Truper 17335 Скачать руководство пользователя страница 3

                                     En el caso de fallas o averías, la conexión a tierra provee una 

trayectoria con resistencia mínima para la corriente eléctrica, lo que reduce el riesgo de 

sufrir una descarga eléctrica. Esta herramienta está equipada con un cable eléctrico, 

adaptador y clavijas con conexión a tierra. La clavija debe estar conectada a una entrada 

que se encuentre instalada y aterrizada de acuerdo con todos los códigos locales.

                                   No modifique la clavija provista. Si la clavija no ajusta a 

la salida, adquiera la salida apropiada instalada por un electricista calificado.

3

Especificaciones técnicas

ESPAÑOL

Si el cable de alimentación se daña, éste debe ser reemplazado por el fabricante o Centro de Servicio 

Autorizado    

         , con el fin de evitar algún riesgo de descarga o accidente considerable.

La construcción del aislamiento eléctrico de esta herramienta es alterado por salpicaduras o 

derramamiento de líquidos durante su operación. No la exponga a la lluvia, líquidos y/o humedad.

Antes de obtener acceso a las terminales, todos los circuitos de alimentación deben ser desconectados.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

17335

Código

Descripción

COPLA-40

El cable de alimentación tiene sujeta-cables tipo: Y

La clase de construcción de la herramienta es: Aislamiento básico.

La clase de aislamiento térmico de los devanados del motor: Clase H.

Salida

Entrada

Corriente

22 A / 30 A

Frecuencia

60 Hz

Cortadora de plasma

379 kPa - 482 kPa (55 PSI -70 PSI)

IP21S

Grado IP

Rango de corriente

310 V c.c.

Tensión de circuito abierto

12,7 mm (1/2”)

Capacidad máxima de corte

Presión de aire

6,7 kg

Peso

9,5 mm (3/8”)

Capacidad ideal de corte

35% 3,5 min de trabajo por 6,5 min de descanso.

Los valores de salida especificada están dados a una temperatura de 20 ºC

A temperaturas mayores el ciclo de trabajo puede reducirse. 

Ciclo de trabajo

Aislamiento

Clase I

110 V : 16 A / 220 V : 20 A - 40 A

12 AWG x 2C con temperatura de aislamiento de 105 °C

Conductores

3

Requerimientos eléctricos

Tensión (adaptación automática)

110 V      /  220 V

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

• Si utiliza la cortadora junto a más herramientas con la misma tierra conéctelas en paralelo, nunca en serie.

                            • El calibre del cable conductor de tierra no puede ser de menor calibre que el cable de suministro eléctrico.

                            • La conexión a la fuente de energía debe realizarse por un profesional en electricidad.

                            • Confirme siempre que la tensión de la conexión de entrada, estipulado en la placa de información de 

la cortadora de plasma, coincida con la tensión del suministro eléctrico.

                            • El calibre del cable del suministro

eléctrico debe cumplir con los siguientes requisitos:

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

* La corriente de fusión del fusible es el doble de su corriente nominal.

Interruptor

Fusible (Corriente nominal de trabajo)

Alambre eléctrico

30 A

30 A (*)

   2,5 mm

2

ATENCIÓN

Содержание 17335

Страница 1: ...11 0V PRESI N DE AIR E 22 0V Instructivo de Cortadora de plasma COPLA 40 Modelo C digo COPLA 40 Este instructivo es para 17335 ATENCI N ESPA OL ENGLISH 40 A Lea este Instructivo por completo antes de...

Страница 2: ...caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer este instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCI N ESPA OL Especificaciones t cnicas Requerimientos el ctr...

Страница 3: ...los devanados del motor Clase H Salida Entrada Corriente 22 A 30 A Frecuencia 60 Hz Cortadora de plasma 379 kPa 482 kPa 55 PSI 70 PSI IP21S Grado IP Rango de corriente 310 V c c Tensi n de circuito ab...

Страница 4: ...to permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joyas Mantenga su pelo su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento La rop...

Страница 5: ...arle mantenimiento No utilizar la cortadora de plasma para descongelar tuber as Riesgo de choque el ctrico Un choque el ctrico proveniente de la antorcha puede causar la muerte Para evitar descargas e...

Страница 6: ...de corriente de corte Conexi n r pida de la antorcha Antorcha Cubierta de la antorcha Gu a de arrastre L nea de aire Adaptador para clavija Conectores de corriente Gatillo interruptor Seguro del gati...

Страница 7: ...l cable de puesta a tierra ya que hacerlo propicia lesiones corporales de gravedad 7 Instalaci n ESPA OL E A C D B Antorcha Suministro el ctrico Aseg rese de que la antorcha est debidamente ensamblada...

Страница 8: ...y desplazar la antorcha en una solo direcci n a menos que se requiera perforarla Siempre mantenga un espacio entre la boquilla y la pieza de trabajo Utilice la gu a de corte F El contacto de la boqui...

Страница 9: ...eriales gruesos pero adecuado para materiales m s delgados Por el contrario cuando la antorcha se desplaza m s despacio o la corriente es m s alta es adecuado para cortar materiales gruesos pero contr...

Страница 10: ...arse antes de cada uso Reemplazo de electrodo El electrodo de la cortadora tiene una vida til ideal para cortar hasta 20 m en caso de ser usada a la m xima capacidad Cuando la flama del arco de plasma...

Страница 11: ...pu s de encender el equipo El ventilador no funciona despu s de encender el equipo La luz indicadora de presi n baja est encendida La antorcha no corta o no hay salida de plasma No hay respuesta al pr...

Страница 12: ...DE GUADALUPE No 525 A COL ESTRELLA C P 07810 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL Y FAX 01 55 5577 9331 5781 7079 670350 TORNILLOS GUILA S A DE C V MASURIO No 200 ESQUINA GALIO COL LUIS ECHEVERRIA C...

Страница 13: ...SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX 01 44...

Страница 14: ...L VILLAHERMOSA CALLE HELIO LOTES 1 2 Y 3 MZNA No 1 COL INDUSTRIAL 2A ETAPA VILLAHERMOSA TAB C P 86010 CONMUTADOR 01 993 353 7244 1 A O Este producto sus piezas y componentes est n garantizados por un...

Страница 15: ...6 20 25 30 35 40 11 0V PRESI N DE AIR E 22 0V Manual Plasma Cutter COPLA 40 Model Code COPLA 40 Applies for 17335 40 A ENGLISH ESPA OL Read the user s manual thoroughly before operating this tool CAUT...

Страница 16: ...of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool Technical Data Power Require...

Страница 17: ...d grounded following all the local codes Do not modify the socket supplied If the socket is not fit for the outlet have a certified electrician to install the appropriate outlet If using the cutter to...

Страница 18: ...ed situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts If you have dust ex...

Страница 19: ...the equipment from the power source before carrying out maintenance Electric shock risk An electric shock caused by the torch may cause death To Prevent Electric Shock Always have a fire extinguisher...

Страница 20: ...Indicator Current Control Cutting Current Indicator Torch Fast Connection Torch Air Line Plug adapter Current Connectors Trigger Switch Trigger Lock Torch Terminal Clamp Terminal Power cord Fast Conne...

Страница 21: ...nd cable Otherwise it causes severe body injuries 7 E A C D B Power Supply WARNING Insert the grounding clamp fast connection Turn one quarter of a turn in a clockwise direction to secure it in the fr...

Страница 22: ...ction only unless piercing is required Always keep some space between the nozzle and the work piece Use the cutting guide F The nozzle contact onto the work piece may cause the nozzle gets stuck and i...

Страница 23: ...re the cut will start Support the cut guide in the work piece A and make sure the torch tip is perpendicular to the work piece Press the torch switch to expel the plasma and starts to cut Move the tor...

Страница 24: ...ions shall be checked before each use Electrode Replacement 1 The cutter electrode has a useful life ideal to cut up to 66 ft if used in the maximum capacity 2 When the plasma arc flame is showing a g...

Страница 25: ...not working The control dashboard or the cutter are damaged The fan is blocked The fan is damaged The transformer is damaged There is no compressed air entry The air valve is closed or broken The air...

Страница 26: ...A COL ESTRELLA C P 07810 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL Y FAX 01 55 5577 9331 5781 7079 670350 TORNILLOS GUILA S A DE C V MASURIO No 200 ESQUINA GALIO COL LUIS ECHEVERRIA C P 34250 DURANGO DGO...

Страница 27: ...CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX 01 442 167 4733 671265 FERRETERA PR...

Страница 28: ...5100 SUCURSAL VILLAHERMOSA CALLE HELIO LOTES 1 2 Y 3 MZNA No 1 COL INDUSTRIAL 2A ETAPA VILLAHERMOSA TAB C P 86010 CONMUTADOR 01 993 353 7244 Imported by Truper S A de C V Parque Industrial No 1 Jilote...

Отзывы: