
440/441PQ PORTABLE QUICK BATTERY CHARGER
TRUST SERVICE CENTRE
24 HOURS: internet
www.trust.com
Office
Open Phone
UK
Mon - fri
8:00 - 16:00
+44-(0)845-6090036
Italia
Lun – ven
9:00 – 17:00
+39-(0)51-6635947
France
Lun – ven
9:00 à 17:00
+33-(0)825-083080
Deutschland
Mo – Fr
9:00 - 17:00
+49-(0)2821-58835
España
Lun – viernes
9:00 - 17:00
+34-(0)902-160937
Polska
Pon do pi
ą
9:00 - 17:00
+48-(0)22-8739812
Nederland
Ma – vr
9:00 - 17:00
+31 (0)78-6543387
Other countries
Mon – fri
9:00 - 17:00
+31-(0)78-6549999
A
B
C
D
E
F
G
-
Nel caso in cui la confezione non contenga tutti gli elementi previsti dalla fornitura (quali ad es. il manuale, il
software o altri accessori), si prega di contattare il nostro Servizio Assistenza Clienti.
-
La garanzia decade in caso di apertura del prodotto, danni meccanici, uso improprio, modifica, riparazione da
parte di terzi, negligenza o utilizzo a scopi diversi da quelli previsti in origine.
-
Sono esclusi dalla garanzia:
•
i danni causati da incidenti o eventi di forza maggiore, quali incendi, inondazioni, terremoti, guerre,
vandalismi o furti;
•
l’incompatibilità con altri componenti hardware/software non menzionati fra i requisiti minimi di sistema;
•
gli accessori quali batterie e fusibili (se presenti).
-
Il produttore non risponde di alcun danno di natura incidentale o conseguente, inclusa la perdita di introiti e/o
di utili o altre perdite di natura commerciale derivanti dall'utilizzo del presente prodotto.
Note legali sul copyright
La riproduzione del presente manuale o di una parte di esso è strettamente proibita, senza previa autorizzazione
da parte di Trust International B.V.
ES
Introducción
Este manual está destinado a los usuarios del cargador TRUST 440/441PQ PORTABLE QUICK BATTERY
CHARGER. El cargador puede utilizarse para cargar de 2 a pilas 4 NiMH o NiCD.
Este producto cumple los requisitos esenciales y demás normativas europeas vigentes. La Declaración de
Conformidad (CE) está disponible en www.trust.com/13881/ce o www.trust.com/14119/ce.
Normas de seguridad
1.
Desconecte el cargador de la red eléctrica antes de limpiarlo. No utilice productos de limpieza líquidos o
aerosoles.
2. Podrá recargar
únicamente
pilas de tipo NiCD o NiMH.
3.
Después de recargar las pilas, no las deje en el cargador durante más de dos días seguidos. Se aconseja no
dejar el cargador conectado a la red eléctrica si no se está utilizando.
4.
Es normal que las pilas se calienten durante la carga. En cuanto las pilas estén cargadas totalmente, volverán
a la temperatura ambiental.
5.
Tenga cuidado con la polaridad: + de la pila en + del cargador, - de la pila en - del cargador.
6.
Nunca arroje la batería al fuego. Puede explotar.
7. Nunca perfore las pilas.
8. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
9.
La temperatura ambiente permitida para la carga de las pilas es: NiMH- 10 a 45 ºC; NiCd- 5 a 45 ºC.
Nota:
Nunca
recargue simultáneamente pilas de tipo NiCD y NiMH.
Manténgalas separadas.
Conexión y uso
Ele
men
to
Componente
Función
A
Indicador LED verde
Se ilumina cuando se han cargado las pilas. El cargador está en modo de
carga por goteo*.
B
Conmutador
Colóquelo en la posición L antes de cargar las 2 pilas.
Colóquelo en la posición L+R antes de cargar las 4 pilas.
C
Indicador LED rojo
Se ilumina cuando las pilas se están cargando.
D
Sujeción según el
tamaño de las pilas
Determine el tamaño de las pilas que quiere cargar. Sujeción cerrada:
tamaño AA. Sujeción abierta: tamaño AAA.
E
Compartimiento de
las pilas
Coloque aquí las pilas NiCD o NiMH que desea cargar.
F
Compartimento de la
pilas derecho e
izquierdo
Coloque las pilas en el compartimento L para cargar únicamente 2 pilas.
Coloque las pilas en los dos compartimentos L+R para cargar 4 pilas.
G
Conexión eléctrica
Para conectar el cargador a una toma de corriente.
Tabla 1: Funciones del cargador de pilas
1. Inserte el adaptador de corriente en la red eléctrica o coloque el adaptador para coches en el encendedor del
coche.
2. Conecte el enchufe de 12 voltios al cargador de pilas (G, tabla 1).
3. Coloque la sujeción de las pilas (D, tabla 1) AAA, si fuese necesario.
4. Coloque el interruptor (B, tabla 1) en la posición correcta según vaya a recargar dos o cuatro pilas.
5.
Coloque dos o cuatro pilas en el compartimento correspondiente (E, tabla 1), como se indica. Si desea cargar
únicamente dos pilas, debe colocarlas en la sección marcada con la letra "L".
6. El indicador LED rojo (C, tabla 1) se encenderá para indicar que las pilas se están cargando.
7.
Cuando las pilas estén totalmente cargadas, se encenderá el indicador LED verde (A, tabla 1) y el rojo se
apagará.
Nota:
Las pilas suministradas con el cargador se deberán cargar antes de su utilización.
Consejos:
Utilice la pila hasta que esté vacía y cárguela siempre completamente a fin de alargar la vida de
ésta.
Nota:
*
Para la carga por goteo se emplea una corriente menor a fin de mantener al completo la capacidad
de la pila. Si no va a utilizar las pilas durante varias horas, déjelas en el cargador para aumentar su
capacidad.
Tamañ
o de la
pila
Capacidad
(mAh)
Tiempo*
(MIN)
Tamañ
o de la
pila
Capacidad
(mAh)
Tiempo*
(MIN)
Tamañ
o de la
pila
Capacidad
(mAh)
Tiempo*
(MIN)
AA
1300 120
AAA
500 90
AA
600 60
AA
1600 140
AAA
650 120
AA
800 75
AA
1800 160
AAA
800 150
AAA
220 50
AA 2000 180
…Continuación Tabla 2
Tabla 3 Tiempos de recarga de
NiCd
AA
2100 190
Tabla 2: Tiempo de recarga de NiMH
El tiempo que necesite el cargador para cargar completamente las pilas dependerá de la capacidad de dichas
pilas, su estado y de si ya han sido cargadas anteriormente.
Resolución de problemas
Problema
Causa
Posible solución
El interruptor está en la posición L y ha
colocado 4 pilas.
Coloque el interruptor en la posición L+R.
La polaridad de las pilas no se ha
colocado correctamente.
Tenga cuidado con la polaridad: + de la
pila en + del cargador, - de la pila en - del
cargador.
Se han colocado dos pilas en la parte
central del compartimento.
Coloque las pilas en el compartimento L.
Se han colocado 2 pilas en el
compartimento R.
Coloque las pilas en el compartimento L.
Las pilas no se
cargan.
No se recibe energía del encendedor.
Compruebe si funciona el encendedor.
El indicador LED
rojo parpadea.
El tipo de pila no es correcto o las pilas
no están bien colocadas.
Con este cargador
sólo
se pueden utilizar
pilas NiCD o NiMH.
Su problema no
está
contemplado
aquí.
La última actualización de las P+F
(FAQ) está disponible en Internet.
Visite
www.trust.com/13881
o
www.trust.com/14119
para ver las P+F y
obtener más información sobre el producto.
Si después de haber intentado estas soluciones sigue teniendo problemas, póngase en contacto con uno de los
Centros de Atención al Cliente de Trust. Debe tener a mano los siguientes datos: El número de pieza (13881 o
14119) y una buena descripción de por qué y cuándo dejó de funcionar.
Condiciones de la garantía
-
Nuestros productos tienen una garantía de fabricación de dos años, a partir de la fecha de compra.
-
En caso de que el producto tenga un defecto de fábrica puede devolverlo a su distribuidor especificando el
defecto en cuestión, y presentando el ticket de compra y todos los accesorios.
-
Durante el periodo de validez de la garantía el distribuidor le suministrará un modelo similar, siempre que esté
disponible. En caso contrario, se procederá a la reparación del producto.
-
Si le faltaran partes como el manual de instrucciones, programas de software u otros componentes, puede
ponerse en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.
-
La garantía pierde su validez en caso de abertura del producto, daños mecánicos, uso incorrecto, cambios en
el producto, reparación del mismo por parte de terceros, negligencia o uso del mismo para fines distintos de
aquéllos a los que está destinado.
-
Se excluyen de la garantía:
•
Los daños causados por accidentes o catástrofes naturales como incendios, inundaciones, terremotos,
conflictos armados, vandalismo o robo.
•
Incompatibilidad con otros elementos de hardware o software no contemplados en los requisitos mínimos
del sistema.
•
Accesorios como pilas y fusibles (cuando sea de aplicación).
-
En ningún caso el fabricante se hará responsable de cualquier daño incidental, entre ellos, posibles pérdidas
económicas, originado por el uso de este producto.
Exención de responsabilidad del copyright
La reproducción total o parcial de este manual está prohibida sin la autorización de Trust International B.V.
PL
Wst
ę
p
Podr
ę
cznik ten przeznaczony jest dla u
ż
ytkowników
ł
adowarki TRUST 440/441PQ PORTABLE QUICK BATTERY
CHARGER.
Ł
adowarka s
ł
u
ż
y do ponownego
ł
adowania
dwóch
lub
czterech
akumulatorków NiMH lub NiCd.
Produkt spe
ł
nia g
ł
ówne wymogi oraz wszelkie odno
ś
ne postanowienia zawarte w obowi
ą
zuj
ą
cych normach
europejskich. Deklaracja zgodno
ś
ci (DoC) znajduje si
ę
na stronie www.trust.com/13881/ce lub
www.trust.com/14119/ce.
Ś
rodki bezpiecze
ń
stwa
1.
Zanim przyst
ą
pisz do czyszczenia
ł
adowarki od
łą
cz zasilacz z gniazdka. Nie nale
ż
y korzysta
ć
ze
ś
rodków
czyszcz
ą
cych w p
ł
ynie lub aerozolu.
2. Urz
ą
dzenie s
ł
u
ż
y do
ł
adowania
wy
łą
cznie
akumulatorków NiCd i NiMH.
3.
Po zako
ń
czeniu
ł
adowania nie zostawiaj baterii w
ł
adowarce na okres d
ł
u
ż
szy ni
ż
dwa dni. Nie zalecamy
pozostawienia
ł
adowarki pod
łą
czonej do gniazdka, je
ś
li nie jest ona w u
ż
yciu.
4.
Nagrzanie baterii podczas
ł
adowania jest zjawiskiem normalnym. Baterie uzyskaj
ą
temperatur
ę
pokojow
ą
po
pe
ł
nym na
ł
adowaniu.
5.
Zwró
ć
uwag
ę
na biegunowo
ść
: + musi by
ć
umieszczony przy ko
ń
cówce ozna, a – przy ko
ń
cówce –.
6.
Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia. Bateria mo
ż
e wybuchn
ąć
.
7. Nigdy nie przedziurawiaj baterii.
8. Przechowuj baterie poza zasi
ę
giem ma
ł
ych dzieci.
9.
Warunki cieplne dla
ł
adowania baterii: NiMH- 10~45 stopni C; NiCd- 5~45 stopni C.
Uwaga:
Nie
ł
aduj równocze
ś
nie baterii NiCd i NiMH. Ró
ż
ne typy baterii nale
ż
y
ł
adowa
ć
osobno.
Pod
łą
czenie i sposób u
ż
ycia
Ozn. Element
Funkcja
A Zielona
kontrolka
Ś
wieci si
ę
, gdy baterie s
ą
na
ł
adowane.
Ł
adowarka znajduje si
ę
wtedy w
trybie pod
ł
adowywania
*.
B Prze
łą
cznik Ustaw
prze
łą
cznik w pozycji L, aby
ł
adowa
ć
dwie baterie.
Ustaw prze
łą
cznik w pozycji L+R, aby
ł
adowa
ć
cztery baterie.
C Czerwona
kontrolka
Ś
wieci si
ę
podczas
ł
adowania baterii.
D Regulator
rozmiaru
baterii
U
ż
ywany, aby dopasowa
ć
komor
ę
do rozmiaru
ł
adowanych baterii.
Zamkni
ę
ty: baterie typu AA. Otwarty: baterie typu AAA.
E Komora
baterii
W
ł
ó
ż
tutaj baterie NiCd lub NiMH do
ł
adowania.
F Lewa
i
prawa
komora baterii.
W
ł
ó
ż
baterie do komory L, aby na
ł
adowa
ć
dwie baterie.
W
ł
ó
ż
baterie do obu komór (L+R), aby na
ł
adowa
ć
cztery baterie.
G Z
łą
cze zasilania
Pod
łą
czenie przewodu zasilania do
ł
adowarki.
Tabela 1: Funkcje
ł
adowarki
1. Pod
łą
cz zasilacz do gniazdka lub zasilacz samochodowy do gniazda zapalniczki w samochodzie.
2. Pod
łą
cz wtyk 12 V do
ł
adowarki (G, tabela 1).
3. W razie potrzeby zmie
ń
rozmiar komory regulatorem (D, tabela 1) na AAA.
4. Ustaw prze
łą
cznik (B, tabela 1) na odpowiedni
ą
pozycj
ę
, aby
ł
adowa
ć
dwie lub cztery baterie.
5.
W
ł
ó
ż
dwie lub cztery baterie do komory baterii (E, tabela 1) wed
ł
ug oznacze
ń
. Je
ś
li
ł
adujesz dwie baterie,
prze
łą
cznik nale
ż
y ustawi
ć
na pozycj
ę
„L”.
6. Za
ś
wieci si
ę
czerwona kontrolka (C, tabela 1) oznaczaj
ą
ca,
ż
e baterie
ł
aduj
ą
si
ę
.
7.
Po ca
ł
kowitym na
ł
adowaniu baterii w
łą
czy si
ę
zielona kontrolka (A, tabela 1) , a czerwona kontrolka wy
łą
czy
si
ę
.
Uwaga:
Za
łą
czone baterie musz
ą
zosta
ć
najpierw na
ł
adowane.
Rada:
Korzystaj z baterii do momentu, a
ż
si
ę
ca
ł
kowicie wyczerpi
ą
, a nast
ę
pnie na
ł
aduj je ca
ł
kowicie.
Gwarantuje to d
ł
u
ż
sze dzia
ł
anie baterii.
Uwaga:
*Tryb pod
ł
adowywania
ł
aduje baterie ci
ą
gle ma
ł
ym pr
ą
dem utrzymuj
ą
c je w ten sposób w stanie
na
ł
adowanym. Je
ś
li baterie nie s
ą
u
ż
ywane przez kilka godzin, zostaw je w
ł
adowarce, aby si
ę
pod
ł
adowa
ł
y.
Rozmiar
baterii
Pojemno
ść
(mAh)
Czas*
(MIN)
Rozmiar
baterii
Pojemno
ść
(mAh)
Czas*
(MIN)
Rozmiar
baterii
Pojemno
ść
(mAh)
Czas*
(MIN)
AA
1300 120
AAA 500 90
AA
600
60
AA
1600
140
AAA
650
120
AA
800
75
AA
1800
160
AAA
800
150
AAA
220
50
AA 2000
180
… Ci
ą
g dalszy tabeli 2
Tabela 3 Czas
ł
adowania - NiCd
AA
2100 190
Tabela 2: Czas
ł
adowania - NiMH
* Czas
ł
adowania zale
ż
y od pojemno
ś
ci i stanu baterii oraz od tego, czy by
ł
y one wcze
ś
niej
ł
adowane.
Rozwi
ą
zywanie problemów
Problem
Przyczyna
Mo
ż
liwe rozwi
ą
zanie
Prze
łą
cznik ustawiony jest na pozycj
ę
L, a w
ł
adowarce umieszczono cztery
baterie.
Zmie
ń
pozycj
ę
prze
łą
cznika na L+R.
Baterie zosta
ł
y w
ł
o
ż
one nieprawid
ł
owo,
biegunowo
ść
si
ę
nie zgadza.
Zwró
ć
uwag
ę
na biegunowo
ść
: + musi by
ć
umieszczony przy ko
ń
cówce ozna,
a – przy ko
ń
cówce –.
Dwie baterie zosta
ł
y umieszczone w
ś
rodku komory.
W
ł
ó
ż
baterie do komory L.
Dwie baterie zosta
ł
y w
ł
o
ż
one do
komory R.
W
ł
ó
ż
baterie do komory L.
Baterie nie
zosta
ł
y
na
ł
adowane.
Brak zasilania z zapalniczki
samochodowej.
Sprawd
ź
, czy zapalniczka dzia
ł
a.
Czerwona
kontrolka
pulsuje.
Do
ł
adowarki w
ł
o
ż
ono nieprawid
ł
owy
typ baterii lub baterie zosta
ł
y
umieszczone w nieprawid
ł
owy sposób.
Ł
adowarka s
ł
u
ż
y do
ł
adowania
wy
łą
cznie
akumulatorków NiCd i NiMH.
Problem nie
zosta
ł
tutaj
opisany.
Aktualne odpowiedzi na najcz
ęś
ciej
zadawane pytania (FAQ) znajduj
ą
si
ę
w Internecie.
Na stronie www.trust.com/13881 lub
www.trust.com/14119 znajdziesz
odpowiedzi na najcz
ęś
ciej zadawane
pytania oraz pozosta
ł
e informacje na temat
produktu.
Je
ś
li
ż
adne z proponowanych rozwi
ą
za
ń
nie pomog
ł
o w usuni
ę
ciu problemu Twojego produktu, skontaktuj si
ę
z jednym z centrów obs
ł
ugi konsumenta (Trust Customer Care Centers). Zawsze powiniene
ś
przygotowa
ć
nast
ę
puj
ą
ce dane: numer produktu (13881 lub 14119), oraz dok
ł
adny opis problemu i okoliczno
ś
ci, w których
wyst
ę
puje.
Warunki gwarancyjne
-
Nasze produkty posiadaj
ą
2 lata gwarancji fabrycznej, licz
ą
c od dnia zakupu.
-
W przypadku uszkodzenia produktu wyrób nale
ż
y zwróci
ć
sprzedawcy wraz z opisem uszkodzenia, dowodem
zakupu oraz wszystkimi akcesoriami.