background image

The limited warranty set forth below is given by Troy-Bilt LLC (Troy-Bilt) with respect to new merchandise purchased and used in the United States, its possessions and territories.
Troy-Bilt warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) years commencing on the date of original purchase and will, at its option, repair or replace, free of charge, any part
found to be defective in material or workmanship. This limited warranty shall only apply if this product has been operated and maintained in accordance with the Operator’s Manual furnished with the product, and has
not been subject to misuse, abuse, commercial use, neglect, accident, improper maintenance, alteration, vandalism, theft, fire, water or damage because of other peril or natural disaster. Damage resulting from the
installation or use of any accessory or attachment not approved by Troy-Bilt for use with the product(s) covered by this manual will void your warranty as to any resulting damage. This warranty is limited to ninety (90)
days from the date of original retail purchase for any Troy-Bilt product that is used for rental or commercial purposes, or any other income-producing purpose.

HOW TO OBTAIN SERVICE:

Warranty service is available, WITH PROOF OF PURCHASE THROUGH YOUR LOCAL AUTHORIZED SERVICE DEALER. To locate the dealer in your area, visit our website at

www.troybilt.com

or 

www.troybilt.ca

, check for a listing in the Yellow Pages, call 

1-800-828-5500

or 

1-800-668-1238

in Canada, or write to P.O. Box 361131, Cleveland, OH 44136-0019. No product returned directly

to the factory will be accepted unless prior written permission has been extended by the Customer Service Department of Troy-Bilt.

This limited warranty does not provide coverage in the following cases:

A. Tune-ups - Spark Plugs, Carburetor Adjustments, Filters
B. Wear items - Bump Knobs, Outer Spools, Cutting Line, Inner Reels, Starter Pulley, Starter Ropes, Drive Belts, Saw Chains, Guide Bars, Cultivator Tines.
C. Troy-Bilt does not extend any warranty for products sold or exported outside of the United States of America, its possessions and territories, except those sold through Troy-Bilt’s authorized channels of export distribution.
Troy-Bilt reserves the right to change or improve the design of any Troy-Bilt Product without assuming any obligation to modify any product previously manufactured.

No implied warranty, including any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose, applies after the applicable period of express written warranty above as to the parts as identified. No other
express warranty or guaranty, whether written or oral, except as mentioned above, given by any person or entity, including a dealer or retailer, with respect to any product shall bind Troy-Bilt. During the period of
the Warranty, the exclusive remedy is repair or replacement of the product as set forth above.

(Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.)

The provisions as set forth in this Warranty provide the sole and exclusive remedy arising from the sales. Troy-Bilt shall not be liable for incidental or consequential loss or damages including, without
limitation, expenses incurred for substitute or replacement lawn care services, for transportation or for related expenses, or for rental expenses to temporarily replace a warranted product.

(Some states do

not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.)
In no event shall recovery of any kind be greater than the amount of the purchase price of the product sold. Alteration of the safety features of the product shall void this Warranty. You assume the risk and liability for
loss, damage, or injury to you and your property and/or to others and their property arising out of the use or misuse or inability to use the product.
This limited warranty shall not extend to anyone other than the original purchaser, original lessee or the person for whom it was purchased as a gift.

How State Law Relates to this Warranty:

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

To locate your nearest service dealer, dial 

1-800-828-5500

in the United States or 

1-800-668-1238

in Canada.

Troy-Bilt LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios.
Troy-Bilt LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos (2) años, a partir de la fecha de compra original y a su entera discreción, arreglará o substituirá sin costo
alguno cualquier pieza cuyo material o mano de obra se considere defectuoso. Esta garantía limitada se deberá aplicar únicamente si este producto ha sido manejado y mantenido de acuerdo al Manual del Operario
incluido con el producto y, si no ha sido sometido a mal uso, abuso, uso comercial, negligencia, accidente, mantenimiento inapropiado, alteración, vandalismo, hurto, fuego, agua o daños debidos a otros riesgos o
desastre natural. Los daños ocasionados por la instalación o el uso de cualquier accesorio o aditamento que no esté aprobado por Troy-Bilt y que sea usado con el (los) producto(s) contemplados en este manual,
anularán la garantía con respecto a cualquier daño resultante. Esta garantía está limitada a noventa (90) días a partir de la fecha de compra original al detalle de cualquier producto Troy-Bilt que se use para alquiler, para
propósitos comerciales o cualquier otro propósito que genere ingresos.

CÓMO OBTENER SERVICIO:

El servicio de garantía está disponible A TRAVÉS DE SU DISTRIBUIDOR DE SERVICIO LOCAL AUTORIZADO, AL PRESENTAR EL COMPROBANTE DE COMPRA. Para localizar al

distribuidor en su área, visite nuestro sitio en Internet en 

www.troybilt.com

or 

www.troybilt.ca

, busque el aviso clasificado en las Páginas Amarillas, llame al 

1-800-828-5500

en EE.UU. o al 

1-800-668-1238

en Canada,

o escriba a Troy-Bilt LLC, PO Box 361131, Cleveland, OH 44136-0019. No se aceptará ningún producto que sea enviado directamente a la fábrica, a menos que haya recibido autorización previa por escrito por parte del
Departamento de Servicio al Consumidor de Troy-Bilt.

Esta garantía limitada no ofrece cobertura en los siguientes casos:

A. Sincronizaciones - bujías, ajustes de carburadores, filtros.
B. Artículos de desgaste, perillas percusivas, carretes externos, línea de corte, carretes internos, polea de arranque, cuerdas de arranque, correas motoras, vio cadenas, guía bares, dientes de cultivadora.
C. Troy-Bilt no le ofrece ninguna garantía a los productos que sean vendidos o exportados fuera de los Estados Unidos de América, sus posesiones y territorios, excepto aquellos que se vendan a través de los canales

de distribución para exportación autorizados por Troy-Bilt.

Troy-Bilt se reserva el derecho a cambiar o mejorar el diseño de cualquier producto Troy-Bilt, sin adoptar ninguna obligación para modificar cualquier producto fabricado con anterioridad.

Ninguna garantía implícita es aplicable después del período de aplicabilidad de la garantía expresa escrita con anterioridad, incluyendo cualquier garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un propósito
particular con respecto a las piezas identificadas. Exceptuando lo mencionado anteriormente, ninguna otra garantía expresa bien sea escrita o verbal con respecto a cualquier producto que sea concedida por
cualquier persona o entidad, incluyendo al distribuidor o minorista, deberá comprometer a Troy-Bilt LLC durante el período de la Garantía, el remedio exclusivo es el arreglo o la sustitución del producto según lo
establecido anteriormente.

(Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al período de duración de una garantía implícita, de manera que puede que la limitación anterior no sea aplicable en su caso.)

Las estipulaciones establecidas en esta Garantía ofrecen la solución única y exclusiva que resulte de las ventas. Troy-Bilt no deberá ser responsable de pérdidas o daños incidentales o consecuentes que
incluyan, sin limitación, gastos incurridos debido a la sustitución de servicios de mantenimiento de prados, transporte o gastos relacionados, o gastos de alquiler para reemplazar temporalmente un
producto bajo garantía.

(Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al período de duración de una garantía implícita, de manera que puede que la limitación anterior no sea aplicable en su caso.)

Ningún tipo de recuperación deberá ser superior al precio de compra del producto vendido, en ningún caso. La alteración de las características de seguridad del producto deberá anular esta Garantía. Usted adopta el
riesgo y la obligación de la pérdida, daño o lesión en su persona o a su propiedad y/o la de otras personas y sus propiedades, que se origine a raíz del uso o mal uso, o la incompetencia para usar el producto.  
Esta garantía limitada no deberá cubrir a ninguna otra persona distinta al comprador original, arrendatario original, o la persona para la cual se compró en calidad de regalo.

Relación de las leyes estatales con esta Garantía:

Esta garantía le confiere derechos legales específicos, y puede que usted también tenga otros derechos, los cuales varían en cada estado.

Para localizar al distribuidor de servicio local más cercano, marque el número 

1-800-828-5500

en EE.UU. o al 

1-800-668-1238

en Canada.

TROY-BILT LLC

P.O. Box 361131

Cleveland, OH 44136-0019

MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR:

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA:

24

Содержание TB525

Страница 1: ... notice Copyright 2011 MTD SOUTHWEST INC All Rights Reserved DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE For assistance regarding the assembly controls operation or maintenance of the unit please call the Customer Support Department at 1 800 828 5500 in the United States or 1 800 668 1238 in Canada Additional information about the unit can be fou...

Страница 2: ...er to provide the best grip Be sure the cutting attachment is not in contact with anything before starting the unit Use the unit only in daylight or good artificial light Avoid accidental starting Be in the starting position whenever pulling the starter rope The operator and unit must be in a stable position while starting Refer to Starting and Stopping Instructions Use the right tool Only use thi...

Страница 3: ...nd free from debris Clean after each use see Cleaning and Storage instructions Keep these instructions Refer to them often and use them to instruct other users If you loan someone this unit also loan them these instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator s manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product Read ...

Страница 4: ...ut onto the bolt and tighten ADJUSTING THE D HANDLE 1 Loosen the bolt on the handle just enough to move it Fig 2 2 While holding the unit in the operating position Fig 14 move the D handle to the location that provides the best grip 3 Tighten the bolt until the D handle is secure Fig 2 Throttle Control EZ Link D Handle Air Filter Cover Spark Plug Muffler On Off Stop Control Shaft Grip Fuel Cap Cut...

Страница 5: ...lended fuel absorbs water As little as 1 water in the fuel can make fuel and oil separate or form acids when stored Use fresh fuel less than 30 days old when using alcohol blended fuel Using Blended Fuels If you choose to use a blended fuel or its use is unavoidable follow recommended precautions Always use fresh unleaded gasoline Use the fuel additive STA BIL or an equivalent Drain tank and run t...

Страница 6: ...e oil level in the crankcase Refer to Checking the Oil Level 2 Fill the fuel tank with fresh clean unleaded gasoline Refer to Fueling the Unit NOTE There is no need to turn the unit on The On Off Stop Control is in the ON I position at all times Fig 7 3 Fully press and release the primer bulb 10 times slowly Some amount of fuel should be visible in the primer bulb Fig 8 If fuel cannot be seen in t...

Страница 7: ...es more difficult as the cutting line becomes shorter NOTE Do not rest the Bump Head on the ground while the unit is running Some line breakage will occur from Entanglement with foreign matter Normal line fatigue Attempting to cut thick stalky weeds Forcing the line into objects such as walls or fence posts TIPS FOR BEST TRIMMING RESULTS For best trimming results operate unit at full throttle Keep...

Страница 8: ...REQUENCY MAINTENANCE REQUIRED SEE Every 10 hours Clean and oil air filter p 9 After 1st 10 hours Change oil p 8 Every 25 hours Change oil Check rocker arm to valve clearance and adjust Check spark plug condition and gap p 8 p 9 p 9 WARNING To prevent serious injury never perform maintenance or repairs with unit running Always service and repair a cool unit Disconnect the spark plug wire to ensure ...

Страница 9: ... Apply enough clean SAE 30 motor oil to lightly coat the filter 5 Squeeze the filter to spread and remove excess oil 6 Replace the filter Fig 30 NOTE If the unit is operated without the air filter you will VOID the warranty 7 Reinstall the air filter cover Position the slots on the top of the air filter cover onto the tabs at the top of the back plate Fig 29 8 Swing the cover down until the tab on...

Страница 10: ...STARTER AND POWER START BIT FEATURES This unit is designed to be started with an optional electric starter or Power Start Bit which are sold separately If choosing to start the unit using one of these features or have questions please contact your local retailer or call 1 800 828 5500 in the U S 1 800 668 1238 in Canada for more information and purchasing You may also go to www troybilt com or www...

Страница 11: ...THWEST INC Todos los derechos reservados NO DEVUELVA ESTA UNIDAD AL VENDEDOR PARA SOLICITAR SERVICIO POR GARANTÍA DEBERÁ PRESENTAR EL COMPROBANTE DE COMPRA Para solicitar asistencia en relación con el ensamblaje los controles la operación o el mantenimiento de la unidad llame al Departamento de Atención al Cliente al 1 800 828 5500 en Estados Unidos o el 1 800 668 1238 en Canadá Puede encontrar má...

Страница 12: ...star siempre colocada en su lugar mientras opere la unidad No opere la unidad con las dos líneas de corte extendidas y la línea correcta instalada No extienda la línea de corte más allá de la longitud de la protección Esta unidad cuenta con un embrague El accesorio de corte permanece estacionario cuando el motor está en marcha lenta Si no lo hace haga ajustar la unidad por un técnico de servicio a...

Страница 13: ... OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque en un edificio donde los gases puedan llegar a una llama abierta o a una chispa Espere que el motor se enfríe antes de guardar o transportar la unidad Asegúrese de que la unidad esté segura al transportarla Guarde la unidad bajo llave en un lugar adecuado y seco para evitar que sea usada por personas no autoriz...

Страница 14: ... cuadrado a través del orificio hasta que el extremo con roscas sobresalga a través del soporte de montaje de la guardera 3 Ponga la arandela en el perno y después atornille la tuerca de mariposa y apriétela La Figura 2 muestra el proceso de instalación desde un ángulo por debajo de la unidad ADJUSTE DE LA MANIJA EN D 1 Afloje el perno que está en la manija lo suficiente para moverla Fig 2 2 Mient...

Страница 15: ...siguientes precauciones Use siempre una mezcla fresca de combustible según lo indica su manual del operador Use el aditivo especial de combustible STA BIL o uno similar Drene el tanque y haga funcionar el motor en seco antes de guardar la unidad INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE ADVERTENCIA EL LLENAR DEMA SIADO EL CÁRTER PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONALES GRAVES No podemos exagerar la importa...

Страница 16: ...nga a funcionar la unidad de 2 a 5 minutos La unidad se puede usar en este momento Luego mueva la palanca del obturador a la Posición 3 NSTRUCCIONES DE APAGADO 1 Saque la mano del control del regulador Deje enfriar el motor en marcha en vacío 2 Oprima y mantenga oprimido el control de encendido y apagado en la posición de APAGADO O hasta que el motor se detenga por completo Fig 7 INSTRUCCIONES DE ...

Страница 17: ...DECORATIVO El recorte decorativo se realiza eliminando toda la vegetación de alrededor de los árboles postes cercos etc Gire toda la unidad a modo de que el accesorio de corte se ubique a un ángulo de 30 con el suelo Fig 15 OPERACION DEL SISTEMA EZ LINK El sistema EZ Link le permite el uso de estos accesorios optativos Recortador AF720 Recortador de setos AH720 Cortamalezas BC720 Cultivador GC720 ...

Страница 18: ... línea quede distribuida uniformemente de manera que se vea aproximadamente 5 pies 1 5 m desde ambos lados del cabezal de corte Fig 17 3 Sujete la perilla del cabezal de corte y haga girar el cabezal de corte en sentido antihorario para enrollar la línea en la bobina hasta que salga 5 pulgadas 12 7 cm por cada lado del cabezal de corte Fig 18 NOTA Si enrosca la línea desde una bobina de línea gran...

Страница 19: ...a boquilla que guardó del uso inicial para medir la cantidad correcta El nivel de 90 ml 3 04 onzas está aproximadamente en la parte superior de la etiqueta de la botella Fig 29 Mida el nivel con la varilla de medición Si el nivel está bajo agregue una pequeña cantidad de aceite y vuelva a medir Fig 24 No lo llene demasiado 6 Vuelva a colocar el tapón de relleno de aceite varilla de medición 7 Vuel...

Страница 20: ...OTA No use gasolina que haya estado guardada durante más de 30 días Elimine la gasolina vieja de acuerdo con las normas federales estatales y locales 2 Arranque el motor y déjelo funcionar hasta que se ahogue Esto asegura que toda la gasolina se haya drenado del carburador 3 Deje enfriar el motor Saque la bujía de encendido y coloque 5 gotas de aceite de motor de buena calidad en el cilindro Tire ...

Страница 21: ...amente de 10 veces Combustible viejo más de 30 días Vacíe el tanque de gasolina y añada combustible fresco La bujía de encendido está arruinada Cambie o limpie la bujía de encendido El filtro de aire está obstruido Cambie o limpie el filtro de aire Combustible viejo más de 30 días Vacíe el tanque de gasolina y añada combustible fresco Velocidad de marcha en vacío inadecuada Haga el ajuste de acuer...

Страница 22: ...NOTES 22 ...

Страница 23: ...NOTES 23 ...

Страница 24: ...rreglará o substituirá sin costo alguno cualquier pieza cuyo material o mano de obra se considere defectuoso Esta garantía limitada se deberá aplicar únicamente si este producto ha sido manejado y mantenido de acuerdo al Manual del Operario incluido con el producto y si no ha sido sometido a mal uso abuso uso comercial negligencia accidente mantenimiento inapropiado alteración vandalismo hurto fue...

Отзывы: