background image

Customer Care:

MISE EN GARDE

!

Restez à proximité et surveillez l'enfant pendant l'utilisation.

!

Le harnais doit toujours être utilisé et correctement ajusté - La plupart des blessures causées par les 
chaises hautes sont causées par des chutes.

!

Déconseillé à un enfant de moins de 6 mois

!

Suivez les instructions du fabricant.

!

Soyez conscient du risque de feu ouvert et d'autres sources de forte chaleur à proximité de la chaise haute.

!

Utilisez toujours des dispositifs de retenue et ajustez-les pour qu'ils soient bien ajustés.

!

Pour réduire le risque de blessure, placez la chaise haute loin des meubles, des murs, des surfaces 
chaudes et des liquides, des cordons des couvre-fenêtres et des cordons électriques.

!

Le plateau n'est pas conçu pour tenir l'enfant sur une chaise.

!

L'enfant doit toujours être attaché dans la chaise haute par le système de retenue.

RISQUE DE CHUTE :

 Les enfants ont subi de graves blessures à la tête, y compris des fractures du crâne 

en tombant de chaises hautes. Les chutes peuvent se produire soudainement si l'enfant n'est pas attaché 
correctement.

!

Cette chaise haute est UNIQUEMENT destinée aux enfants pesant moins de 18 kg (40 lb) ou âgés de 
moins de 36 mois.

!

Il est recommandé que la chaise haute soit utilisée uniquement par des enfants capables de s'asseoir droit 
sans aide.

!

Éloignez la chaise haute des structures solides et des bancs pour éviter les blessures causées par une 
chute et par l'accès à des objets dangereux.

!

Ne laissez pas les enfants sans surveillance.

!

NE PAS élever la chaise haute sur une structure ou une table.

!

Lors du réglage du plateau, assurez-vous que les parties du corps de votre enfant sont libres de toute pièce 
mobile.

!

LIRE

 toutes les instructions 

AVANT

 l'assemblage et 

l'UTILISATION 

du produit.

!

NE JAMAIS 

remplacer des pièces.

!

ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE :

 Assurez-vous de jeter tous les matériaux d'emballage. Ils ne doivent 

pas être utilisés comme jouets.

!

Ne transportez pas la chaise haute avec un enfant dedans.

!

CONTACTEZ-nous

 pour les pièces de rechange, voir la dernière page pour les  coordonnées.

!

Ne laissez pas les enfants se tenir debout sur le siège ou le repose-pieds ou monter dans ou hors de la 
chaise haute.

!

CONSERVER LES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION FUTURE.

!

N'utilisez pas la chaise haute si tous les composants ne sont pas correctement installés et réglés.

!

Assemblage par un ADULTE requis

 ! Risque d'étouffement : les petites pièces non assemblées peuvent 

présenter un risque d'étouffement pour les enfants. Pour la sécurité de votre enfant, il est recommandé de 
ne pas assembler cet appareil avec eux dans la même pièce, car ils pourraient ramasser et avaler 
accidentellement de petites pièces.

!

N'utilisez 

JAMAIS

 ce produit s'il y a des attaches desserrées ou manquantes, des joints desserrés ou des 

pièces cassées. Vérifiez après l'assemblage et périodiquement pendant l'utilisation au moins une fois par 
semaine.

!

Retirez le produit de la boîte et enlevez tous les matériaux d'emballage.

3

3

BESOIN

   D'AIDE?

 www.trublissbaby.com/customercare | 

(

:

 

1-610-743-5254 

ENTRETIEN

NETTOYAGE

Ce produit a été conçu et développé dans un souci de sécurité, de confort et de fonctionnalité. Veuillez prendre le 
temps  de  lire  attentivement  ce  manuel  avant  d'utiliser  ce  produit  et  conservez-le  dans  un  endroit  sûr  pour 
référence future.
Pour garantir une utilisation durable de votre chaise haute, essuyez avec un chiffon humide et utilisez une 
solution de savon doux si nécessaire. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. Stockez toujours le produit dans un 
endroit propre et sec. 

Vérifiez  toujours  les  pièces  régulièrement  pour  le  serrage  des  vis,  écrous  et  autres  fixations  -  serrez  ou 
remplacez si nécessaire. Pour maintenir la sécurité de votre chaise haute, recherchez des réparations rapides 
pour les parties tordues, déchirées, usées ou cassées. N'utilisez que des pièces et accessoires approuvés par 
TruBliss baby. 

Plateau: Nettoyer avec un chiffon humide et un savon doux. Ne pas plonger dans l'eau.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Содержание TURN-A-TOT PB001 Series

Страница 1: ...age Il doit tre assembl par un adulte Pour plus de s curit veiller ce que les enfants ne soient pas pr sents pour viter qu ils ne ramassent des petites pi ces THIS PRODUCT IS INTENDED FOR USE BY A CHI...

Страница 2: ...ir with a child in it Do not use the high chair unless all components are correctly fitted and adjusted The harness must always be used and correctly fitted Most injuries from high chairs are caused b...

Страница 3: ...s comme jouets Ne transportez pas la chaise haute avec un enfant dedans CONTACTEZ nous pour les pi ces de rechange voir la derni re page pour les coordonn es Ne laissez pas les enfants se tenir debou...

Страница 4: ...on commercial use and all required maintenance performed it fails to conform to this warranty TruBliss will at its option repair or replace the product determined to be defective This warranty does no...

Страница 5: ...imiter la r paration ou l alt ration par des parties non autoris es ne seront pas couverts Si pendant la dur e de vie de ce produit apr s une utilisation raisonnable et non commerciale et tout l entre...

Страница 6: ...are 1 610 743 5254 NEED HELP Not to Scale Pas L chelle No a escala 1 1 1 inches 2 Allen Key Cl Allen Llave Allen 07 AKM6 MISSING HARDWARE SCAN HERE PARTS LES PI CES PARTES Black Noir Negro Silver Arge...

Страница 7: ...s jambes Piernas superiores PB001 XXX 4 4 x4 Footrest Repose pieds Reposapi s PB001 XXX 5 5 Footrest Bar Barre de repose pieds Barra de reposapi s PB001 XXX 6 6 x2 Footrest Positioner Positionneur de...

Страница 8: ...p rieur dans le bo tier sous la base du si ge Fixez avec des boulons de 20 mm Inserte 1 x pata superior en la carcasa en la parte inferior de la base del asiento Asegure con pernos de 20 mm R p tez l...

Страница 9: ...eto de las piernas Aseg rese de que la curva en el arriostramiento est inclinada hacia afuera del asiento Aseg relo con 1 perno de 25 mm Repita para los 3 extremos restantes de la abrazadera cruzada p...

Страница 10: ...a superior Empuje hacia abajo para asegurarlo en su lugar www trublissbaby com customercare 1 610 743 5254 NEED HELP Tirez l lastique du repose pieds du coussin de si ge sur le repose pieds pour le fi...

Страница 11: ...Release the tray adjustment latches ensuring Tray clicks into position and is secure Ponga la silla en posici n vertical Alinee la bandeja con las ranuras del sistema de sujeci n de la entrepierna Ti...

Страница 12: ...OUR TOURNER LE SI GE PARA GIRAR ASIENTO Le si ge rotatif a 12 positions verrouillables Localisez le bouton de verrouillage du pivot rouge l arri re du si ge The rotating seat has 12 lockable positions...

Страница 13: ...o trays which is easily removed by lifting the two tabs on the sides of the Tray and lifting smaller tray away from the tray Ce plateau comporte deux plateaux qui se retirent facilement en soulevant l...

Страница 14: ...ge Inclinez l assemblage du plateau vers le haut jusqu ce que les c t s de la retenue d entrejambe correspondent la forme des d coupes du si ge Angle the tray assembly upward until the crotch restrai...

Страница 15: ...del conjunto del sistema de sujeci n de la entrepierna mientras gu a el sistema de sujeci n de la entrepierna hacia los recortes correspondientes de la base del asiento 21 21a 1 22 22a 1 TO ATTACH TR...

Страница 16: ...dit Attachez les bretelles la ceinture Placer b b dans le si ge Assurez vous que le harnais est bien attach en le tirant loin de b b il doit rester attach Placez la sangle d entrejambe entre les jambe...

Страница 17: ...ps and the Crotch Strap Pase las correas del arn s para hombros nuevamente a trav s de las ranuras actuales en la almohadilla del asiento Repita el paso anterior para las correas de la cintura y la co...

Страница 18: ...e r utiliser NOTA Hay 5 puntos de fijaci n del arn s NOTE There are 5 harness attachment points TO ADJUST HARNESS SHOULDER STRAP POSITION POUR AJUSTER LA POSITION DE LA BANDOULI RE DU HARNAIS PARA AJU...

Страница 19: ...wet of an environment When you store your product be sure that you do so in a climate controlled environment If you plan to take your product apart for long term storage be sure to place all hardware...

Страница 20: ...STREMENT SHIPMENT INFORMATION INFORMATIONS D EXP DITION MADE IN CHINA FABRIQU EN CHINE Model N de mod le Color Couleur Shipment Ref N de r f exp dition Date Code Code Date 202009 20 ESF L060 NATURAL N...

Отзывы: