background image

19

lleve el carburador a ajustar a un proveedor de servicio autorizado. 

HUELGO DEL BRAZO OSCILANTE

Para hacer este ajuste es necesario desarmar el
motor. Si usted siente que no está seguro o que
no está calificado como para realizar esto, lleve
la unidad a un centro de servicio autorizado. 
• El motor debe estar frío cuando verifique o

ajuste el huelgo de la válvula.

• Esta tarea debe ser realizada en interiores, en

un área limpia y libre de polvo. 

1. Quite los dos (6) Tornillos de encima de la

tapa del motor con un destornillador de pala
o Torx® #25 (Fig. 32).

2. Desconecte el cable de la bujía de encendido. 
3. Limpie la suciedad de alrededor de la bujía de

encendido. Saque la bujía de encendido de la
cabeza del cilindro girando un casquillo de
16mm (5/8 pulgadas) en sentido antihorario. 

4. Saque la cubierta del motor (Fig. 32).
5. Limpie la suciedad de alrededor de la cubierta

del brazo oscilante. Saque el tornillo que
sostiene la cubierta del brazo oscilante con
un destornillador grande de vástago plano o
con una broca Torx® T-25 (Fig. 33). Saque la
cubierta y la junta del brazo oscilante. 

6. Tire lentamente de la cuerda de arranque

para traer el pistón hacia la parte superior
de su recorrido (conocido como punto
muerto superior). Verifique que: 

• El pistón se encuentre en la parte superior

de su recorrido mientras mira dentro del
orificio de la bujía de encendido (Fig. 33).

• Ambos brazos oscilantes se mueven con libertad, y ambas válvulas

están cerradas. De no ser así, repita este paso.

7. Deslice la galga entre el brazo oscilante y el resorte de retorno de la

válvula. Mida el huelgo entre el vástago de la válvula y el brazo oscilante
(Fig. 34). Realice esto en las válvulas de entrada y de escape. 

El huelgo recomendado para las válvulas de entrada y de escape es 0,076 –
0,152 mm (0,003 – 0,006 pulgadas). Use un calibrador regular de automóvil
de 0,127 mm (0,005 pulgadas). El calibrador debe deslizarse entre el
balancín y el vástago de la válvula con una ligera cantidad de resistencia, sin
doblarse (Fig. 34 y 35).
8. Si el huelgo no se encuentra dentro de las especificaciones:

a. Gire la tuerca de ajuste con una llave de 8 mm (5/16 pulgadas) o una

guía de tuercas (Fig. 35).

• Para incrementar el huelgo, gire la tuerca de ajuste en sentido antihorario. 
• Para reducir el huelgo, gire la tuerca de ajuste en sentido horario. 
b. Vuelva a inspeccionar ambos huelgos, y ajuste si es necesario. 

9. Vuelva a instalar la cubierta del brazo oscilante utilizando una nueva

junta. Ajuste el tornillo a 

2,2–3,4 N•m (20–30 pulgadas•libra)

.

10. Inspeccione la bujía de encendido y vuelva a instalar. Lea 

Cambio de la

Bujía de encendido

.

11. Vuelva a colocar el cable de la bujía de encendido. 
12. Vuelva a instalar la cubierta del motor. Verifique la alineación de la

cubierta antes de ajustar los tornillos. Ajuste los tornillos. 

CAMBIO DE LA BUJIA DE ENCENDIDO

Use una bujía de encendido 753-05784 o Champion® RDZ4H. La
separación correcta es de 0,635 mm (0,025 pulgadas). 
1. Apague el motor y espere que se enfríe. Retire los seis (6) tornillos de la

parte posterior de la tapa del motor con destornillador de cabeza plana
o Torx® No. T-25 (Fig. 36).

2. Tome el alambre de la bujía con firmeza y sáquelo de la bujía de encendido.
3. Limpie alrededor de la bujía de encendido. Saque la bujía de encendido

de la cabeza del cilindro girando una llave de casquillo de 16 mm (5/8 de
pulgada) en sentido antihorario. 

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN

ADVERTENCIA:

Al apagar la

unidad, asegúrese de que el
accesorio de corte se haya detenido
antes de apoyar la unidad para
prevenir graves lesiones personales. 

PRECAUCION:

No limpie con chorro de arena, ni raspe ni

limpie los electrodos. El motor podría dañarse si penetran
pequeñas partículas en el cilindro. 

5. Vuelva a cargar el cárter del cigüeñal con 90

ml (3,04 onzas fluidas) de aceite SAE 30 SF,
SG, SH (Fig. 28). 

NOTA:

Use la botella y la boquilla que guardó del

uso inicial para medir la cantidad correcta. El
nivel de 90 ml (3,04 onzas) está
aproximadamente en la parte superior de la
etiqueta de la botella (Fig. 29). Mida el nivel con
la varilla de medición. Si el nivel está bajo,
agregue una pequeña cantidad de aceite y
vuelva a medir (Fig. 24). No lo llene demasiado.

6. Vuelva a colocar el tapón de relleno de

aceite/varilla de medición.

7. Vuelva a conectar el manguito de la bujía de

encendido. 

MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE

Limpieza del filtro de aire

No mantener debidamente su filtro de aire
puede resultar en funcionamiento inadecuado o
puede causar daño permanente a su motor. 
1. Abra la tapa del filtro de aire. Empuje hacia

adentro la lengüeta que está en lado inferior de la tapa. Después hale
hacia afuera y arriba la tapa del filtro de aire. (Fig. 29).

NOTA:

Es posible que deba retirar la tapa de combustible para poder retirar

por completo la cubierta del filtro de aire. 

2. Retire el filtro de aire (Fig. 30).
3. Lave el filtro con agua y detergente. Enjuague bien el filtro y déjelo secar.
4. Aplique suficiente aceite limpio de motor SAE 30 para recubrir

ligeramente el filtro.

5. Apriete el filtro para esparcir y retirar el exceso de aceite.
6. Vuelva a colocar el filtro (Fig. 30).

NOTA:

Si opera la unidad sin el filtro de aire, su garantía será ANULADA. 

7. Instale de nuevo la tapa del filtro de aire. Haga coincidir las ranuras que

hay en la parte superior de la tapa del filtro de aire con las lengüetas de
la parte superior de la placa posterior (Fig. 29). 

8. Gire la tapa hacia abajo hasta que la lengüeta de la placa posterior del

filtro de aire se enganche en la ranura de la tapa del filtro de aire (Fig. 29).

AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE MARCHA EN VACÍO

La velocidad mínima del motor puede ser ajustada. Puede tener acceso al
tornillo de ajuste de mínima a través de un orificio en la parte superior de la
cubierta del motor (Fig. 32).

NOTA:

Los ajustes descuidados pueden dañar su motor seriamente. Los ajustes

del carburador deben ser realizados por un proveedor de servicio autorizado. 

Si después de inspeccionar el combustible y
limpiar el filtro de aire el motor aún no funciona
en mínima, ajuste el tornillo de velocidad
mínima según se indica a continuación. 
1. Arranque el motor y déjelo funcionar a una mínima alta durante un

minuto para que se caliente. 

2. Suelte el gatillo del regulador y deje que el motor funcione en mínima. Si

el motor se para, inserte un destornillador Phillips pequeño en el orificio
de la cubierta del motor (Fig. 31). Gire el tornillo de mínima hacia
adentro, en sentido horario, de a 1/8 de vuelta por vez (según sea
necesario) hasta que el motor funcione en mínima suavemente. 

NOTA:

El accesorio de corte no debe girar cuando el motor está

funcionando en mínima. 

3. Si el accesorio de corte gira cuando el motor está funcionando en mínima,

gire el tornillo de velocidad mínima en sentido antihorario de a 1/8 de
vuelta por vez (según sea necesario) para reducir la velocidad mínima.

La inspección del combustible, la limpieza del filtro de aire y el ajuste del
tornillo de velocidad mínima debe resolver la mayoría de los problemas del
motor. Si esto no sucede, y:
• El motor no funciona en mínima
• El motor fluctúa o se ahoga al acelerarlo
• Existe una pérdida de fuerza motriz

ADVERTENCIA:

Para evitar

graves lesiones personales, apague
siempre su recortador y espere que
se enfríe antes de limpiarlo o realizar
todo tipo de mantenimiento. 

ADVERTENCIA:

Al apagar la

unidad, asegúrese de que el
accesorio de corte se haya detenido
antes de apoyar la unidad para
prevenir graves lesiones personales. 

Fig. 28

Nivel de

llenado

Fig. 29

Fig. 30

Fig. 31

Fig. 32

Cubierta

del filtro

de aire

Filtro de

aire

Orejeta

Orejeta

Apoye

Plato

Cerrar la

Etiqueta

Filtro

de aire

Tornillo de ajuste de mínima

Vista superior del motor

Tornillos

Tornillos

Fig. 33

Fig. 34

Fig. 35

Cubierta

del brazo

oscilante

Orificio de
la bujía de
encendido

Tuercas

de ajuste

Entrada

Escape

Balancín

Vástago de la válvula

Tuerca de

ajuste

Calibrador

Balancín

0,003-0,006 po

(0,076-0,0152 mm)

Содержание TB525

Страница 1: ... notice Copyright 2011 MTD SOUTHWEST INC All Rights Reserved DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE For assistance regarding the assembly controls operation or maintenance of the unit please call the Customer Support Department at 1 800 828 5500 in the United States or 1 800 668 1238 in Canada Additional information about the unit can be fou...

Страница 2: ...er to provide the best grip Be sure the cutting attachment is not in contact with anything before starting the unit Use the unit only in daylight or good artificial light Avoid accidental starting Be in the starting position whenever pulling the starter rope The operator and unit must be in a stable position while starting Refer to Starting and Stopping Instructions Use the right tool Only use thi...

Страница 3: ...nd free from debris Clean after each use see Cleaning and Storage instructions Keep these instructions Refer to them often and use them to instruct other users If you loan someone this unit also loan them these instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator s manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product Read ...

Страница 4: ...ut onto the bolt and tighten ADJUSTING THE D HANDLE 1 Loosen the bolt on the handle just enough to move it Fig 2 2 While holding the unit in the operating position Fig 14 move the D handle to the location that provides the best grip 3 Tighten the bolt until the D handle is secure Fig 2 Throttle Control EZ Link D Handle Air Filter Cover Spark Plug Muffler On Off Stop Control Shaft Grip Fuel Cap Cut...

Страница 5: ...lended fuel absorbs water As little as 1 water in the fuel can make fuel and oil separate or form acids when stored Use fresh fuel less than 30 days old when using alcohol blended fuel Using Blended Fuels If you choose to use a blended fuel or its use is unavoidable follow recommended precautions Always use fresh unleaded gasoline Use the fuel additive STA BIL or an equivalent Drain tank and run t...

Страница 6: ...e oil level in the crankcase Refer to Checking the Oil Level 2 Fill the fuel tank with fresh clean unleaded gasoline Refer to Fueling the Unit NOTE There is no need to turn the unit on The On Off Stop Control is in the ON I position at all times Fig 7 3 Fully press and release the primer bulb 10 times slowly Some amount of fuel should be visible in the primer bulb Fig 8 If fuel cannot be seen in t...

Страница 7: ...es more difficult as the cutting line becomes shorter NOTE Do not rest the Bump Head on the ground while the unit is running Some line breakage will occur from Entanglement with foreign matter Normal line fatigue Attempting to cut thick stalky weeds Forcing the line into objects such as walls or fence posts TIPS FOR BEST TRIMMING RESULTS For best trimming results operate unit at full throttle Keep...

Страница 8: ...REQUENCY MAINTENANCE REQUIRED SEE Every 10 hours Clean and oil air filter p 9 After 1st 10 hours Change oil p 8 Every 25 hours Change oil Check rocker arm to valve clearance and adjust Check spark plug condition and gap p 8 p 9 p 9 WARNING To prevent serious injury never perform maintenance or repairs with unit running Always service and repair a cool unit Disconnect the spark plug wire to ensure ...

Страница 9: ... Apply enough clean SAE 30 motor oil to lightly coat the filter 5 Squeeze the filter to spread and remove excess oil 6 Replace the filter Fig 30 NOTE If the unit is operated without the air filter you will VOID the warranty 7 Reinstall the air filter cover Position the slots on the top of the air filter cover onto the tabs at the top of the back plate Fig 29 8 Swing the cover down until the tab on...

Страница 10: ...STARTER AND POWER START BIT FEATURES This unit is designed to be started with an optional electric starter or Power Start Bit which are sold separately If choosing to start the unit using one of these features or have questions please contact your local retailer or call 1 800 828 5500 in the U S 1 800 668 1238 in Canada for more information and purchasing You may also go to www troybilt com or www...

Страница 11: ...THWEST INC Todos los derechos reservados NO DEVUELVA ESTA UNIDAD AL VENDEDOR PARA SOLICITAR SERVICIO POR GARANTÍA DEBERÁ PRESENTAR EL COMPROBANTE DE COMPRA Para solicitar asistencia en relación con el ensamblaje los controles la operación o el mantenimiento de la unidad llame al Departamento de Atención al Cliente al 1 800 828 5500 en Estados Unidos o el 1 800 668 1238 en Canadá Puede encontrar má...

Страница 12: ...star siempre colocada en su lugar mientras opere la unidad No opere la unidad con las dos líneas de corte extendidas y la línea correcta instalada No extienda la línea de corte más allá de la longitud de la protección Esta unidad cuenta con un embrague El accesorio de corte permanece estacionario cuando el motor está en marcha lenta Si no lo hace haga ajustar la unidad por un técnico de servicio a...

Страница 13: ... OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque en un edificio donde los gases puedan llegar a una llama abierta o a una chispa Espere que el motor se enfríe antes de guardar o transportar la unidad Asegúrese de que la unidad esté segura al transportarla Guarde la unidad bajo llave en un lugar adecuado y seco para evitar que sea usada por personas no autoriz...

Страница 14: ... cuadrado a través del orificio hasta que el extremo con roscas sobresalga a través del soporte de montaje de la guardera 3 Ponga la arandela en el perno y después atornille la tuerca de mariposa y apriétela La Figura 2 muestra el proceso de instalación desde un ángulo por debajo de la unidad ADJUSTE DE LA MANIJA EN D 1 Afloje el perno que está en la manija lo suficiente para moverla Fig 2 2 Mient...

Страница 15: ...siguientes precauciones Use siempre una mezcla fresca de combustible según lo indica su manual del operador Use el aditivo especial de combustible STA BIL o uno similar Drene el tanque y haga funcionar el motor en seco antes de guardar la unidad INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE ADVERTENCIA EL LLENAR DEMA SIADO EL CÁRTER PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONALES GRAVES No podemos exagerar la importa...

Страница 16: ...nga a funcionar la unidad de 2 a 5 minutos La unidad se puede usar en este momento Luego mueva la palanca del obturador a la Posición 3 NSTRUCCIONES DE APAGADO 1 Saque la mano del control del regulador Deje enfriar el motor en marcha en vacío 2 Oprima y mantenga oprimido el control de encendido y apagado en la posición de APAGADO O hasta que el motor se detenga por completo Fig 7 INSTRUCCIONES DE ...

Страница 17: ...DECORATIVO El recorte decorativo se realiza eliminando toda la vegetación de alrededor de los árboles postes cercos etc Gire toda la unidad a modo de que el accesorio de corte se ubique a un ángulo de 30 con el suelo Fig 15 OPERACION DEL SISTEMA EZ LINK El sistema EZ Link le permite el uso de estos accesorios optativos Recortador AF720 Recortador de setos AH720 Cortamalezas BC720 Cultivador GC720 ...

Страница 18: ... línea quede distribuida uniformemente de manera que se vea aproximadamente 5 pies 1 5 m desde ambos lados del cabezal de corte Fig 17 3 Sujete la perilla del cabezal de corte y haga girar el cabezal de corte en sentido antihorario para enrollar la línea en la bobina hasta que salga 5 pulgadas 12 7 cm por cada lado del cabezal de corte Fig 18 NOTA Si enrosca la línea desde una bobina de línea gran...

Страница 19: ...a boquilla que guardó del uso inicial para medir la cantidad correcta El nivel de 90 ml 3 04 onzas está aproximadamente en la parte superior de la etiqueta de la botella Fig 29 Mida el nivel con la varilla de medición Si el nivel está bajo agregue una pequeña cantidad de aceite y vuelva a medir Fig 24 No lo llene demasiado 6 Vuelva a colocar el tapón de relleno de aceite varilla de medición 7 Vuel...

Страница 20: ...OTA No use gasolina que haya estado guardada durante más de 30 días Elimine la gasolina vieja de acuerdo con las normas federales estatales y locales 2 Arranque el motor y déjelo funcionar hasta que se ahogue Esto asegura que toda la gasolina se haya drenado del carburador 3 Deje enfriar el motor Saque la bujía de encendido y coloque 5 gotas de aceite de motor de buena calidad en el cilindro Tire ...

Страница 21: ...amente de 10 veces Combustible viejo más de 30 días Vacíe el tanque de gasolina y añada combustible fresco La bujía de encendido está arruinada Cambie o limpie la bujía de encendido El filtro de aire está obstruido Cambie o limpie el filtro de aire Combustible viejo más de 30 días Vacíe el tanque de gasolina y añada combustible fresco Velocidad de marcha en vacío inadecuada Haga el ajuste de acuer...

Страница 22: ...NOTES 22 ...

Страница 23: ...NOTES 23 ...

Страница 24: ...rreglará o substituirá sin costo alguno cualquier pieza cuyo material o mano de obra se considere defectuoso Esta garantía limitada se deberá aplicar únicamente si este producto ha sido manejado y mantenido de acuerdo al Manual del Operario incluido con el producto y si no ha sido sometido a mal uso abuso uso comercial negligencia accidente mantenimiento inapropiado alteración vandalismo hurto fue...

Отзывы: