Triton TWSS10 Скачать руководство пользователя страница 15

15

NL

Algemene veiligheid voor elektrisch 

gereedschap

        WAARSCHUWING!

 Bij gebruik van een elektrisch apparaat dienen de 

veiligheidsinstructies altijd te worden opgevolgd om het risico op brand, elektrische schokken 
en persoonlijk letsel te verminderen. Lees deze instructies aandachtig door alvorens het 
apparaat in gebruik te nemen en bewaar ze voor toekomstig gebruik.

        WAARSCHUWING:

 De machine is niet geschikt voor gebruik door personen met een 

verminderde mentale of fysieke gesteldheid of een gebrek aan ervaring, tenzij de persoon 
wordt begeleid of geïnstrueerd door een persoon verantwoordelijk voor de veiligheid Kinderen 
moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.

LET OP: 

Gebruik het elektrische gereedschap, de accessoires en onderdelen, etc. volgens deze 

instructies en volgens bestemming voor het specifieke type elektrisch gereedschap, en houd 
daarbij rekening met de werkomstandigheden en het uit te voeren werk. Gebruik van elektrisch 
gereedschap voor werkzaamheden die verschillen van die waarvoor het apparaat bestemd is, 
kan leiden tot gevaarlijke situaties.

De term “elektrisch gereedschap” in alle hieronder vermelde waarschuwingen heeft 

betrekking op uw elektrische gereedschap dat op de stroom is aangesloten (met een snoer) of 

met een accu wordt gevoed (snoerloos).

1 -   Houd de werkruimte schoon en zorg voor een goede verlichting. 

Rommelige 

werkplaatsen en werkoppervlakken geven dikwijls aanleiding tot letsel. 

2 -   Denk aan de omgeving van de werkplaats 

-   Stel het gereedschap niet bloot aan regen
-   Gebruik het gereedschap niet in een vochtige of natte omgeving
-   Houd de werkplaats goed verlicht
-   Gebruik de gereedschappen niet in de buurt van ontvlambare vloeistoffen of gassen

3 -   Bescherming tegen elektrische schokken 

- Vermijd lichaamscontact met geaarde 

oppervlakken (bijvoorbeeld buizen, radiatoren, koelkasten)

4 -   Houd andere personen op afstand 

- Laat geen personen, en dan in het bijzonder 

kinderen, die niets te maken hebben met het werk, het gereedschap of het verlengsnoer 
aanraken, en houd ze verwijderd van de werkplaats

5 -   Berg niet gebruikt gereedschap op 

- Wanneer ze niet gebruikt worden, dienen 

gereedschappen opgeborgen te worden op een droge en afgesloten plek, buiten het 
bereik van kinderen

6 -   Forceer het gereedschap niet 

- Het gereedschap functioneert beter en veiliger op de 

snelheid waarvoor het ontworpen is

7 -   Gebruik het juiste gereedschap 

- forceer kleine machines niet om het werk uit te voeren 

waarvoor een zwaardere machine nodig zou zijn
Gebruik gereedschap niet voor doeleinden waarvoor ze niet bedoeld zijn, bijvoorbeeld: 
gebruik geen cirkelzaag om boomtakken of boomstronken te zagen

8 -   Draag de juiste kledij

-   Draag geen losse kleding en sieraden die door bewegende delen zouden gegrepen 

kunnen worden

-   Geschikte schoenen zijn aan te bevelen wanneer in de buitenomgeving werkzaamheden 

worden uitgevoerd

-   Berg lang haar op

9 - Gebruik beschermende uitrusting

-   Gebruik een veiligheidsbril
-   Gebruik een gezichts- of stofmasker indien de uitgevoerde werkzaamheden aanleiding 

geven tot stofvorming

        WAARSCHUWING: 

Het niet gebruiken van de nodige beschermende uitrusting of het niet 

dragen van de gepaste kleding kan aanleiding geven tot persoonlijk letsel of kan de ernst van 
eventueel letsel verergeren.

10 - Sluit een stofafvoersysteem aan 

- Indien het gereedschap is voorzien om een 

stofafvoer- en verzamelsysteem aan te sluiten, zorg er dan voor dat dit op de correcte 
wijze is aangesloten en gebruikt wordt.

11 - Misbruik het stroomsnoer niet 

- Trek nooit aan het stroomsnoer om de stekker uit 

het stopcontact te trekken. Houd het stroomsnoer verwijderd van hitte, olie, en scherpe 
randen. Een beschadigd of in de knoop geraakt snoer verhoogt het risico op elektrische 
schokken.

12 - Veilig werken

 - Indien mogelijk, gebruik klemmen of bankschroeven om het werkstuk te 

immobiliseren. Dit is veiliger dan het werkstuk met de handen vast te houden

13 - Reik niet te ver 

- Blijf altijd stevig en in balans staan

14 - Onderhoud uw gereedschap zorgvuldig 

-   Indien snijgereedschappen scherp en schoon worden gehouden, is het gereedschap 

gemakkelijker onder controle te houden en zal het minder vastlopen in het werkstuk.

-   Volg de instructies voor het smeren en het vervangen van accessoires
-   Controleer de snoeren van elektrisch gereedschap op periodieke wijze en laat ze 

repareren door een geautoriseerd servicecentrum indien ze beschadigd zijn

-   Inspecteer verlengsnoeren op periodieke wijze en vervang ze indien ze beschadigd zijn
-   Houd de grepen droog, schoon, en vrij van olie en vet

        WAARSCHUWING: 

Vele ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden 

elektrisch gereedschap.

15 - Koppel gereedschappen los van de voeding

  - wanneer ze niet gebruikt worden, 

alvorens ze gerepareerd worden, en wanneer accessoires vervangen worden zoals bladen, 
bits, en messen

        WAARSCHUWING:

 Het gebruik van accessoires of hulpmiddelen die niet zijn aanbevolen 

door de fabrikant kan aanleiding geven tot risico’s op persoonlijk letsel.

16 - Verwijder stel- en moersleutels -

 Meet uzelf de gewoonte aan om te controleren of 

eventuele stelsleutels en moersleutels uit het gereedschap verwijderd zijn alvorens het 
gereedschap in te schakelen

17 - Voorkom het per ongeluk inschakelen -

 Zorg ervoor dat de schakelaar in de uit-positie 

staat wanneer de verbinding wordt tot stand gebracht met een stopcontact, wanneer een 
accu in het gereedschap wordt aangebracht, of wanneer het gereedschap wordt opgetild 
of wordt verplaatst

        WAARSCHUWING:

 Het onvoorzien starten van een gereedschap kan ernstig letsel 

veroorzaken.

18 - Gebruik van verlengsnoeren buitenshuis -

 Wanneer het gereedschap buiten wordt 

gebruikt, maak dan enkel gebruik van verlengsnoeren die specifiek hiervoor voorzien zijn 
en als dusdanig gemarkeerd zijn. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor 
gebruik buitenshuis beperkt het risico op elektrische schokken

19 - Blijf alert 

-   Let op wat u doet, gebruik uw gezond verstand, en gebruik het gereedschap niet wanneer 

u vermoeid bent

-   Gebruik elektrisch gereedschap nooit wanneer u vermoeid bent of onder de invloed bent 

van drugs, alcohol of geneesmiddelen

        

 WAARSCHUWING: 

Onoplettendheid tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap kan 

aanleiding geven tot ernstig persoonlijk letsel.

20 - Controleer beschadigde onderdelen

-   Voorafgaand aan het gebruik van het gereedschap moet het aandachtig gecontroleerd 

worden, om er zeker van te zijn dat het correct werkt en de beoogde functie op de juiste 
wijze uitvoert

-   Controleer de uitlijning van bewegende delen, het eventueel vastzitten van bewegende 

delen, eventuele gebroken onderdelen, en welke andere afwijkingen dan ook die de 
werking zouden kunnen beïnvloeden.

-   Een bescherming of een ander deel dat beschadigd is, dient op de juiste wijze gerepareerd 

te worden of vervangen te worden door een geautoriseerd  servicecentrum, tenzij anders 
aangeduid in deze gebruikshandleiding

-   Laat defecte schakelaars vervangen door een geautoriseerd servicecentrum

       

 WAARSCHUWING:

 Gebruik het gereedschap niet indien de aan/uit-schakelaar het 

gereedschap niet in- en uitschakelt. De schakelaar dient gerepareerd te worden alvorens het 
gereedschap wordt gebruikt.

21 - Laat uw gereedschap repareren door een gekwalificeerde persoon -

 Dit elektrisch 

gereedschap voldoet aan de relevante veiligheidsregels. Reparaties mogen enkel 
uitgevoerd worden door gekwalificeerd personeel, zoniet kan dat gevaar inhouden voor 
de gebruiker

        WAARSCHUWING: 

Gebruik bij onderhoud of reparaties enkel identieke vervangstukken.

        WAARSCHUWING:

 Indien het snoer beschadigd is, dient dit door de fabrikant of door een 

geautoriseerd servicecentrum vervangen te worden.

22 - De stekkers op elektrisch gereedschap dienen overeen te stemmen met 

het stopcontact - 

Wijzig de stekker nooit op welke wijze dan ook. Gebruik geen 

adapterstekkers in combinatie met geaard elektrisch gereedschap. Het gebruik van 
ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten beperkt het risico op elektrische 
schokken.

23 - Indien elektrisch gereedschap buiten wordt gebruikt, zorg dan dat er een 

aardlekbeveiliging (RCD) voorzien is -

 het gebruik van een aardlekbeveiliging beperkt 

het risico op elektrische schokken

24 - Bij het gebruik in Australië of Nieuw-Zeeland, is het aanbevolen de machine te allen 

tijde met gebruik van een aardlekschakelaar met een maximale lekstroom van 30 
mA te gebruiken.

25 - Gebruik een geschikt verlengsnoer. Vergewis u ervan dat het snoer dat u gebruikt 

in perfecte staat verkeert. Wanneer u gebruik maakt van een verlengsnoer, vergewis 
u er dan van dat het zwaar genoeg is om de stroom te geleiden die uw product zal 
trekken. 

Een te zwak snoer zal een spanningsval op de lijn veroorzaken, met als gevolg 

een vermogensverlies en een oververhitting.

Zelfs indien men dit gereedschap gebruikt zoals voorgeschreven, is het onmogelijk om alle 
residuele risicofactoren te elimineren. Wees voorzichtig tijdens het gebruik. Indien u niet zeker 
bent van de correcte en veilige wijze waarop dit product gebruikt dient te worden, probeer 
dat dan niet.

        WAARSCHUWING:

 Voordat u elektrisch gereedschap aansluit op een stroombron 

(stopcontact, aftakking, enzovoort) dient u zich er van te vergewissen dat de voedingsspanning 
dezelfde is als deze die gespecificeerd is op het typeplaatje van het gereedschap. Een voeding 
met een spanning die groter is dan deze die gespecificeerd is voor het gereedschap kan 
aanleiding geven tot ernstig letsel en kan het gereedschap beschadigen. Indien u twijfelt, steek 
de stekker dan niet in het stopcontact. Een voeding met een spanning die lager is dan deze die 
gespecificeerd is op het typeplaatje, is schadelijk voor de motor.

Gepolariseerde stekkers 

(enkel voor Noord-Amerika). Om het risico op elektrische schokken 

te beperken, is deze uitrusting voorzien van een gepolariseerde stekker (één van de pennen is 
breder dan de andere). Deze stekker past slechts op een enkele manier in een gepolariseerd 

949257_OwnerManual.indd   15

949257_OwnerManual.indd   15

18/10/2021   11:14

18/10/2021   11:14

Содержание TWSS10

Страница 1: ...hriften Instru es de Opera o e Seguran a Instructions d utilisation et consignes de s curit Instrukcja obs ugi i bezpiecze stwa Gebrauchs und Sicherheitsanweisung Istruzioni per l uso e la sicurezza I...

Страница 2: ...2 1 5 2 3 4 6 8 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 TW T TW T TW TW 949257_OwnerManual indd 2 949257_OwnerManual indd 2 18 10 2021 11 14 18 10 2021 11 14...

Страница 3: ...3 A B C D E F EN TWSLKJ TWSTR TWSDTT TWSTGJ TWSPCJ TWSSEJ TWSDW TWSWSC TWSSG TWSGAJ TWSSJ TWSSAE TWSCTJ TWSLHW 949257_OwnerManual indd 3 949257_OwnerManual indd 3 18 10 2021 11 14 18 10 2021 11 14...

Страница 4: ...may produce increased levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long...

Страница 5: ...r medication WARNING A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury 20 Check damaged parts Before further use of tool it should be carefully checked to deter...

Страница 6: ...parts replaced before attempting to use this tool Before Use Fitting the Grindstone and Water Trough 1 Place the Metal Washer 7 onto the spindle profile facing away from the body of the machine 2 Plac...

Страница 7: ...ower supply 3 To switch on press the on off switch to ON position I 4 To switch off press the on off switch to OFF position O 5 Disconnect the device from the power supply if interrupted and when fini...

Страница 8: ...ng head holds blades securely Long Knife Jig Familiarisation 1 Blade Clamp 2 Adjustable Jig Stop 3 Clamp Thickness Screw 4 Jig Tightening Knob 5 Jig Stop Adjustment Knob Using the Long Knife Jig The B...

Страница 9: ...equired A new bevel edge angle 1 Slide the Jig Support Plate onto the Support Arm and tighten 2 Use the Grinding Angle Set Up Jig to set up the Scissor Jig at the new angle see Using the Grinding Angl...

Страница 10: ...or sharpening an assortment of tools especially tools requiring larger bevel angles Provides stable platform Using the Tool Rest 1 Loosen the knob and slide onto the Support Arm 2 Adjust Tool Rest and...

Страница 11: ...4 Camber Control Spring 5 Support Arm Holes 6 Camber Hinge 7 Camber Control Plate Using the Plane Camber Jig 1 Loosen both Blade Clamp Tightening Knobs 2 and insert the planer blade into the Blade Cla...

Страница 12: ...ately Maintain an even grinding surface Use the Diamond Truing Tool TWSDTT available separately to restore the grinding stone s surface when it has become uneven or shows other signs of wear See Fitti...

Страница 13: ...regular maintenance of this product are not covered by the warranty unless it is found to be defective by an Authorised Service Centre Distributed in Australia by Carbatec Carbatec Pty Ltd 128 Inglest...

Страница 14: ...atuur lager dan een normale comfortabele temperatuur Maak gebruik van de informatie in de specificaties met betrekking tot trillingen om de duur en de frequentie te berekenen waarmee het gereedschap k...

Страница 15: ...niet zijn aanbevolen door de fabrikant kan aanleiding geven tot risico s op persoonlijk letsel 16 Verwijder stel en moersleutels Meet uzelf de gewoonte aan om te controleren of eventuele stelsleutels...

Страница 16: ...vrije hand k Inspecteer de machine de schijven de wielen en de accessoires aandachtig voor ELK gebruik Het gebruik van beschadigde slijpwielen en schijven is UITERST GEVAARLIJK en kan aanleiding geve...

Страница 17: ...odat de zwarte pijlen uitgelijnd zijn met de correcte markering voor de diameter van de slijpsteen Afb E 4 Stel de pointer vervolgens in op de gewenste snijhoek op het blad zoals gemeten in bovenstaan...

Страница 18: ...rvlak traag over het oppervlak van de steen Oefen geen buitenmatige kracht uit en vermijd dat uw vingers in contact komen met de steen Doe dit eerst alvorens u het blad slijpt Afwerking 1 Het loskoppe...

Страница 19: ...er Slijphoek opzethouder TWSGAJ Om de voor het slijpen correcte hoek in te stellen Maakt het herhaaldelijk nauwkeurig slijpen mogelijk van specifieke snijhoeken Voor gebruiksinstructies zie Gebruik va...

Страница 20: ...handmatig een kwart slag 3 Controleer de snijrand om te controleren welk deel van de zwarte markering weggeschrapt werd en stel vervolgens de houdersteunplaat in op de juiste hoek 4 Controleer opnieu...

Страница 21: ...machine in en gebruik het achterste einde van de slijpgereedschapsbuis 5 om de snelheid te controleren waarmee materiaal verwijderd wordt Opmerking Begin aan de rand van de slijpsteen en ga traag over...

Страница 22: ...uik van de rondingslijphouder 1 Los de beide aanspanknoppen van de bladklem 2 en breng het beitelblad aan in de bladklem 3 waarbij men ervoor dient te zorgen dat de centrale sleuf van het beitelblad u...

Страница 23: ...ovil Somerset BA22 8HZ Verenigd Koninkrijk EU adres Toolstream BV De Keten 00004 5651 GJ Eindhoven Nederland Garantie Om uw garantie te registreren gaat u naar onze website op tritontools com en voert...

Страница 24: ...ibrations N utilisez pas cet outil lorsque la temp rature de vos mains est en dessous des temp ratures normales car l effet vibratoire en est accentu R f rez vous aux chiffres indiqu s dans les caract...

Страница 25: ...SSEMENT de nombreux accidents sont dus l utilisation d outils lectriques mal entretenus 15 D brancher l outil lectrique Lorsque l outil n est pas utilis ou avant toute op ration d entretien ou de chan...

Страница 26: ...e votre circuit lectrique soit compatible avec les exigences en mati re de mise la terre de cette machine Ne jamais connecter un circuit lectrique sans mise la terre ou une prise lectrique non prot g...

Страница 27: ...ose contre la meule 6 Placez la base incurv e du guide de configuration de l angle sur la meule et la section plate de l indicateur pointu sur la lame aff ter Image F 7 Utilisez le dispositif d ajuste...

Страница 28: ...er la roue d entra nement 2 Videz le bac eau AVERTISSEMENT ne laissez JAMAIS la meule baigner dans l eau Accessoires Une gamme compl te d accessoires optionnels y compris plusieurs gabarits sp cialeme...

Страница 29: ...r la meule Grain grossier 220 Grain fin 1000 pour les instructions d utilisation consultez la rubrique Utilisation du pr pare meule Gabarit de configuration de l angle d aff tage TWSGAJ Con u pour obt...

Страница 30: ...ff tage voir Utilisation du gabarit de configuration de l angle d aff tage et le bras de support par rapport la meule pour reproduire le m me angle biseau ou pour en d finir un nouveau si vous le souh...

Страница 31: ...eule diamant 1 Vis hexagonales 2 Bouton de serrage 3 Pointe du redresse meule diamant 4 Barre du redresse meule 5 Tube carr du redresse meule Utilisation du redresse meule diamant 1 Fixez le redresse...

Страница 32: ...le gabarit d aff tage pour rabots manuels sur le bras de support en veillant ce que le bras de support passe travers les deux trous du bras de support 5 Remarque l un des trous pour le bras de suppor...

Страница 33: ...rme de l appareil Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours suivant la date d achat Offre soumise conditions Ceci n affecte pas vos droits statutaires Entretien de la meule Cessez d utilise...

Страница 34: ...Handschuhe Verwenden Sie dieses Werkzeug nicht mit kalten H nden da Vibrationen bei Temperaturen unter dem individuellen Komfortbereich eine st rkere Wirkung zeigen Beurteilen Sie die Vibrationsbelas...

Страница 35: ...lle Werkzeuge vom Ger t Machen Sie es sich zur Gewohnheit vor dem Einschalten von Elektrowerkzeugen zu berpr fen dass alle beim Zubeh rwechsel oder zur Justierung verwendeten Werkzeuge z B Innensechsk...

Страница 36: ...verf gbar ist Sch rfen Sie Werkzeuge niemals freih ndig k Untersuchen Sie die Maschine die Abziehscheiben Schleifsteine und das Zubeh r sorgf ltig vor jedem Gebrauch Die Verwendung schadhafter Schlei...

Страница 37: ...ein dass die kleinen schwarzen Pfeile auf die entsprechende Schleifstein Durchmessermarkierung ausgerichtet sind siehe Abb E 4 Stellen Sie dann den gro en schwarzen Zeiger auf den oben im 2 Schritt b...

Страница 38: ...l che langsam ber die seitliche Schleifsteinfl che ben Sie keinen berm igen Druck aus und halten Sie Ihre Finger vom Schleifstein fern Entfernen Sie die Verarbeitungsspuren bevor Sie die Schneide sch...

Страница 39: ...einpr parierer verwenden Schleifwinkellehre TWSGAJ Zum Einrichten des ben tigten Sch rfewinkels Erm glicht Wiederholgenauigkeit beim Schleifen mehrerer Fasenwinkel Gebrauchshinweise im Abschnitt Schle...

Страница 40: ...e die Schleifwinkellehre siehe Schleifwinkellehre verwenden und den Abstand zwischen Tragarm und Schleifstein um den bestehenden Kantenwinkel oder bei Bedarf einen neuen Winkel einzustellen 4 Lassen S...

Страница 41: ...zeug Vierkantrohr Diamant Abrichtwerkzeug verwenden 1 Montieren Sie das Diamant Abrichtwerkzeug gem der Abbildung am Tragarm Der Diamant Abrichtkopf 3 muss dabei b ndig zur Schleifsteinoberfl che verl...

Страница 42: ...beginnen Sie den Sch rfevorgang Das Hobelmesser muss sich dabei links des Schleifsteins befinden Schieben Sie die Schleiff hrung von links nach rechts und ben Sie dabei Wechseldruck auf die W lbungsko...

Страница 43: ...nutzte Schleiffl chen wiederherstellen Anweisungen zum Anbringen des Schleifsteins finden Sie unter Schleifstein und Wasserwanne anbringen Hinweis Beachten Sie dass die Spindel ein Linksgewinde hat Dr...

Страница 44: ...on la protezione per l udito interrompere immediatamente l uso dello strumento e controllare che la protezione per l udito sia montata correttamente e fornisca il livello corretto di attenuazione del...

Страница 45: ...uando non sono in uso e anche quando vengono sostituiti accessori quali ad esempio lame punte e cutter AVVERTENZA L uso di accessori o altri dispositivi non consigliato dal produttore possono causare...

Страница 46: ...egolare m Assicurarsi che i circuiti di potenza soddisfino i requisiti di messa a terra della macchina Non collegare mai ai circuiti elettrici senza terra di protezione o a prese elettriche non protet...

Страница 47: ...sizionare il piede curvato della Maschera per la configurazione dell angolo di molatura sulla mola e la parte piatta del puntatore sulla lama da affilare Immagine F 7 Utilizzare il regolatore altezza...

Страница 48: ...mbio possono essere ottenuti da toolsparesonline com Immagine Accessorio opzionale Componente sostitutiva Modello Maschera a lama lunga TWSLKJ Rettificatrice di mola componente sostitutiva TWSSG Masch...

Страница 49: ...to maschera ha una superficie progettata per consentire alla lama di muoversi con facilit in fase di affilatura IMPORTANTE NON usare la use the Mola di levigatura in cuoio per eliminare imprecisioni d...

Страница 50: ...so di molatura di modo che l avanzamento dell operazione di affilatura possa essere visto con chiarezza IMPORTANTE Sar necessario usare lo stesso angolo sulla mola di levigatura in cuoio rispetto a qu...

Страница 51: ...Fissare lo strumento di levigatura diamantato al braccio di supporto come indicato nell immagine con la Punta di levigatura diamantata 3 in linea con la superficie della pietra di molatura 2 Serrare i...

Страница 52: ...raccio di supporto verso sinistra 3 Servirsi della Maschera per la configurazione dell angolo di molatura cfr Utilizzo della Maschera per la configurazione dell angolo di molatura e delle regolazioni...

Страница 53: ...tura Utilizzare lo strumento di levigatura diamantato TWSDTT disponibile separatamente per ripristinare la superficie della mola quando diventata irregolare o presenta altri segni di usura Vedere Mont...

Страница 54: ...periodos de tiempo Si por alg n motivo nota alg n tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protecci n detenga inmediatamente la herramienta y compruebe que las orejeras de protecci n est...

Страница 55: ...exteriores La utilizaci n de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas el ctricas 19 Mant ngase alerta F jese en lo que est haciendo y use el sentido com n cuando est utilizando...

Страница 56: ...ier uso distinto a los mencionados en este manual se considerar un uso incorrecto El fabricante no se har responsable por los da os causados debido la utilizaci n incorrecta de esta herramienta El fab...

Страница 57: ...r un accesorio Col quese a un lado de la herramienta durante el encendido Encendido y apagado 1 Aseg rese que el interruptor de encendido apagado 4 se encuentre en la posici n de apagado O 2 Conecte l...

Страница 58: ...o para cuchillos de fileteado largos o finos y flexibles El amplio cabezal de sujeci n sujeta las cuchillas de forma segura Caracter sticas del producto 1 Mecanismo de sujeci n de la cuchilla 2 Tope a...

Страница 59: ...e con el borde de la cuchilla de la tijera tocando la muela abrasiva Gire la muela abrasiva con las manos ligeramente 3 Ahora compruebe que parte del ngulo de bisel marcado previamente se ha eliminado...

Страница 60: ...erfilada Nunca coloque la pieza de trabajo con la muela de asentado girando hacia usted podr a da ar la muela y provocar lesiones al usuario Soporte de afilado para herramientas TWSTR Accesorio indica...

Страница 61: ...e la cuchilla 3 Mecanismo de sujeci n de la cuchilla 4 Resorte de la placa ajustable 5 Orificios para brazo de soporte 6 Pasador del soporte 7 Placa ajustable Utilizaci n del accesorio 1 Afloje las pe...

Страница 62: ...o utilice una muela de afilar que haya recibido un golpe especialmente en el lateral de la muela Sustituya una muela de afilar si est da ada o agrietada Mantenga la muela en buen estado Utilice el Rec...

Страница 63: ...ir de la fecha de compra Si durante ese per odo apareciera alg n defecto en el producto debido a la fabricaci n o materiales defectuosos Triton se har cargo de la reparaci n o sustituci n del producto...

Страница 64: ...entos em que a ferramenta desligada quando est funcionando sem carga e o tempo de acionamento O valor total declarado de vibra o foi determinado de acordo com o m todo de teste padr o e pode ser usado...

Страница 65: ...a ferramenta ou chave dentro da m quina antes de lig la alimenta o el trica 17 Evite partidas n o intencionais Assegure se de que o interruptor est na posi o desligado quando ligar a m quina na tomada...

Страница 66: ...riza o com o produto 1 Disco de esmeril de couro 2 Apoios verticais do bra o de suporte 3 Bot o de trava 4 Interruptor Liga Desliga 5 Cuba de gua 6 Pedra esmeril 7 Arruela met lica x2 8 Porca de bloqu...

Страница 67: ...unidade ao lado dos apoios horizontais Certifique se de que a cuba de gua est instalada corretamente e abastecida com gua suficiente antes de iniciar os trabalhos Verifique o n vel de gua a intervalos...

Страница 68: ...esonline com Guia para l mina longa TWSLKJ 1 3 4 2 5 Para amola o de l minas longas ou finas A cabe a de fixa o grande prende a l mina com firmeza Familiariza o com a guia para l mina longa 1 Mordente...

Страница 69: ...da tesoura apoie a Guia na Placa de apoio da Guia com o chanfro da tesoura tocando o disco esmeril e usando sua m o gire o disco esmeril um quarto de volta 3 Verifique o chanfro para ver que parte da...

Страница 70: ...mentas de amola o polimento em V Feito em couro maci o curtido AVISO Amole sempre as ferramentas com o Disco esmeril de couro ou com o Disco esmeril perfilado de couro com a rota o para longe de voc N...

Страница 71: ...vatura da plaina TWSPCJ 1 2 2 4 4 5 6 7 3 1 Introduz uma curvatura suave e uniforme em uma plaina manual Curvatura que melhora a a o de corte Familiariza o com a Guia de curvatura da plaina 1 Bot o de...

Страница 72: ...eira nas fendas de ventila o Manuten o da pedra esmeril N o use uma pedra esmeril que tenha recebido um impacto especialmente na lateral Troque as pedras trincadas ou com suspeita de trincas imediatam...

Страница 73: ...efeituosa devido a falhas de material ou m o de obra durante os pr ximos 3 anos a partir da data da compra original Triton ir reparar ou a seu crit rio substituir a pe a defeituosa sem custo Esta gara...

Страница 74: ...owadzi do stanu przewlek ego Je li jest to konieczne ogranicz czas nara enia na wibracje i stosuj r kawice antywibracyjne Nie korzystaj z urz dzenia w trybie r cznym w temperaturze ni szej ni normalna...

Страница 75: ...pasuje nale y odwr ci wtyczk je li nadal nie pasuje nale y si skontaktowa z wykwalifikowanym elektrykiem aby zainstalowa odpowiednie gniazdko gdy nie wolno zmienia wtyczki w jakikolwiek spos b Og lne...

Страница 76: ...e sprawd urz dzenie tarcze ko a i akcesoria Korzystanie z uszkodzonych k ciernych jest BARDZO niebezpieczne i mo e powodowa powa ne obra enia operatora i os b znajduj cych si w pobli u urz dzenia l Ko...

Страница 77: ...Korzystanie z prowadnicy k towej Prowadnica k towa 17 umo liwia odpowiednie ustawienie ostrza pod odpowiednim k tem w celu ostrzenia 1 Zamocuj ostrze w uchwycie do ostrzy prostych 13 i umie ramie wspo...

Страница 78: ...ostrza mog znajdowa si rysy Mo liwe jest ich usuni cie poprzez przy o enie powierzchni ostrza do bocznej strony kamienia szlifierskiego Wolno przesuwaj powierzchni ostrza po bocznej powierzchni kamie...

Страница 79: ...lifierskiego Prowadnica k towa TWSGAJ Przyrz d przeznaczony do ustawienia poprawnego kata ostrzenia Umo liwia powt rzeniowe szlifowanie dla poszczeg lnych kat w sto kowych Instrukcja korzystania patrz...

Страница 80: ...ako czeniu szlifowania zaleca si u ycie ciernicy sk rzanej oraz profilowanej sk rzanej ciernicy wyg adzaj cej TWSLHW opcjonalne akcesorium W celu uzyskania informacji zaleca si przeczytanie paragrafu...

Страница 81: ...nia szlifierskiego 2 Dokr pokr t a 2 3 Uruchom ostrza k i u yj ko ca uchwytu 5 do kontrolowania ilo ci usuwanego materia u Uwaga Rozpocznij przy kraw dzi kamienia szlifierskiego po czym powoli przesuw...

Страница 82: ...lowania pochylenia na wymagan g boko kt re dzia aj jak blokady po ka dej stronie przyrz du 5 Z uruchomion ostrza k rozpocznij ostrzenie po lewej stronie kamienia szlifierskiego przesuwaj c przyrz d od...

Страница 83: ...r wno powierzchni szlifuj cej Za pomoc diamentowej g owicy do obci gania TWSDTT nieza czona do zestawu wyr wnuj powierzchnie kamienia szlifierskiego je li sta a si on nier wna lub wykazuje oznaki zu...

Страница 84: ...U Triton TWSS10 230 240 50 120 125 1 250 x 50 230 x 30 12 2 345 x 370 x 270 14 9 Triton LPA 86 2 LWA 99 2 K 3 A B A 85 85 I 949257_OwnerManual indd 84 949257_OwnerManual indd 84 18 10 2021 11 16 18 10...

Страница 85: ...E PT E 85 RU www osha europa eu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 949257_OwnerManual indd 85 949257_OwnerManual indd 85 18 10 2021 11 16 18 10 2021 11 16...

Страница 86: ...E 86 RU 30 25 1 3 3 30 a b c d e f g h i j k l m 1 2 3 4 5 6 7 2 8 9 10 11 12 13 TWSSEJ 14 TWSSG 15 16 19 17 TWSGAJ 949257_OwnerManual indd 86 949257_OwnerManual indd 86 18 10 2021 11 16 18 10 2021 1...

Страница 87: ...5 4 7 5 8 16 6 1 1 2 3 3 1 5 MAX WATER LEVEL 2 6 1 10 2 3 14 11 17 1 13 2 3 11 1 11 2 1 11 9 17 D 1 13 Triton 2 3 E 4 2 5 6 F 7 12 8 949257_OwnerManual indd 87 949257_OwnerManual indd 87 18 10 2021 1...

Страница 88: ...E PT E 88 RU 1 4 2 3 I 4 5 11 TWSSAE TWSLKJ Triton 1 2 C 17 3 15 1 4 5 6 7 11 1 10 2 949257_OwnerManual indd 88 949257_OwnerManual indd 88 18 10 2021 11 16 18 10 2021 11 16...

Страница 89: ...AJ TWSSJ TWSSAE TWSCTJ TWSLHW TWSTR TWSDTT TWSTGJ TWSPCJ TWSSEJ TWSDW TWSWSC TWSMP Triton Triton toolsparesonline com TWSLKJ 1 3 4 2 5 1 2 3 4 5 1 3 2 5 4 TWSSG 220 1000 949257_OwnerManual indd 89 949...

Страница 90: ...E PT E 90 RU TWSGAJ TWSSJ 2 1 5 4 3 1 2 3 4 5 2 2 3 5 4 1 1 2 3 4 1 2 TWSSAE TWSCTJ V 1 2 3 4 949257_OwnerManual indd 90 949257_OwnerManual indd 90 18 10 2021 11 16 18 10 2021 11 16...

Страница 91: ...E PT E 91 RU 5 TWSLHW TWSSAE TWSLHW TWSTR 949257_OwnerManual indd 91 949257_OwnerManual indd 91 18 10 2021 11 16 18 10 2021 11 16...

Страница 92: ...SDTT 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 3 2 2 3 5 30 60 30 60 TWSTGJ 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 2 1 2 3 7 3 4 6 4 2 TWSPCJ 1 2 2 4 4 5 6 7 3 1 949257_OwnerManual indd 92 949257_OwnerManual indd 92 18 10 2021 11 1...

Страница 93: ...E PT E 93 RU 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 6 90 2 5 3 4 5 7 4 6 TWSSEJ TWSDW TWSWSC Triton TWSDTT 949257_OwnerManual indd 93 949257_OwnerManual indd 93 18 10 2021 11 16 18 10 2021 11 16...

Страница 94: ...s com ru RU Support Toolstream Ltd Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom EC Toolstream B V De Keten 00004 5651 GJ Eindhoven 949257_OwnerManual indd 94 949257_Owner...

Страница 95: ...E PT E 95 RU 949257_OwnerManual indd 95 949257_OwnerManual indd 95 18 10 2021 11 16 18 10 2021 11 16...

Страница 96: ...Notes 949257_OwnerManual indd 96 949257_OwnerManual indd 96 18 10 2021 11 16 18 10 2021 11 16...

Страница 97: ...Notes 949257_OwnerManual indd 97 949257_OwnerManual indd 97 18 10 2021 11 16 18 10 2021 11 16...

Страница 98: ...949257_OwnerManual indd 98 949257_OwnerManual indd 98 18 10 2021 11 16 18 10 2021 11 16...

Отзывы: