Truma Ultraheat Скачать руководство пользователя страница 16

16

Skjut upp tätningsplattan (8) ungefär 3 cm på avgasröret (klon 
vänd mot värmarens avgasstos). Skjut på tryckringen (17). 

Byt ut den gamla O-ringen (16) mot bifogad ny O-ring.

Den bifogade O-ringen 53 x 5 mm får endast 
 användas för värmare fr.o.m. årsmodell 01/88. 

För äldre värmare måste en O-ring 35 x 5 mm (art.nr 
10030-25000) användas. Vänd er till er fackhandel för 
rådgivning!

Kräng försiktigt O-ringen (16) på avgasröret och skjut in avgas-
röret i avgasstosen så långt det går.

Skjut O-ring, tryckring och tätningsplatta mot avgasstosen. 
Häng in tätningsplattan (8) genom att vrida den och skruva 
fast den med skruv (9).

Bild B

Skruva fast gastillförselsledningen (7) under fordonet.

Klistra bifogade fabriksmärke på värmepanelens insida.

Sätt på kåpan på värmaren.

Montage av manöverdelen

Vid användning av fordons- eller tillverkarspecifika 
 manöverdelar, måste den elektriska anslutningen ske 

enligt Trumas gränssnittsbeskrivningar. Varje ändring av tillhö-
rande Truma-delar medför att garantin upphör att gälla samt 
att ansvarsanspråk utesluts. Monteringsfirman (tillverkaren) är 
ansvarig för en bruksanvisning för användaren liksom för att 
förse manöverdelarna med text!

Vid val av plats ska beaktas att varken fram eller baksidan av 
manöverdelen utsätts för direkt värmestrålning.

Anslutningskabelns längd är 3 m. Vid behov kan en förläng-
ningskabel på 5 m levereras (som kombinerat kan förlängas till 
8 m – art.nr 34300-01).

Kan apparaten monteras endast bakom gardiner eller på 
motsvarande platser, där temperaturen kan variera, måste en 
innertemperatur givare användas (art.nr 34201-01).

Om manöverdelarna inte kan monteras infällda, levererar 
Truma en utanpåliggande ram (18) art.nr 40000-52600) 

som tillbehör.

Bild G

Borra ett hål Ø 55 mm.

Sätt in manöverkabeln (19) i manöverdelen (20) och sätt på 
den bakre täckkåpan (21) som dragavlastning.

Dra igenom kabeln bakåt och sätt fast manöverdelen med 
4 skruvar (22). Sätt därefter på täckramen (23).

Som synlig avslutning till täckramarna levererar Truma 
 sidodelar (24) i 8 olika färger. Fråga din representant.

Förlägg manöverdelskabeln (19) till värmaren och anslut den 
till det elektroniska styraggregatet.

Säkra manöverdelskabeln (19) vid det elektroniska styraggre-
gatet med den bifogade kabelbindningen (25) för att undvika 
dragbelastning.

Beroende på monteringstyp kan manöverdelskabeln 
förläggas i omvänd följd, alltså först anslutas till det 

elektroniska styraggregatet och säkras med kabelbindning. 
Anslutande förläggas till manöverdelen och anslutas till denna.

Elektrisk anslutning 230 V

Den elektriska anslutningen 230 V får endast utföras av 
en behörig elektriker (i Tyskland med behörighet enligt 

VDE 0100, del 721 eller IEC 60364-7-721). De här tryckta an-
visningarna är icke en uppfordran till lekmän att själva utföra 
den elektriska anslutningen, utan tjänar fackman som handlar 
i ert uppdrag som kompletterande information!

Förbindningen till nätet göres med den 150 cm långa silikon-
kabeln och en säkrad ledning med minst 10 A, bättre 16 A.

Beakta ovillkorligt noggrann anslutning med de riktiga 
kabelfärgerna!

För service och reparations-arbeten måste den utförande fack-
mannen förfoga över en skiljeinriktning med minst 3,5 mm 
kontaktavstånd för ett allpoligt avskiljande från nätet.

Funktionsprövning

Före det första idrifttagandet ska apparaten, avgasutled-
ningen samt tätheten hos hela gasinstallationen kontrol-
leras (enligt tryckfallsmetod) av en fackman.

För att undvika att elektroniken skadas måste ovillkorligt be-
aktas att varmluftslangarna på Trumavent-fläkten är säkert 
anslutna och fästa med en skruv.

Kontrollera därefter samtliga apparatfunktioner i enlighet med 
bruksanvisningen.

Bruksanvisningen bör lämnas till fordonets ägare.

Содержание Ultraheat

Страница 1: ...ontage Page 7 Istruzioni di montaggio Pagina 9 Inbouwhandleiding Pagina 11 Monteringsanvisning Side 13 Asennusohje Sivu 17 Monteringsanvisning Side 19 N vod k mont n Str nky 21 Instrukcja monta u Stro...

Страница 2: ...Ultraheat A B C Trumatic S 5002 D Trumatic S 3002 Truma S 55 T E F 55 m m 21 19 19 24 24 23 18 20 22 G 2...

Страница 3: ...und am Kamin Verwendung von anderen als Truma Originalteilen als Ersatz und Zubeh rteile das Nichteinhalten der Einbau und Gebrauchsanweisung Au erdem erlischt die Betriebserlaubnis des Ger tes und d...

Страница 4: ...00 52600 Bild G Loch 55 mm bohren Das Bedienteilkabel 19 am Bedienteil 20 anstecken und die hintere Abdeckkappe 21 als Zugentlastung aufstecken Das Kabel nach hinten durchf hren und Bedienteil mit 4 S...

Страница 5: ...ox 2 installation box 3 and Trumavent fan as per installation instructions included with the heater If connected in series a mounting and holding device is of advantage Carry out further installation...

Страница 6: ...40000 52600 as an accessory Fig G Drill a hole 55 mm in diameter Plug the operating cable 19 into the control panel 20 and fit on the rear cover cap 21 as a strain relieving device Feed the cable thro...

Страница 7: ...nstructions de montage et du mode d emploi En outre l autorisation d utiliser l appareil est annul e et en tra ne dans de nombreux pays l annulation de l autorisation pour l ensemble du v hicule Monte...

Страница 8: ...en association une rallonge de 8 m n d art 34300 01 Si le montage n est possible que derri re un rideau ou en un emplacement similaire soumis des variations de la temp rature il faut utiliser un t l t...

Страница 9: ...cessori e parti di ricambio non originali Truma l inosservanza delle istruzioni per l uso e di montaggio Inoltre decade anche l approvazione per il funzionamento del l apparecchio ed in alcuni Paesi a...

Страница 10: ...n art 34201 01 Se le unit di comando non possono essere montate in cassate Truma fornisce come accessorio un telaio per montaggio sopra intonaco 18 n art 40000 52600 Figura G Praticare un foro 55 mm...

Страница 11: ...de afvoer van de uitlaatgassen en aan de schoorsteen gebruik van andere dan originele Truma onderdelen als ver vangende onderdelen of toebehoren het niet opvolgen van de montage en gebruiksaanwijzing...

Страница 12: ...en mogelijk dan moet een voeler voor de ruimtetemperatuur worden gebruikt art nr 34201 01 Als inbouwmontage van de bedieningspanelen niet mo gelijk is levert Truma een opbouwlijst 18 art nr 40000 5260...

Страница 13: ...al gger sig ethvert ansvar ved ndring af apparatet inklusiv tilbeh r ved ndring af forbr ndingsgasudtag og skorsten hvis der ikke anvendes originale Truma dele som reserve dele og tilbeh r hvis monter...

Страница 14: ...ing ninger m der benyttes en fjernf ler til rumtemperaturen art nr 34201 01 Hvis indbygning af betjeningsdelene ikke er mulig kan Truma som tilbeh r tilbyde en ramme 18 art nr 40000 52600 Figur G Et h...

Страница 15: ...sive tillbeh r om avgasledning och skorsten f r ndras om reservdelar och tilbeh r som inte r Truma originaldelar anv nds om monterings och bruksanvisningen inte f ljs H rigenom upph vs dessutom drifts...

Страница 16: ...ln 19 i man verdelen 20 och s tt p den bakre t ckk pan 21 som dragavlastning Dra igenom kabeln bak t och s tt fast man verdelen med 4 skruvar 22 S tt d refter p t ckramen 23 Som synlig avslutning till...

Страница 17: ...ennus poistoputkeen ja hormiin tehdyt muutokset muiden kuin alkuper isten Truma tuotteiden k ytt vara ja lis osina asennus ja k ytt ohjeiden noudattamatta j tt minen T m n lis ksi l mmittimen k ytt lu...

Страница 18: ...us nro 40000 52600 Kuva G Poraa 55 mm n suuruinen reik Ty nn s t paneelin kaapeli 19 s t paneeliin 20 ja sijoita taempi peitekansi 21 est m n kiristyst Ohjaa kaapeli taakse ja kiinnit s t paneeli 4 ru...

Страница 19: ...er berettiget til bruk av CE merket Varmeovnens CE produkt ident nummer gjelder uforandret Forskrifter Garantikrav bortfaller og erstatningskrav avvises s rlig ved forandringer p apparatet inklusive t...

Страница 20: ...r for romtemperaturen art nr 34201 01 Hvis det ikke er mulig med skjult montering av betje ningselementene leverer Truma en ramme for utenp lig gende montering som tilbeh r 18 art nr 40000 52600 Bilde...

Страница 21: ...vnit n ho d lu mont n sk n 3 Z vnit n strany mont n sk n 2 prostr te topn t leso 5 a p ipevn te je 6 rouby B 3 5 x 9 5 mm 6 Namontujte vn j st mont n sk n 2 vnit n st mon t n sk n 3 a ventil tor Trum...

Страница 22: ...t pro zji t n teploty v prostoru pou ito d lkov idlo s v robku 34201 01 Pokud nen mo n prov st mont ovl dac ch d l pod om tku dod Truma jako p slu enstv n st nn r m 18 s v robku 40000 52600 Obr zek G...

Страница 23: ...niu w cznie z akcesoriami zmiany w odprowadzeniu spalin i kominie zastosowanie cz ci zamiennych lub akcesori w innych ni oryginalne cz ci firmy Truma nieprzestrzeganie instrukcji monta u i obs ugi Pon...

Страница 24: ...mbinacji mo e by przed u ony do 8 m nr art 34300 01 Je eli monta jest mo liwy tylko za zas onami lub w miejscach podobnych w kt rych wyst puj wahania temperatury w w czas nale y zastosowa zdalny czujn...

Страница 25: ...mavent montirajte v skladu z navodili za vgradnjo prilo enimi grelniku Pri serijski vgradnji je priporo ljivo uporabiti pripravo za monta o in sprejem Pri nadaljnji vgradnji grelnika glejte prilo ena...

Страница 26: ...a eljo kot dodatek dostavi nadometni okvir 18 izd tev 40000 52600 Slika G Izvrtajte luknjo 55 mm Kabel krmilnika 19 priklju ite na krmilnik 20 in nataknite za prekrivno kapico 21 kot razbremenitev vle...

Страница 27: ......

Страница 28: ...uma Ger tetechnik GmbH Co KG Wernher von Braun Stra e 12 85640 Putzbrunn Deutschland Service Telefon 49 0 89 4617 2142 Telefax 49 0 89 4617 2159 service truma com www truma com 30030 72200 05 10 2011...

Отзывы: