Truper 17335 Скачать руководство пользователя страница 4

4

Advertencias generales de seguridad

para herramientas eléctricas

Área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas y obscuras son propensas a accidentes.

No maneje la herramienta en ambientes explosivos, como en 

presencia de líquido, gas o polvo inflamables.

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender
material inflamable.

Mantenga alejados a los niños y curiosos cuando opere la 

herramienta.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

Seguridad eléctrica

La clavija de la herramienta debe coincidir con el tomacorrien-

te. Nunca modifique una clavija. No use ningún tipo de 

adaptador para clavijas de herramientas puestas a tierra.

Clavijas modificadas y enchufes diferentes aumentan el riesgo de
choque eléctrico.

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra 

como tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores.

Hay un mayor riesgo de choque eléctrico si el cuerpo está puesto a tierra.

No exponga la herramienta a la lluvia o condiciones de humedad.

El agua que ingresa en la herramienta aumenta el riesgo de choque eléctrico.

No fuerce el cable. Nunca use el cable para transportar, 

levantar o desconectar la herramienta. Mantenga el cable 

lejos del calor, aceite, orillas afiladas o piezas en movimiento.

Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.

Cuando maneje una herramienta en exteriores, use una 

extensión especial para uso en exteriores.

El uso de una extensión adecuada para exteriores reduce el riesgo de choque 
eléctrico.

Si el uso de la herramienta en un lugar húmedo es inevitable, 

use una alimentación protegida por un interruptor de circuito 

de falla a tierra (GFCI).

El uso de un GFCI reduce el riesgo de choque eléctrico.

Seguridad personal

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común 

cuando maneje una herramienta. No la use si está cansado o 

bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

Un momento de distracción mientras maneja la herramienta puede
causar un daño personal.

Use equipo de seguridad. Use siempre protección para los ojos.

El uso de equipo de seguridad como lentes de seguridad, mascarilla antipolvo, 
zapatos antideslizantes, casco y protección para los oídos en condiciones 
apropiadas, reduce de manera significativa los daños personales.

Evite arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor 

está en posición “apagado” antes de conectar a la fuente de  

alimentación y/o a la batería o transportar la herramienta.

Transportar herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o
conectar herramientas eléctricas que tienen el interruptor en posición de 
“encendido” puede causar accidentes.

Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar 

la herramienta eléctrica.

Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la 
  herramienta pueden causar un daño personal.

No sobrepase su campo de acción. Mantenga ambos pies bien 

asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo 

momento.

Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga su 

pelo, su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento.

La ropa o el pelo sueltos o las joyas pueden quedar atrapados en
las piezas en movimiento.

En caso de contar con dispositivos de extracción y recolección 

de polvo conectados a la herramienta, verifique sus conexiones 

y úselos correctamente.

El uso de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.

Uso y cuidados de la herramienta

No fuerce la herramienta. Use la herramienta adecuada para el 

trabajo a realizar.

La herramienta adecuada hace un trabajo mejor y más seguro cuando
se usa al ritmo para el que fue diseñada.

No use la herramienta si el interruptor no funciona.

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda encenderse o
apagarse es peligrosa y debe repararse antes de ser operada.

Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación y/o de 

la batería antes de efectuar cualquier ajuste, cambiar accesorios 

o almacenarla.

Estas medidas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

Almacene las herramientas fuera del alcance de los niños y no 

permita su manejo por personas no familiarizadas con las 

herramientas o con las instrucciones.

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos no entrenadas.

Déle mantenimiento a la herramienta. Compruebe que las 

partes móviles no estén desalineadas o trabadas, que no

haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar su 

operación. Repare cualquier daño antes de usar la herramienta.

Muchos accidentes son causados por el escaso mantenimiento de las 
herramientas.  

Mantenga los accesorios de corte afilados y limpios.

Los accesorios de corte en buenas condiciones son menos probables de 
trabarse y más fáciles de controlar.

Use la herramienta, sus componentes y accesorios de acuerdo 

con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo de 

herramienta, en condiciones de trabajo adecuadas.

El uso de la herramienta para aplicaciones diferentes para las que
está diseñada podría causar una situación de peligro.

Servicio

Repare la herramienta en un Centro de Servicio Autorizado

                         usando sólo piezas de repuesto idénticas.

Para mantener la seguridad de la herramienta.

La máquina no debe de ser utilizada por niños ni por personas 

con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas; 

tampoco por personas sin experiencia o conocimientos en su 

uso, a menos que estén supervisadas por una persona 

responsable de su seguridad o reciban instrucciones previas 

sobre el uso de la máquina.

Los niños deben de estar bajo supervisión para asegurarse de que no jueguen 
con la máquina. Se debe de mantener una estricta supervisión si niños o 
personas discapacitadas llegan a utilizar cualquier tipo de aparato 
electrodoméstico o estén cerca de él.

         

¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se enlistan a continuación.

 La omisión de 

alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o daño serio. 

Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias.

ESPAÑOL

Esta herramienta cumple

con la Norma Oficial

Mexicana (NOM).

Содержание 17335

Страница 1: ...11 0V PRESI N DE AIR E 22 0V Instructivo de Cortadora de plasma COPLA 40 Modelo C digo COPLA 40 Este instructivo es para 17335 ATENCI N ESPA OL ENGLISH 40 A Lea este Instructivo por completo antes de...

Страница 2: ...caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer este instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCI N ESPA OL Especificaciones t cnicas Requerimientos el ctr...

Страница 3: ...los devanados del motor Clase H Salida Entrada Corriente 22 A 30 A Frecuencia 60 Hz Cortadora de plasma 379 kPa 482 kPa 55 PSI 70 PSI IP21S Grado IP Rango de corriente 310 V c c Tensi n de circuito ab...

Страница 4: ...to permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joyas Mantenga su pelo su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento La rop...

Страница 5: ...arle mantenimiento No utilizar la cortadora de plasma para descongelar tuber as Riesgo de choque el ctrico Un choque el ctrico proveniente de la antorcha puede causar la muerte Para evitar descargas e...

Страница 6: ...de corriente de corte Conexi n r pida de la antorcha Antorcha Cubierta de la antorcha Gu a de arrastre L nea de aire Adaptador para clavija Conectores de corriente Gatillo interruptor Seguro del gati...

Страница 7: ...l cable de puesta a tierra ya que hacerlo propicia lesiones corporales de gravedad 7 Instalaci n ESPA OL E A C D B Antorcha Suministro el ctrico Aseg rese de que la antorcha est debidamente ensamblada...

Страница 8: ...y desplazar la antorcha en una solo direcci n a menos que se requiera perforarla Siempre mantenga un espacio entre la boquilla y la pieza de trabajo Utilice la gu a de corte F El contacto de la boqui...

Страница 9: ...eriales gruesos pero adecuado para materiales m s delgados Por el contrario cuando la antorcha se desplaza m s despacio o la corriente es m s alta es adecuado para cortar materiales gruesos pero contr...

Страница 10: ...arse antes de cada uso Reemplazo de electrodo El electrodo de la cortadora tiene una vida til ideal para cortar hasta 20 m en caso de ser usada a la m xima capacidad Cuando la flama del arco de plasma...

Страница 11: ...pu s de encender el equipo El ventilador no funciona despu s de encender el equipo La luz indicadora de presi n baja est encendida La antorcha no corta o no hay salida de plasma No hay respuesta al pr...

Страница 12: ...DE GUADALUPE No 525 A COL ESTRELLA C P 07810 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL Y FAX 01 55 5577 9331 5781 7079 670350 TORNILLOS GUILA S A DE C V MASURIO No 200 ESQUINA GALIO COL LUIS ECHEVERRIA C...

Страница 13: ...SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX 01 44...

Страница 14: ...L VILLAHERMOSA CALLE HELIO LOTES 1 2 Y 3 MZNA No 1 COL INDUSTRIAL 2A ETAPA VILLAHERMOSA TAB C P 86010 CONMUTADOR 01 993 353 7244 1 A O Este producto sus piezas y componentes est n garantizados por un...

Страница 15: ...6 20 25 30 35 40 11 0V PRESI N DE AIR E 22 0V Manual Plasma Cutter COPLA 40 Model Code COPLA 40 Applies for 17335 40 A ENGLISH ESPA OL Read the user s manual thoroughly before operating this tool CAUT...

Страница 16: ...of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool Technical Data Power Require...

Страница 17: ...d grounded following all the local codes Do not modify the socket supplied If the socket is not fit for the outlet have a certified electrician to install the appropriate outlet If using the cutter to...

Страница 18: ...ed situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts If you have dust ex...

Страница 19: ...the equipment from the power source before carrying out maintenance Electric shock risk An electric shock caused by the torch may cause death To Prevent Electric Shock Always have a fire extinguisher...

Страница 20: ...Indicator Current Control Cutting Current Indicator Torch Fast Connection Torch Air Line Plug adapter Current Connectors Trigger Switch Trigger Lock Torch Terminal Clamp Terminal Power cord Fast Conne...

Страница 21: ...nd cable Otherwise it causes severe body injuries 7 E A C D B Power Supply WARNING Insert the grounding clamp fast connection Turn one quarter of a turn in a clockwise direction to secure it in the fr...

Страница 22: ...ction only unless piercing is required Always keep some space between the nozzle and the work piece Use the cutting guide F The nozzle contact onto the work piece may cause the nozzle gets stuck and i...

Страница 23: ...re the cut will start Support the cut guide in the work piece A and make sure the torch tip is perpendicular to the work piece Press the torch switch to expel the plasma and starts to cut Move the tor...

Страница 24: ...ions shall be checked before each use Electrode Replacement 1 The cutter electrode has a useful life ideal to cut up to 66 ft if used in the maximum capacity 2 When the plasma arc flame is showing a g...

Страница 25: ...not working The control dashboard or the cutter are damaged The fan is blocked The fan is damaged The transformer is damaged There is no compressed air entry The air valve is closed or broken The air...

Страница 26: ...A COL ESTRELLA C P 07810 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL Y FAX 01 55 5577 9331 5781 7079 670350 TORNILLOS GUILA S A DE C V MASURIO No 200 ESQUINA GALIO COL LUIS ECHEVERRIA C P 34250 DURANGO DGO...

Страница 27: ...CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX 01 442 167 4733 671265 FERRETERA PR...

Страница 28: ...5100 SUCURSAL VILLAHERMOSA CALLE HELIO LOTES 1 2 Y 3 MZNA No 1 COL INDUSTRIAL 2A ETAPA VILLAHERMOSA TAB C P 86010 CONMUTADOR 01 993 353 7244 Imported by Truper S A de C V Parque Industrial No 1 Jilote...

Отзывы: