background image

24

Vink om sikkerhed

•  Lokomotivet må kun anvendes med et driftssystem, der er 

beregnet dertil. 

•  Analog max. 15 Volt =, digital max. 22 Volt ~. 

•  Lokomotivet må ikke forsynes fra mere end én strømkilde 

ad gangen.

•  Vær under alle omstændigheder opmærksom på de vink 

om sikkerhed, som findes i brugsanvisningen for Deres 

driftssystem. 

•   Ved konventionel drift af lokomotivet skal tilslutningsspo

-

ret støjdæmpes. Dertil skal anvendes støjdæmpningssæt

-

tet 611 655. Støjdæmpningssættet er ikke egnet til digital 

drift. 

• 

ADVARSEL! 

Skarpe kanter og spidser pga. funktionen.

•   Modellen må ikke udsættes for direkte sollys, store 

temperaturudsving eller høj luftfugtighed. 

Vigtige bemærknnger

•   Betjeningsvejledning og emballage hører til produktet og 

skal derfor gemmes og medfølge, hvis produktet gives 

videre til andre.

•  Service, vedligeholdelse og reparationer må kun udføres 

af voksne.

•   Angående reparationer eller reservedele bedes De 

henvende Dem til Deres Trix-forhandler. 

•   Garanti ifølge vedlagte garantibevis. 

•   Bortskafning: www.maerklin.com/en/imprint.html 

•   Det komplette funktionsomfang er kun til rådighed under 

Trix Systems, DCC og under mfx.

•  Innebygd, kjøreretningsavhengig frontlys. 

 

Kan tændes og slukkes til digitaldrift. 

•   Farbar mindsteradius 360 mm. 

•   Røggenerator kan eftermonteres.

Multiprotokoldrift 

Analogdrift

Dekoderen kan også benyttes på analoge anlæg eller 

sporafsnit. Dekoderen genkender automatisk den analoge 

veksel (DC) og tilpasser sig den analoge jævnstrøm. Alle 

funktioner, som indstilledes til analogdrift under mfx eller 

DCC, er aktive (se digitaldrift).

Digitaldrift

mSD SoundDecodere er multiprotokoldekodere. Dekoderen 

kan anvendes ved følgende digital-protokoller: mfx, DCC. 

Digital-protokollen med flest muligheder er den højest ran

-

gerende digital-protokol. Digital-protokollernes rækkefølge 

er med faldende værdi følgende:  

   

Prioritet 1: mfx

   

Prioritet 2: DCC

   

Prioritet 3: DC

Bemærk: 

Digital-protokoller kan gensidigt have indflydelse 

på hinanden. For at opnå problemfri drift anbefaler vi at 

deaktivere ikke anvendte digital-protokoller med CV 50.

Hvis din central giver mulighed for det, så deaktiver også 

der de ikke anvendte digital-protokoller.

Genkendes to eller flere digital-protokoller på sporet, 

overtager dekoderen automatisk den højest rangerende 

digital-protokol, f.eks. mfx/DCC, dermed overtages mfx-

digital-protokollen af dekoderen (se foregående tabel).

Henvisninger til digitaldrift 

•  Den nøjagtige fremgangsmåde til indstilling af de forskel

-

lige parametre findes i betjeningsvejledningen til Deres 

flertogs-central. 

•   De værdier, der er indstillet fra fabrikken, er valgt såle

-

des, at der sikres de bedst mulige kørselsforhold. 

•  Det er ved DCC-drift ikke muligt at anvende drift med 

modpolet jævnspænding i bremseafsnittet. Hvis denne 

egenskab ønskes, må der gives afkald på den konventio

-

nelle jævnstrømsdrift (CV 29/Bit 2 = 0).  

mfx-protokol

Adressering

•   Ingen adresse påkrævet, hver dekoder tildeles en unik og 

entydig identitet (UID).

•   Dekoderen tilmelder sig automatisk en central station 

eller mobile station med sin UID.

Programmering

•   Egenskaberne kan programmeres via central stations 

grafiske overflade hhv. til dels også med mobile station.

•   Alle configuration variable (CV) kan aflæses og program

-

meres gentagne gange.

•   Programmeringen kan enten ske på hoved- eller pro

-

grammeringssporet.

•   Defaultindstillingerne (fabriksindstillinger) kan genind

-

stilles.

•   Funktionsmapping: Funktioner kan ved hjælp af central 

station 60212 (begrænset) og med central station 

60213/60214/60215 tilordnes vilkårlige funktionstaster (Se 

hjælp til central station).

DCC-protokol

Adressering 

•   Kort adresse – lang adresse – traktionsadresse

•   Adresseområde: 

 

 

  1 – 127 kort adresse, traktionsadresse

   

  1 – 10239 lang adresse

•   Hver adresse kan programmeres manuelt.

•   Kort eller lang adresse vælges via CV‘erne.

•   En anvendt traktionsadresse deaktiverer standard-adres

-

sen. 

Programmering

•   Egenskaberne kan ændres gentagne gange via configu

-

ration variablerne (CV).

•   CV-nummeret og CV-værdierne indgives direkte.

•   CV’erne kan læses og programmeres gentage gange 

(programmering på programmeringssporet).

•   CV’erne kan programmeres vilkårligt (programmering på 

hovedsporet PoM). PoM er kun mulig ved de i CV-tabellen 

markerede CV‘er. Programmeringen på hovedsporet 

(PoM) skal supportes af din central (se brugsanvisningen 

for dit apparat).

•   Defaultindstillingerne (fabriksindstillinger) kan genind

-

stilles.

•   14/28 hhv. 126 kørselstrin kan indstilles.

•   Alle funktioner kan styres jævnfør funktionsmapping (se 

CV-beskrivelse).

•   Yderligere oplysninger, se CV-tabellen DCC-protokol.

Det anbefales principielt at foretage programmeringerne på 

programmeringssporet.

Logiske funktioner

Opstart-/bremseforsinkelse 

•   Accelerations- og bremsetiden kan indstilles særskilt.

•   Den logiske funktionsafbrydelse ABV kan lægges på hver 

vilkårlig funktionstaste via funktionsmapping.

Содержание 21522

Страница 1: ...Modell der BR 50 21522...

Страница 2: ...lbare functies 14 CV s en parameter 15 Aanvullende toebehoren 26 Onderhoud en handhaving 27 Onderdelen 31 Indice de contenido P gina Notas para la puesta en servicio 3 Aviso de seguridad 16 Notas impo...

Страница 3: ...ender is adjustable Attelage court r glable entre locomotive et tender Kortkoppeling tussen loc en tender is verstelbaar El enganche corto ajustable entre locomotora y t nder Aggancio corto regolabile...

Страница 4: ...oll vom Decoder bernommen Hinweis Beachten Sie dass nicht alle Funktionen in allen Digital Protokollen m glich sind Unter mfx und DCC k nnen einige Einstellungen von Funktionen welche im Analog Betrie...

Страница 5: ...Ger usch Lokpfeife Funktion 3 Funktion f3 Funktion f3 Ger usch Bremsenquietschen aus Funktion 5 Funktion f4 Funktion f4 Ger usch Kohle schaufeln Funktion 6 Funktion f6 Funktion f6 Ger usch Glocke Fun...

Страница 6: ...CV 29 Bit 5 1 128 19 Traktionsadresse 0 255 0 21 PoM Funktionen F1 F8 bei Traktion 0 255 0 22 PoM Funktionen F9 F15 und Licht bei Traktion 0 255 0 29 PoM Bit 0 Umpolung Fahrtrichtung Bit 1 Anzahl Fah...

Страница 7: ...er automatically takes on the highest order digital protocol example mfx DCC the decoder takes on the mfx digital protocol see previous table Note Please note that not all functions are possible in al...

Страница 8: ...unction f3 Function f3 Sound effect Squealing brakes off Function 5 Function f4 Function f4 Sound effect Coal being shoveled Function 6 Function f6 Function f6 Sound effect Bell Function 7 Function f7...

Страница 9: ...ufacturer Recognition 8 131 13 PoM Functions F1 F8 in analog operation 0 255 0 14 PoM Functions F9 F15 and lights in analog operation 0 255 1 17 Extended address upper part CV 29 Bit 5 1 192 18 Extend...

Страница 10: ...rsque deux ou plusieurs protocoles num riques sont identifi s au niveau de la voie le d codeur reprend automa tiquement le protocole num rique bit de poids fort p ex mfx DCC Le protocole num rique mfx...

Страница 11: ...de fonction Fonctions commutables Fanal activ Fonction f0 Fonction f0 G n rateur de fum e 1 Fonction 1 Fonction f1 Fonction f1 Bruitage Bruit d exploitation Fonction 2 Fonction f2 Fonction f2 Bruitage...

Страница 12: ...R initialisation d usine identification du fabricant 8 131 13 PoM Fonctions F1 F8 en mode analogique 0 255 0 14 PoM Fonctions F9 F15 et clairage en mode analogique 0 255 1 17 Adresse tendue partie su...

Страница 13: ...an wordt door de decoder het mfx digitaalprotocol gebruikt zie bovenstaand overzicht Opmerking let er op dat niet alle functies in alle digitaal protocollen mogelijk zijn Onder mfx of DCC kunnen enkel...

Страница 14: ...nctie f3 Geluid piepende remmen uit Functie 5 Functie f4 Functie f4 Geluid kolenscheppen Functie 6 Functie f6 Functie f6 Geluid luidklok Functie 7 Functie f7 Functie f7 ABV uit Functie 8 Functie f8 Fu...

Страница 15: ...mumsnelheid 0 255 240 8 Fabrieksinstelling fabriekherkenning 8 131 13 PoM functies F1 F8 in analoogbedrijf 0 255 0 14 PoM functies F9 F15 en licht in analoogbedrijf 0 255 1 17 Uitgebreld adres bovenst...

Страница 16: ...ca autom ticamente el protocolo digital de mayor peso p ej mfx DCC siendo por tanto asumido por el decoder el protocolo digital mfx v ase tabla anterior Nota Tenga presente que no son posibles todas l...

Страница 17: ...ne f1 Funci ne f1 Ruido ruido de explotaci n Funci ne 2 Funci ne f2 Funci ne f2 Ruido del silbido de la locomotora Funci ne 3 Funci ne f3 Funci ne f3 Ruido Desconectar chirrido de los frenos Funci ne...

Страница 18: ...brica c digo de fabricante 8 131 13 PoM Funciones F1 F8 en el modo anal gico 0 255 0 14 PoM Funciones F9 F15 y luces en el modo anal gico 0 255 1 17 Direcci n ampliada parte superior CV 29 Bit 5 1 19...

Страница 19: ...ital di valore pi elevato Ad es mfx DCC in tal modo viene accettato dal Decoder il protocollo Digital mfx si veda la precedente tabella Avvertenza Prestate attenzione al fatto che non tutte le funzion...

Страница 20: ...on f0 Funzion f0 Apparato fumogeno 1 Funzion 1 Funzion f1 Funzion f1 Rumore rumori di esercizio Funzion 2 Funzion f2 Funzion f2 Rumore fischio da locomotiva Funzion 3 Funzion f3 Funzion f3 Rumore stri...

Страница 21: ...di fabbrica Identificazione di produzione 8 131 13 PoM Funzioni F1 F8 in esercizio analogico 0 255 0 14 PoM Funzioni F9 F15 e luci in esercizio analogico 0 255 1 17 Indirizzo ampliato parte superiore...

Страница 22: ...fx och DCC kan vissa funktionsinst llningar g ras f r att funktionerna ska vara aktiva vid analog k rning Anvisningar f r digital drift Detaljerade anvisningar f r att st lla in olika parametrar finns...

Страница 23: ...d fr n k rkontrollen Lok dekoderns k rsteg och k rkontrollens k rsteg m ste st mma verens annars kan fel betr funktionerna uppst De nskade inst llningarnas v rden ska adderas l ggas samman CV Betydels...

Страница 24: ...rtages mfx digital protokollen af dekoderen se foreg ende tabel Henvisninger til digitaldrift Den n jagtige fremgangsm de til indstilling af de forskel lige parametre findes i betjeningsvejledningen t...

Страница 25: ...he Main skal v re underst ttet af styreenheden Indstillingerne p lokomotivets dekoder og p styreapparatet skal stemme overens da fejlfunktion ellers er mulig V rdierne for de nskede indstillinger skal...

Страница 26: ...tdraad aan de onderzijde van de rookgenerator moet een betrouwbaar contact maken met de contact veer in het locomotief onderstel Instrucciones importantes para el buen uso del fum geno Llenar el cartu...

Страница 27: ...27 2 5 mm...

Страница 28: ...28 40h...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31 16 10 16 2 1 2 30 30 27 34 25 24 17 12 12 31 31 31 4 4 5 8 8 8 9 9 33 8 31 31 31 4 22 21 7 26 33 23 6 12 21 29 29 6 24 15 4 5 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 32: ...atte E253 600 Kolbenstangenschutzrohr E213 450 Heizer E602 290 Lokf hrer E602 280 9 15 20 14 14 13 20 13 9 17 3 32 28 19 19 63 18 18 6 Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Stra e 55 57 73033 G ppingen Ge...

Отзывы: