background image

 
 

MI-2100 OPTICAL PS/2 MOUSE  

(AMI MOUSE 250S OPTICAL)

 

 

 

 

ES 

Introducción 

Este manual está dirigido a usuarios del RATÓN ÓPTICO AMI 250S E3 DE TRUST El ratón funciona a 
través del puerto PS/2 del ordenador y tiene 2 botones y 1 ruda de desplazamiento. La rueda de 
desplazamiento también puede funcionar como un botón, si el software que utilice lo admite. Es 
compatible con Windows 98, Me, 2000 y XP.  

 

 

Este producto cumple todos los requisitos esenciales y las condiciones pertinentes de las directivas 
europeas vigentes. En la página www.trust.com/12521/ce se halla disponible la Declaración de 
conformidad (DoC). 

Seguridad 

Antes de usarlo, lea detenidamente estas instrucciones:  
1. 

El cuerpo del TRUST MI-2100 OPTICAL PS/2 MOUSE  no necesita un mantenimiento especial. 
Para limpiar el ratón, utilice un paño suave ligeramente humedecido. 

2. 

No utilice nunca productos químicos agresivos como gasolina o aguarrás. Estos productos 
pueden dañar el material con el que está fabricado el producto.  

3. 

El equipo no debe, bajo ningún concepto, sumergirse en ningún líquido. Si lo hace, se dañará el 
ratón. 

4. 

Asegúrese de que el cable está libre de obstrucciones y no está debajo de objetos pesados. No 
use este equipo en ningún lugar en que las personas que estén en las proximidades puedan 
desgastar o dañar el cable. 

Conexión 

Antes de conectar el ratón, desinstale el software y el controlador del ratón antiguo. En la mayoría de 
los casos, esta operación se realiza ejecutando el programa de “desinstalación” que se incluye con 
dicho ratón. También puede hacerlo de la forma siguiente:  
Inicio – Configuración – Panel de control – Software.  
Mire también en el Administrador de dispositivos:  
Inicio – Configuración – Panel de control – Sistema. Aquí, seleccione la ficha ”Administrador de 
dispositivos”. Si hubiese un controlador específico para el ratón antiguo, bórrelo.  

Nota: 

Este ratón sólo funciona a través de un puerto PS. 

Nota: 

Si el portátil tiene una almohadilla táctil, puede entrar en conflicto con el ratón. Desactive la 
almohadilla táctil en el BIOS. Consulte el manual del ordenador para saber cómo desactivarlo. 

1. 

Asegúrese de que el ordenador está encendido. 

2. 

Conecte el ratón al puerto PS/2 del ordenador. En la mayoría de los sistemas nuevos, es el de 
color verde. 

• 

Todos los sistemas operativos de Windows: 98, ME, 2000 y XP, detectarán automáticamente el 
ratón y lo instalarán como compatible PS/2. 

Comprobación posterior a la instalación 

Después de la instalación completa del producto y los programas, debe comprobar que se ha añadido 
lo siguiente al sistema: 
Inicio – Configuración – Panel de control – Sistema – Administrador de dispositivos 
- Ratón – compatible PS/2 

Nota:

  

Las ubicaciones o nombres de funciones del Panel de control pueden ser diferentes, en 
función del sistema operativo. 

Solución de problemas 

 

Procedimiento 

1. 

Lea las soluciones que se ofrecen más abajo. 

2. 

Compruebe las FAQ (preguntas más frecuentes), 

3. 

controladores y manuales en    

 

   Internet (

www.trust.com/12521

 

Problema Causa 

Posible 

solución 

El ratón se mueve 
deficientemente o 
no se mueve 

El escritorio es 
demasiado suave o 
brillante, por ej., cristal 

Use una superficie más 
adecuada para el movimiento 
del ratón. 

Windows no 
detecta el ratón. 

El puerto PS/2 del 
ordenador está 
desactivado en el BIOS. 

Consulte el manual del 
ordenador para saber cómo 
activar el puerto PS/2. 

La función de 
desplazamiento no 
funciona. 

Aún se está ejecutando 
un software de ratón  
anterior. 

Antes de instalar este software, 
borre el del ratón anterior. 
Consulte el manual del ratón 
anterior. 

El problema no 
aparece en la lista. 

En Internet están 
disponibles la 
actualización más 
reciente de las FAQ y los 
manuales. 

Vaya a 

www.trust.com/12521

 

para consultar las FAQ y otra 
información del producto. 

Si, después de intentar poner en práctica todas estas soluciones, sigue teniendo problemas, póngase 
en contacto con uno de los centros de atención al cliente de Trust. En todo caso, deberá tener 
preparada la siguiente información: el número de artículo (en este caso, 12521) y una buena y exacta 
descripción de lo no funciona y cuándo. 

Condiciones de la garantía 

Nuestros productos gozan de una garantía de fábrica de 2 años a partir de la fecha de adquisición. 

En caso de defectos, devuelva el producto a su distribuidor adjuntando una explicación del 

problema, la factura o el albarán de compra y todos los accesorios. 

Durante el periodo de garantía, su distribuidor sustituirá el producto por un modelo equivalente, en 
función de la disponibilidad. En caso de que no se disponga de un modelo equivalente, se 
procederá a reparar el producto. 

En caso de que falten componentes, como el manual, el software u otras piezas, póngase en 
contacto con nuestro Servicio de asistencia. 

La garantía deja de aplicarse en caso de manipulación del producto, daños mecánicos, uso 

incorrecto, modificaciones del producto, reparación por terceros, falta de cuidado y uso del producto 
para un propósito distinto al estipulado.  

 Exclusiones de la garantía  

 

• 

Daños causados por accidentes o desastres naturales, como incendio, inundaciones, terremotos, 
guerra, vandalismo o robo; 

• 

Incompatibilidad con otro hardware y/o software no mencionado en los requisitos mínimos del 
sistema. 

En ningún caso el fabricante será responsable de daños accidentales o resultantes, incluidos la 

pérdida de ingresos u otras pérdidas comerciales, debidos al uso de este producto.  

 

PL 

Wst

ę

Podr

ę

cznik przeznaczony jest dla u

ż

ytkowników myszki optycznej TRUST AMI MOUSE 250S. Myszka 

pod

łą

czana jest przez port PS/2 komputera, posiada 2 przyciski i 1 pokr

ę

t

ł

o. Pokr

ę

t

ł

o mo

ż

e tak

ż

pracowa

ć

 jako przycisk - umo

ż

liwia to oprogramowanie dostarczone w zestawie. Myszka pracuje w 

systemach operacyjnych Windows 98, Me, 2000 i XP.  

 

 

Niniejszy produkt spe

ł

nia wszystkie wymogi i przepisy obowi

ą

zuj

ą

cych dyrektyw Unii Europejskiej. 

Deklaracja zgodno

ś

ci dost

ę

pna jest na stronach internetowych pod adresem www.trust.com/12521/ce. 

Bezpiecze

ń

stwo 

Przed przyst

ą

pieniem do u

ż

ytkowania urz

ą

dzenia, nale

ż

y dok

ł

adnie zapozna

ć

 si

ę

 z poni

ż

szymi 

zaleceniami:  
1. 

Myszka TRUST MI-2100 OPTICAL PS/2 MOUSE nie wymaga jakiejkolwiek specjalnej 
konserwacji. Do czyszczenia myszki nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 lekko nawil

ż

onej, mi

ę

kkiej szmatki. 

2. 

Do czyszczenia nie nale

ż

y nigdy u

ż

ywa

ć

 agresywnych 

ś

rodków chemicznych, takich jak benzyna 

czy olej. Mog

ą

 one uszkodzi

ć

 materia

ł

, z którego wykonane jest urz

ą

dzenie.  

3. W 

ż

adnym wypadku nie nale

ż

y zanurza

ć

 urz

ą

dzenia w jakiejkolwiek cieczy. Spowoduje to 

uszkodzenie myszki. 

4. Upewni

ć

 si

ę

ż

e kabel nie zosta

ł

 przygnieciony jakimikolwiek ci

ęż

kimi przedmiotami. Nie nale

ż

u

ż

ywa

ć

 urz

ą

dzenia w miejscu, w którym kabel mo

ż

e zosta

ć

 uszkodzony przez przechodz

ą

ce po 

nim osoby. 

Pod

łą

czenie 

Przed pod

łą

czeniem myszki, nale

ż

y najpierw usun

ąć

 stare oprogramowanie i sterownik myszki 

u

ż

ywanej do tej pory. W wi

ę

kszo

ś

ci przypadków, nale

ż

y to uczyni

ć

 pos

ł

uguj

ą

c si

ę

 programem 

odinstalowuj

ą

cym, dostarczonym ze star

ą

 myszk

ą

. Oprogramowanie mo

ż

na tak

ż

e usun

ąć

 w 

nast

ę

puj

ą

cy sposób:  

Start - Ustawienia - Panel Sterowania - Dodaj lub usu

ń

 programy 

Nale

ż

y tak

ż

e sprawdzi

ć

 Mened

ż

er Urz

ą

dze

ń

:  

Start - Ustawienia - Panel Sterowania - System Wybra

ć

 zak

ł

adk

ę

 "Mened

ż

er Urz

ą

dze

ń

". Je

ż

eli 

znajduje si

ę

 tam sterownik poprzednio u

ż

ywanej myszki, nale

ż

y go usun

ąć

.  

Uwaga: 

Myszka mo

ż

e by

ć

 pod

łą

czona jedynie przez port PS/2. 

Uwaga:

 Je

ż

eli komputer przeno

ś

ny posiada panel dotykowy, mo

ż

e to spowodowa

ć

 konflikt z myszk

ą

Nale

ż

y wy

łą

czy

ć

 panel dotykowy w BIOS. W celu wy

łą

czenia panelu dotykowego nale

ż

zapozna

ć

 si

ę

 z instrukcj

ą

 obs

ł

ugi komputera. 

1. Upewni

ć

 si

ę

ż

e komputer jest w

łą

czony. 

2. Pod

łą

czy

ć

 myszk

ę

 do portu PS/2 komputera. W wi

ę

kszo

ś

ci nowych systemów jest on oznaczony 

na zielono. 

• 

W systemach operacyjnych Windows 98, ME, 2000 i XP myszka zostanie automatycznie wykryta 
i zainstalowana jako myszka zgodna z PS/2. 

Sprawdzenie po instalacji 

Po ca

ł

kowitym zako

ń

czeniu instalacji produktu i oprogramowania, nale

ż

y sprawdzi

ć

, czy do systemu 

zosta

ł

y dodane nast

ę

puj

ą

ce elementy: 

Start - Ustawienia - Panel Sterowania - System - Mened

ż

er Urz

ą

dze

ń

 

- Mysz - mysz zgodna z PS/2 

Uwaga:

    Lokalizacje i nazwy funkcji panelu sterowania mog

ą

 by

ć

 inne w zale

ż

no

ś

ci od posiadanego 

systemu operacyjnego. 

!

Rozwi

ą

zywanie problemów 

 

Sposób post

ę

powania 

1. Przeczyta

ć

 rozwi

ą

zania zamieszczone poni

ż

ej. 

2. Mo

ż

na tak

ż

e zapozna

ć

 si

ę

 z list

ą

 cz

ę

sto zadawanych 

pyta

ń

, sterowników oraz instrukcjami na stronie 

internetowej (www.trust.com/12521) 

 

!

Problem Przyczyna 

Mo

ż

liwe rozwi

ą

zanie 

Myszka porusza 
si

ę

 

nieprawid

ł

owo/nie 

porusza si

ę

 w 

ogóle 

Powierzchnia jest zbyt 

ś

liska, np. szk

ł

Korzysta

ć

 z myszki na 

odpowiedniej powierzchni. 

System Windows 
nie wykrywa 
myszki. 

Port PS/2 komputera jest 
wy

łą

czony w systemie 

BIOS. 

W celu w

łą

czenia portu PS/2 

nale

ż

y zapozna

ć

 si

ę

 z 

instrukcj

ą

 obs

ł

ugi komputera. 

Funkcja pokr

ę

t

ł

nie dzia

ł

a. 

Oprogramowanie 
poprzednio u

ż

ywanej 

myszki wci

ąż

 dzia

ł

a. 

Przed zainstalowaniem nowego 
oprogramowania nale

ż

y usun

ąć

 

oprogramowanie poprzednio 
u

ż

ywanej myszki. Zapozna

ć

 si

ę

 

z instrukcj

ą

 obs

ł

ugi poprzednio 

u

ż

ywanej myszki. 

Problem nie 
wymieniony na tej 
li

ś

cie. 

Najnowsza lista cz

ę

sto 

zadawanych pyta

ń

 oraz 

instrukcje s

ą

 dost

ę

pne na 

stronach internetowych. 

Zapozna

ć

 si

ę

 z list

ą

 cz

ę

sto 

zadawanych pyta

ń

 oraz innymi 

informacjami o produkcie na 
stronie www.trust.com/12521. 

W przypadku, je

ś

li zastosowanie powy

ż

szych rozwi

ą

za

ń

 nie pozwoli

ł

o na rozwi

ą

zanie problemu, nale

ż

skontaktowa

ć

 si

ę

 z najbli

ż

szym Centrum Obs

ł

ugi Klienta firmy Trust. Kontaktuj

ą

c si

ę

 z Centrum 

Obs

ł

ugi Klienta, nale

ż

y poda

ć

 nast

ę

puj

ą

ce informacje: numer artyku

ł

u (czyli w tym przypadku 12521), 

dok

ł

adny opis problemu oraz kiedy wyst

ę

puje. 

Warunki gwarancji 

Produkt obj

ę

ty jest dwuletni

ą

 gwarancj

ą

 producenta, obowi

ą

zuj

ą

c

ą

 od daty zakupu. 

W przypadku stwierdzenia uszkodzenia nale

ż

y zwróci

ć

 urz

ą

dzenie sprzedawcy wraz z opisem 

uszkodzenia, dowodem zakupu i wszystkimi akcesoriami. 

W przypadku reklamacji podczas okresu gwarancyjnego, sprzedawca przeka

ż

e Pa

ń

stwu 

porównywalny model urz

ą

dzenia, je

ż

eli tylko b

ę

dzie on dost

ę

pny. W przeciwnym wypadku 

urz

ą

dzenie zostanie naprawione. 

W przypadku stwierdzenia braku akcesoriów, jak np. instrukcji obs

ł

ugi, oprogramowania itp., 

prosimy o kontakt z nasz

ą

 lini

ą

 telefoniczn

ą

 obs

ł

ugi klienta. 

Niniejsza gwarancja nie obowi

ą

zuje w nast

ę

puj

ą

cych przypadkach: dokonywanie jakichkolwiek 

przeróbek urz

ą

dzenia na w

ł

asn

ą

  r

ę

k

ę

, uszkodzenie mechaniczne, dokonywanie napraw przez 

osoby trzecie, nieuwa

ż

ne lub niezgodne z przeznaczeniem wykorzystywanie urz

ą

dzenia.  

Gwarancja nie obejmuje nast

ę

puj

ą

cych przypadków:    

• 

Uszkodzenia powsta

ł

e w wyniku wypadków i zdarze

ń

 takich, jak po

ż

ar, powód

ź

, trz

ę

sienie ziemi, 

wojna, umy

ś

lne zniszczenie lub kradzie

ż

• 

Niezgodno

ść

 w przypadku wspó

ł

pracy ze sprz

ę

tem lub oprogramowaniem innym, ni

ż

 wymienione 

w minimalnych wymaganiach systemowych. 

Producent nie ponosi w 

ż

adnym przypadku odpowiedzialno

ś

ci za jakiekolwiek dodatkowe straty lub 

szkody po

ś

rednie, w tym z tytu

ł

u utraty przychodów lub innych strat handlowych, zwi

ą

zanych z 

u

ż

ytkowaniem niniejszego produktu.  

 

Содержание AMI 250S

Страница 1: ... Computer verbunden wird Das Scrollrad kann auch als Taste verwendet werden falls das von Ihnen verwendete Softwareprogramm dies unterstützt Die Maus arbeitet unter Windows 98 Me 2000 oder XP Dieses Produkt erfüllt die grundlegenden Anforderungen sowie alle übrigen relevanten Bestimmungen der anwendbaren Europäischen Richtlinien Die Konformitätserklärung DoC ist unter www trust com 12521 ce erhält...

Страница 2: ... d autres logiciels ou matériel informatique non mentionnés dans les exigences minimales du système En aucun cas le fabricant n est tenu pour responsable de tout dommage accidentel ou conséquent y compris la perte de revenus ou toute autre perte commerciale provenant de l utilisation de ce produit IT Introduzione Il presente manuale è rivolto agli utenti del MOUSE OTTICO AMI 250S della Trust Il mo...

Страница 3: ...cto PL Wstęp Podręcznik przeznaczony jest dla użytkowników myszki optycznej TRUST AMI MOUSE 250S Myszka podłączana jest przez port PS 2 komputera posiada 2 przyciski i 1 pokrętło Pokrętło może także pracować jako przycisk umożliwia to oprogramowanie dostarczone w zestawie Myszka pracuje w systemach operacyjnych Windows 98 Me 2000 i XP Niniejszy produkt spełnia wszystkie wymogi i przepisy obowiązuj...

Страница 4: ...roduct PT Introdução Este manual destina se aos utilizadores do TRUST MI 2100 OPTICAL PS 2 MOUSE O rato funciona através da porta PS 2 do seu computador e tem 2 botões e a roda scroll A roda scroll também pode funcionar como botão desde que o software do programa que usa também suporte isto O rato funciona com o Windows 98 Me 2000 e XP Este produto satisfaz as exigências essenciais e as outras det...

Страница 5: ...το γραφείο εξυπηρέτησης της εταιρείας µας Η εγγύηση παύει να ισχύει σε περίπτωση παρέµβασης στο προϊόν µηχανικής βλάβης κακής χρήσης µετατροπής του προϊόντος επισκευής από τρίτους απροσεξίας και χρήσης του προϊόντος για σκοπό διαφορετικό από αυτόν για τον οποίο προορίζεται Εξαιρέσεις από την εγγύηση Βλάβη που προκλήθηκε από ατύχηµα ή καταστροφή όπως πυρκαγιά πληµµύρα σεισµό πόλεµο βανδαλισµό ή κλο...

Страница 6: ... kell csatlakoztatni A mellékelt program használatával a görgő gombként is funkcionálhat Az egér Windows 98 Me 2000 és XP operációs rendszerek alatt működik A termék megfelel az összes alapvető követelménynek és az érvényes Európai irányelvek vonatkozó előírásainak A Megfelelőségi nyilatkozat Declaration of Conformity elérhető a www trust com 12521 ce címen Biztonság A készülék használatbavétele e...

Страница 7: ...mu nebo jiných obchodních ztrát vzniknutých z použití tohoto výrobku SK Úvod Tento návod je určený pre užívateľov optickej myši TRUST AMI 250S Myš je pripojená cez PS 2 port počítača a má 2 tlačidlá a 1 koliesko Koliesko môžu fungovať aj ako tlačidlo ak to podporuje použitý softvérový program Myš pracuje s Windows 98 Me 2000 a XP Tento výrobok je v súlade so všetkými podstatnými požiadavkami a ďal...

Страница 8: ...på brukere av TRUST MI 2100 OPTICAL PS 2 MOUSE Musen koples til via PS 2 porten på datamaskinen din og den har to knapper og ett rullehjul Rullehjulet kan også brukes som knapp forutsatt at programvaren du bruker også støtter dette Musen kan brukes sammen med Windows 98 Me 2000 og XP Produktet er i samsvar med alle nødvendige krav og andre relevante bestemmelser i de gjeldende europeiske direktive...

Страница 9: ...a sonuç olarak ortaya çıkan hiçbir zarar ziyandan sorumlu değildir RU Введение Данное руководство предназначено для пользователей оптического манипулятора типа мышь TRUST MI 2100 OPTICAL PS 2 MOUSE Мышь работает через порт PS 2 Вашего компьютера имеет 2 кнопки и 1 колесо прокрутки Колесо прокрутки также может функционировать как кнопка при условии что программное обеспечение которую Вы используете...

Страница 10: ...istem Manager Dispozitive Start Settings Control Panel System Device Manager Mouse Mouse compatibil PS 2 Notă Amplasamentele sau denumirile funcţiilor din Panoul de Control pot diferi în funcţie de sistemul dumneavoastră de operare Depanarea Procedură 1 Citiţi soluţiile prezentate mai jos 2 Verificaţi ÎF FAQ driverele şi manualele actuale de pe Internet www trust com 12521 Problemă Cauză Posibilă ...

Отзывы: