Truper 102490 Скачать руководство пользователя страница 18

4

ESPAÑOL

Área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas y obscuras son propensas a accidentes.

No maneje la herramienta en ambientes explosivos, como en 

presencia de líquido, gas o polvo inflamables.

Para evitar chispas que puedan encender material inflamable.

Mantenga alejados a niños y curiosos al operar la herramienta.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

Seguridad eléctrica

La clavija de la herramienta debe coincidir con el tomacorrien-

te. Nunca modifique una clavija. No use ningún tipo de 

adaptador para clavijas de herramientas puestas a tierra.

Modificar clavijas y enchufes diferentes aumentan el riesgo de
choque eléctrico.

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra 

como tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores.

Hay un mayor riesgo de choque eléctrico si el cuerpo está puesto a tierra.

No exponga la herramienta a la lluvia o condiciones de humedad.

El agua que ingresa en la herramienta aumenta el riesgo de choque eléctrico.

No fuerce el cable. Nunca use el cable para transportar, levantar 

o desconectar la herramienta. Mantenga el cable lejos del calor, 

aceite, orillas afiladas o piezas en movimiento.

Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.

Cuando maneje una herramienta en exteriores, use una 

extensión especial para uso en exteriores.

El uso de una extensión adecuada para exteriores reduce el riesgo de choque 
eléctrico.

Si el uso de la herramienta en un lugar húmedo es inevitable, 

use una alimentación protegida por un interruptor de circuito 

de falla a tierra (GFCI).

El uso de un GFCI reduce el riesgo de choque eléctrico.

Seguridad personal

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común 

cuando maneje una herramienta. No la use si está cansado o 

bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

Las distracciones al operar herramientas pueden causar un daño personal.

Use equipo de seguridad. Use siempre protección para los ojos.

El uso de equipo de seguridad como lentes de seguridad, mascarilla antipolvo, 
zapatos antideslizantes, casco y protección para los oídos en condiciones 
apropiadas, reduce de manera significativa los daños personales.

Evite arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor 

está en posición “apagado” antes de conectar a la fuente de  

alimentación y/o a la batería o transportar la herramienta.

Transportar herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o
conectar herramientas eléctricas que tienen el interruptor en posición de 
“encendido” puede causar accidentes.

Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar 

la herramienta eléctrica.

Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la 
 herramienta pueden causar un daño personal.

No sobrepase su campo de acción. Mantenga ambos pies bien 

apoyados en el suelo y conserve el equilibrio en todo momento.

Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

No vista ropa suelta o joyas. Mantenga su pelo, su ropa y 

guantes alejados de las piezas en movimiento.

Ropa, pelo suelto o accesorios pueden ser atrapados por las piezas en movimiento.

En caso de contar con dispositivos de extracción y recolección 

de polvo conectados a la herramienta, verifique sus conexiones 

y úselos correctamente.

El uso de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.

Uso y cuidados de la herramienta

No fuerce la herramienta. Use la herramienta adecuada para el 

trabajo a realizar.

La herramienta adecuada trabaja mejor y es más segura cuando se usa al ritmo 
para el que fue diseñada.

No use la herramienta si el interruptor no funciona.

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda encenderse o
apagarse es peligrosa y debe repararse antes de ser operada.

Desconecte la herramienta de la fuente de corriente y/o de la 

batería antes de ajustarla, cambiar accesorios o almacenarla.

Estas medidas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

Almacene las herramientas fuera del alcance de los niños y no 

permita su manejo por personas no familiarizadas con las 

herramientas o con las instrucciones.

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos no entrenadas.

La máquina no debe de ser utilizada por niños ni por personas 

con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas; 

tampoco por personas sin experiencia o conocimientos en su 

uso, a menos que estén supervisadas por una persona 

responsable de su seguridad o reciban instrucciones previas 

sobre el uso de la máquina.

Los niños deben de estar bajo supervisión para asegurarse de que no juegen 
con la máquina.

Dele mantenimiento a la herramienta. Compruebe que 

las partes móviles se muevan libremente, que no haya 

piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar su 

operación. Repare cualquier daño antes de usar la herramienta.

El escaso mantenimiento de las herramientas produce accidentes.  

Mantenga los accesorios de corte afilados y limpios.

Los accesorios de corte en buenas condiciones son menos probables de 
trabarse y más fáciles de controlar.

Use la herramienta de acuerdo al instructivo y de la forma 

prevista para el tipo de herramienta, en condiciones adecuadas.

El uso de la herramienta para aplicaciones diferentes para las que
está diseñada podría causar una situación de peligro.

Advertencias generales de seguridad

para herramientas eléctricas

      

¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se 

enlistan a continuación.

 La omisión de alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o 

daño serio. 

Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias.

Esta herramienta cumple

con la Norma Oficial

Mexicana (NOM).

Uso y cuidado de la herramienta a baterías

Recargue sólo con el cargador especificado por                         .

Usar un cargador distinto puede ocasionar peligro de incendio.

Use baterías específicamente diseñadas para la herramienta.

El uso de cualquier otra batería puede ocasionar peligro de daños e incendio.

Содержание 102490

Страница 1: ...Model Code Applies for Manual Cut length 40 V 26 Cordless Hedge Trimmer 102490 MAX 40C CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool ENGLISH ESPA OL...

Страница 2: ...s Warranty policy 3 3 4 5 7 8 9 10 11 11 12 13 14 MAX 40C CAUTION Contents Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from t...

Страница 3: ...ble will cause voltage drop in the line resulting in power loss and overheating The following table shows the right size to use depending on cable s length and the ampere capability shown in the tool...

Страница 4: ...all times This enables a better control on the tool during unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose clo...

Страница 5: ...signed for bush cutting only Do not attempt to cut other types of material Before operating the tool Do not use the tool in the rain or in wet conditions The electric motor is not waterproof Novice us...

Страница 6: ...emove the battery cartridge Check the blade for damage and if damaged repair it immediately Before checking the tool servicing repairing faults or removing material caught in the blade always switch o...

Страница 7: ...Bar Battery release buttons Trigger switch lock Battery receptacle Ventilation slots Double action blade Blade sheath Battery charger Batteries Handle Trigger switch Auxiliary handle Handle angle lock...

Страница 8: ...d green light flash alternately it is a sign that the battery is defective Replace it with a new one If the red light flashes it is a sign that the battery temperature is below 32 F or above 113 F Wai...

Страница 9: ...e batteries in the tool always check that the switch trigger and its safety are activated correctly and return to the OFF position when released Turning ON Press the lock button F and then rotate the...

Страница 10: ...hands and turn the tool on as instructed on page 9 Tilt the blade in the cutting direction and move it calmly and slowly at a speed of 3 to 4 seconds per meter Basic Operation To cut the top of a hedg...

Страница 11: ...ghtened properly If any of the screws are loose tighten them immediately Use a brush to clean the blade Remove the batteries before cleaning the blade Lubricate the blade after each use and before lon...

Страница 12: ...Notes 12 ENGLISH...

Страница 13: ...16 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZU IGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETER AS AV PASEO DE LA REP BLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA H...

Страница 14: ...in the establishment where you bought it or in Corregidora 22 Centro Cuauht moc CDMX 06060 where you can also purchase parts components consumables and accessories It includes the costs of transporta...

Страница 15: ...C digo Este instructivo es para Instructivo de Longitud de corte 40 V 67 cm 26 Cortasetos inal mbrico ATENCI N Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ESPA OL ENGLISH 102490 MA...

Страница 16: ...er necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCI N Especificaciones t cnicas Requerimientos el ctricos Advertencias...

Страница 17: ...n un electricista calificado o instale un enchufe polarizado No altere la clavija en forma alguna El doble aislamiento elimina la necesidad de un cable de corriente de tres partes con conexi n a tierr...

Страница 18: ...rmite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas No vista ropa suelta o joyas Mantenga su pelo su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento Ropa pelo suelto o accesorios p...

Страница 19: ...Advertencias de Seguridad para uso de cortasetos No utilice la herramienta bajo la lluvia o en condiciones de humedad El motor el ctrico no es impermeable Los usuarios novatos deben ser capacitados po...

Страница 20: ...pague inmediatamente el motor y retire el cartucho de la bater a Compruebe si la cuchilla est da ada y si lo est rep rela inmediatamente Antes de comprobar la herramienta darle mantenimien to reparar...

Страница 21: ...ones de liberaci n de bater as Seguro del gatillo interruptor Recept culo de bater as Ranuras de ventilaci n Cuchilla de doble acci n Funda para cuchilla Cargador de bater as Bater as Mango Gatillo in...

Страница 22: ...es suficiente En este caso retire y cargue las bater as 1 Conecte la clavija del cargador en un tomacorriente de 127 V 2 Inserte las bater as en el cargador desliz ndola como se muestra en la imagen...

Страница 23: ...sici n de OFF Antes de colocar las bater as en la herramienta compruebe siempre que el gatillo interruptor y su seguro se accionan correctamente y vuelve a la posici n OFF cuando se suelta Encendido P...

Страница 24: ...la cuchilla hacia la direcci n de recorte y mu vala con calma y lentamente a una velocidad de 3 a 4 segundos por metro Operaci n b sica Para cortar la parte superior de un seto de manera uniforme ate...

Страница 25: ...retados correctamente En caso de que alguno de los tornillos est suelto apri telo inmediatamente Use un cepillo para limpiar la cuchilla Remueva las bater as antes de limpiar la cuchilla Lubrique la c...

Страница 26: ...Notas 12 ESPA OL...

Страница 27: ...PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 77...

Страница 28: ...o reparado por personal no autorizado por Truper Para hacer efectiva la garant a presente el producto p liza sellada o factura o recibo o comprobante en el establecimiento donde lo compr o en Corregi...

Отзывы: