 
käyttämäsi ohjelma tukee toimintoa. Hiiri toimii Windows 98-, Me-, 2000- ja XP -ympäristössä.  

 

 

Tämä tuote on asiaankuuluvien EY-direktiivien vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien säännösten 
mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutus (DoC) on saatavana osoitteesta www.trust.com/12521/ce. 

Turvallisuus 

Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen hiiren käyttöä:  
1. 

TRUST MI-2100 OPTICAL PS/2 MOUSE -hiiren runko ei vaadi erityisiä huoltotoimia. Puhdista 
hiiri hieman kostealla, pehmeällä rätillä. 

2. 

Älä käytä laitteen puhdistukseen voimakkaita pesunesteitä, kuten bensiiniä tai tärpättiä. Ne voivat 
vaurioittaa tuotteen valmistusmateriaalia.  

3. 

Älä upota laitetta nesteeseen. Se vaurioittaa hiirtä. 

4. 

Varmista, ettei kaapelin päällä ole raskaita esineitä. Älä käytä hiirtä tilassa, jossa kaapelin päällä 
kävellään, sillä kaapeli voi kulua tai vaurioitua. 

Kytkeminen 

Ennen hiiren kytkemistä poista edellisen hiiren ohjelmat ja ohjaimet tietokoneesta. Tämä käy 
useimmiten edellisen hiiren mukana tulleella poisto-ohjelmalla. Ohjelman voi poistaa myös seuraavasti:  
Käynnistä (Start) – Asetukset (Settings) – Ohjauspaneeli (Control Panel) – Lisää tai poista sovellus 
(Software)  
Tarkista myös Laitehallinta (Device Manager):  
Käynnistä (Start) – Asetukset (Settings) – Ohjauspaneeli (Control Panel) – Järjestelmä (System). 
Valitse välilehti Laitehallinta (Device Manager). Jos Laitehallinnassa on edellisen hiiren erillinen ohjain, 
poista se tietokoneesta.  

Huomautus: 

Tämä hiiri toimii ainoastaan PS/2-portissa.

 

Huomautus: 

Kannettavan tietokoneen kosketuslevy voi häiritä hiiren toimintaa. Poista kosketuslevy 
käytöstä BIOSin asetuksista. Lisätietoja kosketuslevyn käytöstä poistamisesta saat 
tietokoneesi ohjekirjasta.

 

1. 

Varmista, että tietokone on käytössä. 

2. 

Liitä hiiri tietokoneen PS/2-porttiin. Useimmissa uusissa järjestelmissä PS/2-portti on merkitty 
vihreällä. 

• 

Windows 98-, ME-, 2000- ja XP -ympäristössä järjestelmä tunnistaa ja asentaa PS/2-hiiren 
automaattisesti. 

Asennuksen jälkeinen tarkistus 

Tuotteen ja ohjelmien asennuksen jälkeen kannattaa tarkistaa, että järjestelmään on asennettu 
seuraavat osat: 
Käynnistä (Start) – Asetukset (Settings) – Ohjauspaneeli (Control Panel) – Järjestelmä (System) – 
Laitehallinta (Device Manager) 
- Hiiri (Mouse) – PS/2-yhteensopiva hiiri (PS/2-compatible mouse). 

Huomautus:

  Ohjauspaneelin sisältö tai toimintojen nimet voivat vaihdella käyttöjärjestelmän mukaan.

 

Vianmääritys 

 

Menettely 

1. 

Lue alla olevat ratkaisuehdotukset. 

2. 

Saat tuoreimmat usein kysytyt kysymykset, ohjaimet ja ohjekirjat 

 sivustosta 

(

www.trust.com/12521

 

Ongelma Syy 

Mahdollinen 

ratkaisu 

Hiiri liikkuu 
huonosti tai ei 
liiku ollenkaan. 

Työpöytä on liian sileä tai 
kiiltävä, esim. lasia. 

Vaihda hiiren käyttöalustaa. 

Windows ei 
tunnista hiirtä. 

Tietokoneesi PS/2-porttia 
ei ole kytketty käyttöön 
BIOSissa. 

Lisätietoja PS/2-portin käyttöön 
kytkemisestä saat tietokoneesi 
ohjekirjasta. 

Hiiren rulla ei 
toimi. 

Edellisen hiiren ohjelma 
on yhä käytössä. 

Poista edellisen hiiren ohjelmat 
ennen tämän ohjelman 
asennusta. Katso ohjeet 
edellisen hiiren ohjekirjasta. 

Ongelma ei ole 
luettelossa. 

Ohjekirjat ja tuoreimmat 
usein kysytyt kysymykset 
ovat Internetissä. 

Lisätietoa tuotteesta ja usein 
kysytyt kysymykset voit lukea 
sivustossa 

www.trust.com/12521

Jollet onnistu ratkaisemaan ongelmaasi näillä ohjeilla, ota yhteyttä Trustin asiakaspalveluun. Ota 
selville seuraavat tiedot: tuotteen numero (tässä tapauksessa 12521), hyvä vian kuvaus ja selvitys siitä, 
milloin vika ilmenee. 

Takuuehdot 

Tuotteillamme on kahden vuoden tehdastakuu ostopäivästä alkaen. 

Jos tuotteessa on vikaa, palauta tuote jälleenmyyjälle ja liitä mukaan vian kuvaus, ostotosite ja kaikki 
lisälaitteet. 

Takuun aikana jälleenmyyjä vaihtaa tuotteen vastaavaan malliin, jos sellainen on saatavilla. Jos 
vastaavaa tuotetta ei ole saatavilla, tuote korjataan. 

Puuttuvien osien, kuten ohjekirjan, ohjelmiston tai muiden kohdalla ota yhteyttä neuvontaamme. 

Takuun voimassaolo lakkaa tuotteen säätämisen, mekaanisen vaurion, väärinkäytön, tuotteen 
soveltamisen, kolmannen osapuolen tekemien korjausten, huolimattomuuden tai tuotteen käytöstä 
muuhun kuin käyttötarkoitukseensa, johtuen.  

Takuun ulkopuolella ovat:  

 

• 

Vauriot, jotka ovat aiheutuneet onnettomuuksista tai luonnononnettomuuksista, kuten tulipalo, 
tulva, maanjäristys, sota, ilkivalta tai varkaus 

• 

Yhteensopimattomuus sellaisten laitteiden tai ohjelmistojen kanssa, joita ei ole mainittu 
vähimmäisjärjestelmävaatimuksissa. 

-  Valmistaja ei ole missään tilanteessa vastuussa laitteen käytöstä aiheutuvista satunnaisista tai 

seurannaisvaikutuksista, kuten tulonmenetyksestä tai muista taloudellisista tappioista. 

NO 

Introduksjon 

Denne håndboken er beregnet på brukere av TRUST MI-2100 OPTICAL PS/2 MOUSE. Musen koples 
til via PS/2-porten på datamaskinen din, og den har to knapper og ett rullehjul. Rullehjulet kan også 
brukes som knapp, forutsatt at programvaren du bruker også støtter dette. Musen kan brukes sammen 
med Windows 98, Me, 2000 og XP.  

 

 

Produktet er i samsvar med alle nødvendige krav og andre relevante bestemmelser i de gjeldende 
europeiske direktivene. Samsvarserklæringen (DoC) er tilgjengelig på www.trust.com/12521/ce. 

Sikkerhet 

Les følgende retningslinjer nøye før bruk:  
1. 

TRUST MI-2100 OPTICAL PS/2 MOUSE trenger ikke spesielt vedlikehold. Til rengjøring av 
musen bruker du en lett fuktet, myk klut. 

2. 

Bruk aldri sterke kjemikalier, som bensin eller terpentin, til rengjøring. Disse kan skade materialet 
produktet består av.  

3. 

Utstyret må ikke senkes ned i væske av noe slag. Det vil skade musen. 

4. 

Kontroller at kabelen ikke bøyes eller brekkes, og at det ikke står tunge gjenstander på den. Ikke 
bruk dette utstyret på et sted der kabelen kan utsettes for slitasje eller skade fra personer som 
går over den. 

Tilkopling 

Før du kopler til musen må du fjerne programvaren og driveren for den gamle musen. I de fleste tilfeller 
betyr det å kjøre avinstalleringsprogrammet som fulgte med den gamle musen. Du kan også fjerne 
programvaren via følgende kommandoer:  
Start – Innstillinger (Settings) – Kontrollpanel (Control Panel) – Programvare (Software).  
Se også i Enhetsbehandling (Device Manager):  
Start – Innstillinger (Settings) – Kontrollpanel (Control Panel) – System. Her velger du kategorien 
Enhetsbehandling (Device Manager). Hvis det finnes en bestemt driver for den gamle musen her, 
sletter du denne.  

Merk: 

Denne musen kan bare brukes via en PS/2-port.

 

Merk: 

Hvis du bruker en bærbar datamaskin med styrepute, kan styreputen komme i konflikt med 
musen. Deaktiver styreputen i BIOS. Slå opp i brukerhåndboken for datamaskinen for å finne 
ut hvordan du deaktiverer styreputen.

 

1. 

Kontroller at datamaskinen er slått på. 

2. 

Kople musen til PS/2-porten på datamaskinen din. På de fleste nye datamaskiner er denne 
merket med grønn farge. 

• 

Operativsystemene Windows 98, ME, 2000 og XP vil automatisk oppdage musen og installere 
den som en PS/2-kompatibel mus. 

Kontroll etter installering 

Etter at installering av produktet og programmene er fullført, bør du kontrollere at følgende er lagt til på 
datamaskinen din: 
Start – Innstillinger (Settings) – Kontrollpanel (Control Panel) – System – Enhetsbehandling (Device 
Manager) 
- Mus (Mouse) – PS/2-kompatibel mus (PS/2-compatible mouse) 

Merk:

  

Plasseringen eller navnene på funksjoner i kontrollpanelet kan være forskjellig fra dette, 
avhengig av hvilket operativsystem du bruker.

 

!

Problemløsing 

 

Fremgangsmåte 

1. Les løsningene som er oppgitt nedenfor. 
2. Se gjennom svar på hyppig stilte spørsmål samt finn nye  

drivere og håndbøker på internett (

www.trust.com/12521

 

!

Problem

 

Årsak

 

Mulig løsning

 

Musen beveger 
seg dårlig/ 
beveger seg ikke.

 

Skrivebordet er for 
jevnt/glatt, f.eks. glass. 

Bruk et bedre underlag til å 
bevege musen på. 

Windows 
registrerer ikke 
musen.

 

Datamaskinens PS/2-port 
er deaktivert i BIOS. 

Slå opp i brukerhåndboken for 
datamaskinen for å finne ut 
hvordan du aktiverer PS/2-
porten. 

Rullefunksjonen 
virker ikke.

 

Programvaren for den 
forrige musen kjører 
fremdeles. 

Avinstaller programvaren for 
den forrige musen før du 
installerer denne programvaren. 
Se håndboken for forrige mus. 

Problemet er ikke 
med på denne 
listen.

 

De siste oppdateringer av 
svar på hyppig stilte 
spørsmål og håndbøker 
er tilgjengelig på internett. 

Gå til 

www.trust.com/12521

 for 

å finne svar på hyppig stilte 
spørsmål og annen informasjon 
om produktet. 

Hvis du fremdeles har problemer etter at du har prøvd alle disse løsningene, kan du ta kontakt med et 
av Trust kundesentre. Du må under alle omstendigheter ha følgende informasjon tilgjengelig: 
artikkelnummeret (i dette tilfellet 12521) og en god beskrivelse av nøyaktig hva som ikke fungerer, og 
når problemet oppstår. 

Garantivilkår 

Produktene våre har en 2 års fabrikkgaranti, som starter på kjøpsdato. 

Ved defekter returneres produktet til forhandler sammen med en forklaring på defekten, kjøpsbevis 
og alt tilbehør. 

I løpet av garantiperioden erstatter forhandleren produktet med en kompatibel modell, om 
tilgjengelig. Dersom slik ikke er tilgjengelig, repareres produktet. 

Vennligst kontakt vår kundestøtteavdeling dersom det mangler deler, som håndbøker, programvare 
eller annet. 

Garantien opphører å gjelde dersom produktet er fiklet med, ved mekanisk skade, feil bruk, 
endringer av produktet, reparasjoner utført av tredjeparter, uforsiktighet og bruk av produktet til 
annet formål enn det er beregnet til.  

Unntak fra garantien  

 

• 

Skader forårsaket av uhell eller naturkatastrofer, som brann, oversvømmelser, jordskjelv, krig, 
vandalisme eller tyveri. 

• 

Ukompatibilitet med annen maskinvare eller programvare som ikke er oppgitt i minimumskravene 
til systemet. 

-  Under ingen omstendighet er produsenten ansvarlig for skader ved uhell eller følgeskader, inkludert 

inntektstap eller andre forretningsmessige tap som oppstår som følge av bruk av dette produktet. 

 

 
 

Содержание AMI 250S

Страница 1: ... Computer verbunden wird Das Scrollrad kann auch als Taste verwendet werden falls das von Ihnen verwendete Softwareprogramm dies unterstützt Die Maus arbeitet unter Windows 98 Me 2000 oder XP Dieses Produkt erfüllt die grundlegenden Anforderungen sowie alle übrigen relevanten Bestimmungen der anwendbaren Europäischen Richtlinien Die Konformitätserklärung DoC ist unter www trust com 12521 ce erhält...

Страница 2: ... d autres logiciels ou matériel informatique non mentionnés dans les exigences minimales du système En aucun cas le fabricant n est tenu pour responsable de tout dommage accidentel ou conséquent y compris la perte de revenus ou toute autre perte commerciale provenant de l utilisation de ce produit IT Introduzione Il presente manuale è rivolto agli utenti del MOUSE OTTICO AMI 250S della Trust Il mo...

Страница 3: ...cto PL Wstęp Podręcznik przeznaczony jest dla użytkowników myszki optycznej TRUST AMI MOUSE 250S Myszka podłączana jest przez port PS 2 komputera posiada 2 przyciski i 1 pokrętło Pokrętło może także pracować jako przycisk umożliwia to oprogramowanie dostarczone w zestawie Myszka pracuje w systemach operacyjnych Windows 98 Me 2000 i XP Niniejszy produkt spełnia wszystkie wymogi i przepisy obowiązuj...

Страница 4: ...roduct PT Introdução Este manual destina se aos utilizadores do TRUST MI 2100 OPTICAL PS 2 MOUSE O rato funciona através da porta PS 2 do seu computador e tem 2 botões e a roda scroll A roda scroll também pode funcionar como botão desde que o software do programa que usa também suporte isto O rato funciona com o Windows 98 Me 2000 e XP Este produto satisfaz as exigências essenciais e as outras det...

Страница 5: ...το γραφείο εξυπηρέτησης της εταιρείας µας Η εγγύηση παύει να ισχύει σε περίπτωση παρέµβασης στο προϊόν µηχανικής βλάβης κακής χρήσης µετατροπής του προϊόντος επισκευής από τρίτους απροσεξίας και χρήσης του προϊόντος για σκοπό διαφορετικό από αυτόν για τον οποίο προορίζεται Εξαιρέσεις από την εγγύηση Βλάβη που προκλήθηκε από ατύχηµα ή καταστροφή όπως πυρκαγιά πληµµύρα σεισµό πόλεµο βανδαλισµό ή κλο...

Страница 6: ... kell csatlakoztatni A mellékelt program használatával a görgő gombként is funkcionálhat Az egér Windows 98 Me 2000 és XP operációs rendszerek alatt működik A termék megfelel az összes alapvető követelménynek és az érvényes Európai irányelvek vonatkozó előírásainak A Megfelelőségi nyilatkozat Declaration of Conformity elérhető a www trust com 12521 ce címen Biztonság A készülék használatbavétele e...

Страница 7: ...mu nebo jiných obchodních ztrát vzniknutých z použití tohoto výrobku SK Úvod Tento návod je určený pre užívateľov optickej myši TRUST AMI 250S Myš je pripojená cez PS 2 port počítača a má 2 tlačidlá a 1 koliesko Koliesko môžu fungovať aj ako tlačidlo ak to podporuje použitý softvérový program Myš pracuje s Windows 98 Me 2000 a XP Tento výrobok je v súlade so všetkými podstatnými požiadavkami a ďal...

Страница 8: ...på brukere av TRUST MI 2100 OPTICAL PS 2 MOUSE Musen koples til via PS 2 porten på datamaskinen din og den har to knapper og ett rullehjul Rullehjulet kan også brukes som knapp forutsatt at programvaren du bruker også støtter dette Musen kan brukes sammen med Windows 98 Me 2000 og XP Produktet er i samsvar med alle nødvendige krav og andre relevante bestemmelser i de gjeldende europeiske direktive...

Страница 9: ...a sonuç olarak ortaya çıkan hiçbir zarar ziyandan sorumlu değildir RU Введение Данное руководство предназначено для пользователей оптического манипулятора типа мышь TRUST MI 2100 OPTICAL PS 2 MOUSE Мышь работает через порт PS 2 Вашего компьютера имеет 2 кнопки и 1 колесо прокрутки Колесо прокрутки также может функционировать как кнопка при условии что программное обеспечение которую Вы используете...

Страница 10: ...istem Manager Dispozitive Start Settings Control Panel System Device Manager Mouse Mouse compatibil PS 2 Notă Amplasamentele sau denumirile funcţiilor din Panoul de Control pot diferi în funcţie de sistemul dumneavoastră de operare Depanarea Procedură 1 Citiţi soluţiile prezentate mai jos 2 Verificaţi ÎF FAQ driverele şi manualele actuale de pe Internet www trust com 12521 Problemă Cauză Posibilă ...

Отзывы: