background image

 
 

MI-2100 OPTICAL PS/2 MOUSE  

(AMI MOUSE 250S OPTICAL)

 

 

 

 

RO 

Introducere 

Acest manual este destinat utilizatorilor ‘TRUST MI -2100 OPTICAL PS/2 MOUSE‘. Acest mouse 
func

ţ

ioneaz

ă

 cu portul PS/2 al calculatorului dumneavoastr

ă

 

ş

i are 2 butoane 

ş

i o roti

ţă

 de derulare. 

Roti

ţ

a de derulare poate de asemenea func

ţ

iona ca buton, cu condi

ţ

ia ca software-ul dumneavoastr

ă

 

s

ă

 permit

ă

 acest lucru. Acest mouse func

ţ

ioneaz

ă

 cu Windows 98, ME, 2000 

ş

i XP.  

 

 

Acest produs îndepline

ş

te cerin

ţ

ele esen

ţ

iale 

ş

i celelalte condi

ţ

ii relevante prev

ă

zute în directivele 

europene aplicabile. Declara

ţ

ia de Conformitate (DoC) este disponibil

ă

 la www.trust.com/12521/ce. 

Siguran

ţă

 

Înainte de utilizare, citi

ţ

i cu aten

ţ

ie instruc

ţ

iunile urm

ă

toare:  

1. 

Mouse-ul TRUST MI-2100 OPTICAL PS/2 MOUSE nu necesit

ă

 o între

ţ

inere special

ă

. Pentru a 

cur

ăţ

a mouse-ul, folosi

ţ

i o cârp

ă

 moale, u

ş

or umezit

ă

2. 

În nici un caz, nu folosi

ţ

i pentru cur

ăţ

are substan

ţ

e chimice agresive, precum benzina sau 

terebentina. Acestea pot deteriora materialul din care este realizat produsul.  

3. Nu 

introduce

ţ

i niciodat

ă

 mouse-ul în lichid. Acest lucru va deteriora mouse-ul. 

4. Nu 

obstruc

ţ

iona

ţ

i cablul 

ş

i nu a

ş

eza

ţ

i obiecte grele peste el. Nu utiliza

ţ

i acest dispozitiv în locuri în 

care cablul se poate uza sau deteriora ca urmare a faptului c

ă

 oamenii calc

ă

 pe el.  

 
Conectarea 

Înainte de a conecta mouse-ul, elimina

ţ

i software-ul 

ş

i driver-ul vechiului dumneavoastr

ă

 mouse. În 

majoritatea cazurilor, acest lucru presupune rularea programului „dezinstalare” (uninstall) furnizat cu 
vechiul mouse. De asemenea, pute

ţ

i elimina software-ul în felul urm

ă

tor:  

‘Start – Set

ă

ri – Panou de control – Software’. ('Start – Settings – Control Panel – Software’)  

De asemenea, v

ă

 rug

ă

m s

ă

 merge

ţ

i în Managerul de Dispozitive (Device Manager):   

‘Start – Set

ă

ri – Panou de control – Sistem’ ('Start – Settings – Control Panel – System’). Selecta

ţ

i fila 

„Manager Dispozitive” (“Device Manager”). Dac

ă

 exist

ă

 un driver specific pentru vechiul 

dumneavoastr

ă

 mouse, v

ă

 rug

ă

m s

ă

-l elimina

ţ

i.  

Not

ă

Acest mouse func

ţ

ioneaz

ă

 exclusiv cu portul PS/2.

 

Not

ă

Dac

ă

 calculatorul dumneavoastr

ă

 portabil (notebook) are un touchpad, acesta poate intra în 

conflict cu mouse-ul. Dezactiva

ţ

i touchpad-ul în BIOS. Consulta

ţ

i manualul de utilizare al 

calculatorului dumneavoastr

ă

 pentru a vedea cum pute

ţ

i dezactiva touchpad-ul.

 

1. Asigura

ţ

i-v

ă

 c

ă

 a

ţ

i pornit calculatorul. 

2. Conecta

ţ

i mouse-ul la portul PS/2 al calculatorului dumneavoastr

ă

. La majoritatea sistemelor noi 

acesta are culoarea verde. 

• 

În cazul sistemelor de operare Windows 98, ME, 2000 

ş

i XP, mouse-ul va fi detectat 

ş

i instalat ca 

mouse compatibil PS/2, în mod automat.  

Verificarea dup

ă

 instalare 

Dup

ă

 instalarea complet

ă

 a produsului 

ş

i programelor, trebuie s

ă

 verifica

ţ

i dac

ă

 urm

ă

toarele elemente 

au fost ad

ă

ugate la sistemul dumneavoastr

ă

‘Start – Set

ă

ri – Panou de control – Sistem – Manager Dispozitive’ ('Start – Settings – Control Panel – 

System – Device Manager’). 
- Mouse – Mouse compatibil PS/2 

Not

ă

:

   

Amplasamentele sau denumirile func

ţ

iilor din Panoul de Control pot diferi în func

ţ

ie de 

sistemul dumneavoastr

ă

 de operare.

 

Depanarea 

 

Procedur

ă

 

1. Citi

ţ

i solu

ţ

iile prezentate mai jos. 

2. Verifica

ţ

i ÎF (FAQ), driverele 

ş

i manualele actuale de pe  

             Internet (

www.trust.com/12521

)

 

 

Problem

ă

 

Cauz

ă

 

Posibil

ă

 solu

ţ

ie

 

Mouse-ul se 
deplaseaz

ă

 

nesatisf

ă

c

ă

tor sau 

deloc

 

Suprafa

ţă

 de lucru prea 

neted

ă

/lucioas

ă

, de ex. 

sticl

ă

 

Folosi

ţ

i o suprafa

ţă

 mai bun

ă

 

pentru deplasarea mouse-ului. 

Windows nu 
detecteaz

ă

 mouse-

ul

 

Portul PS/2 al 
calculatorului este 
dezactivat în BIOS. 

Consulta

ţ

i manualul de utilizare 

al calculatorului dumneavoastr

ă

 

pentru a vedea cum pute

ţ

activa portul PS/2. 

Func

ţ

ia de 

derulare nu 
func

ţ

ioneaz

ă

 

Software-ul vechiului 
mouse înc

ă

 func

ţ

ioneaz

ă

Dezinstala

ţ

i software-ul 

vechiului mouse înainte de 
instalarea noului software. 
Consulta

ţ

i manualul de utilizare 

al vechiului dumneavoastr

ă

 

mouse. 

Problema nu apare 
în aceast

ă

 list

ă

.

 

ÎF (FAQ) 

ş

i manualele de 

utilizare actualizate sunt 
disponibile pe Internet. 

Merge

ţ

i la 

www.trust.com/12521

 pentru ÎF 

(FAQ) 

ş

i alte informa

ţ

ii despre 

produs. 

Dac

ă

 ave

ţ

i înc

ă

 probleme dup

ă

 ce a

ţ

i încercat aceste solu

ţ

ii, v

ă

 rug

ă

m s

ă

 lua

ţ

i leg

ă

tura cu unul din 

Centrele Trust de Asisten

ţă

 pentru Clien

ţ

i. În orice caz, trebuie s

ă

 ave

ţ

i la îndemân

ă

 urm

ă

toarele 

informa

ţ

ii: num

ă

rul articolului (în acest caz 12521) 

ş

i o descriere precis

ă

 a disfunc

ţ

ionalit

ăţ

ii 

ş

i a 

momentului în care apare problema. 

Condi

ţ

ii de garan

ţ

ie 

Produsele noastre au o garan

ţ

ie a produc

ă

torului cu o durat

ă

 de doi ani, care intr

ă

 în vigoare la data 

achizi

ţ

ion

ă

rii. 

Dac

ă

 exist

ă

 o defec

ţ

iune, înapoia

ţ

i produsul dealer-ului dumneavoastr

ă

, incluzând o descriere a 

defec

ţ

iunii, dovada achizi

ţ

iei 

ş

i toate accesoriile. 

În perioada de garan

ţ

ie dealer-ul dumneavoastr

ă

 v

ă

 va înlocui produsul defect cu un model similar, 

dac

ă

 acesta este disponibil. Dac

ă

 nu este disponibil nici un produs similar, produsul dumneavoastr

ă

 

va fi reparat. 

V

ă

 rug

ă

m s

ă

 lua

ţ

i leg

ă

tura cu serviciul nostru de asisten

ţă

 în cazul elementelor lips

ă

, precum 

manualul de instruc

ţ

iuni, software-ul sau alte componente. 

Garan

ţ

ia devine nul

ă

 dac

ă

 s-a umblat la produs, dac

ă

 exist

ă

 deterior

ă

ri mecanice, dac

ă

 produsul a 

fost utilizat în mod necorespunz

ă

tor, dac

ă

 produsului i-au fost aduse modific

ă

ri, dac

ă

 produsul a fost 

reparat de un ter

ţ

, în caz de neglijen

ţă

 sau dac

ă

 produsul a fost utilizat pentru un alt scop decât cel 

prev

ă

zut.  

Excluderi de la garan

ţ

ie:    

• 

Deterior

ă

rile cauzate de accidente sau dezastre, precum incendiile, inunda

ţ

iile, cutremurele, 

r

ă

zboaiele, actele de vandalism sau furturile; 

• 

Incompatibilitatea cu un alt hardware/software care nu este specificat în cerin

ţ

ele de sistem 

minime. 

În nici un caz, produc

ă

torul nu va fi f

ă

cut r

ă

spunz

ă

tor pentru nici un fel de daune neprev

ă

zute sau 

indirecte, inclusiv pierderea de venituri sau alte pierderi comerciale care rezult

ă

 din utilizarea acestui 

produs.  

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 

!

Содержание AMI 250S

Страница 1: ... Computer verbunden wird Das Scrollrad kann auch als Taste verwendet werden falls das von Ihnen verwendete Softwareprogramm dies unterstützt Die Maus arbeitet unter Windows 98 Me 2000 oder XP Dieses Produkt erfüllt die grundlegenden Anforderungen sowie alle übrigen relevanten Bestimmungen der anwendbaren Europäischen Richtlinien Die Konformitätserklärung DoC ist unter www trust com 12521 ce erhält...

Страница 2: ... d autres logiciels ou matériel informatique non mentionnés dans les exigences minimales du système En aucun cas le fabricant n est tenu pour responsable de tout dommage accidentel ou conséquent y compris la perte de revenus ou toute autre perte commerciale provenant de l utilisation de ce produit IT Introduzione Il presente manuale è rivolto agli utenti del MOUSE OTTICO AMI 250S della Trust Il mo...

Страница 3: ...cto PL Wstęp Podręcznik przeznaczony jest dla użytkowników myszki optycznej TRUST AMI MOUSE 250S Myszka podłączana jest przez port PS 2 komputera posiada 2 przyciski i 1 pokrętło Pokrętło może także pracować jako przycisk umożliwia to oprogramowanie dostarczone w zestawie Myszka pracuje w systemach operacyjnych Windows 98 Me 2000 i XP Niniejszy produkt spełnia wszystkie wymogi i przepisy obowiązuj...

Страница 4: ...roduct PT Introdução Este manual destina se aos utilizadores do TRUST MI 2100 OPTICAL PS 2 MOUSE O rato funciona através da porta PS 2 do seu computador e tem 2 botões e a roda scroll A roda scroll também pode funcionar como botão desde que o software do programa que usa também suporte isto O rato funciona com o Windows 98 Me 2000 e XP Este produto satisfaz as exigências essenciais e as outras det...

Страница 5: ...το γραφείο εξυπηρέτησης της εταιρείας µας Η εγγύηση παύει να ισχύει σε περίπτωση παρέµβασης στο προϊόν µηχανικής βλάβης κακής χρήσης µετατροπής του προϊόντος επισκευής από τρίτους απροσεξίας και χρήσης του προϊόντος για σκοπό διαφορετικό από αυτόν για τον οποίο προορίζεται Εξαιρέσεις από την εγγύηση Βλάβη που προκλήθηκε από ατύχηµα ή καταστροφή όπως πυρκαγιά πληµµύρα σεισµό πόλεµο βανδαλισµό ή κλο...

Страница 6: ... kell csatlakoztatni A mellékelt program használatával a görgő gombként is funkcionálhat Az egér Windows 98 Me 2000 és XP operációs rendszerek alatt működik A termék megfelel az összes alapvető követelménynek és az érvényes Európai irányelvek vonatkozó előírásainak A Megfelelőségi nyilatkozat Declaration of Conformity elérhető a www trust com 12521 ce címen Biztonság A készülék használatbavétele e...

Страница 7: ...mu nebo jiných obchodních ztrát vzniknutých z použití tohoto výrobku SK Úvod Tento návod je určený pre užívateľov optickej myši TRUST AMI 250S Myš je pripojená cez PS 2 port počítača a má 2 tlačidlá a 1 koliesko Koliesko môžu fungovať aj ako tlačidlo ak to podporuje použitý softvérový program Myš pracuje s Windows 98 Me 2000 a XP Tento výrobok je v súlade so všetkými podstatnými požiadavkami a ďal...

Страница 8: ...på brukere av TRUST MI 2100 OPTICAL PS 2 MOUSE Musen koples til via PS 2 porten på datamaskinen din og den har to knapper og ett rullehjul Rullehjulet kan også brukes som knapp forutsatt at programvaren du bruker også støtter dette Musen kan brukes sammen med Windows 98 Me 2000 og XP Produktet er i samsvar med alle nødvendige krav og andre relevante bestemmelser i de gjeldende europeiske direktive...

Страница 9: ...a sonuç olarak ortaya çıkan hiçbir zarar ziyandan sorumlu değildir RU Введение Данное руководство предназначено для пользователей оптического манипулятора типа мышь TRUST MI 2100 OPTICAL PS 2 MOUSE Мышь работает через порт PS 2 Вашего компьютера имеет 2 кнопки и 1 колесо прокрутки Колесо прокрутки также может функционировать как кнопка при условии что программное обеспечение которую Вы используете...

Страница 10: ...istem Manager Dispozitive Start Settings Control Panel System Device Manager Mouse Mouse compatibil PS 2 Notă Amplasamentele sau denumirile funcţiilor din Panoul de Control pot diferi în funcţie de sistemul dumneavoastră de operare Depanarea Procedură 1 Citiţi soluţiile prezentate mai jos 2 Verificaţi ÎF FAQ driverele şi manualele actuale de pe Internet www trust com 12521 Problemă Cauză Posibilă ...

Отзывы: