background image

34

ENE

34

PL

pewności, czy dany przedmiot zawiera azbest.

e. NIE szlifować magnezu ani stopów o wysokiej zawartości magnezu.
f.  Zwrócić uwagę na farby i wykończenia powierzchni nałożone na materiał 

poddawany szlifowaniu. Wiele powłok może wytwarzać pyły, które są 

toksyczne lub w inny sposób szkodliwe dla zdrowia. W przypadku prac w 

budynkach wybudowanych przed 1960 rokiem istnieje zwiększone szansa 

napotkania farb na bazie ołowiu.

g. Pył wytwarzany podczas szlifowania farb na bazie ołowiu jest 

szczególnie niebezpieczny dla dzieci, kobiet w ciąży i osób z wysokim 

ciśnieniem krwi. NIE zezwalać tym osobom na przebywanie w pobliżu 

miejsca pracy, nawet jeśli mają na sobie odpowiedni sprzęt ochrony osobistej.

h. O ile to możliwe, stosować próżniowy system odsysania pyłu celem 

zapewnienia odpowiedniej kontroli pyłu i odpadów.

i.  Należy zachować szczególną ostrożność podczas korzystania 

z urządzenia zarówno do szlifowania drewna, jak i metalu. Iskry 

generowane przez metal mogą łatwo zapalać pył drzewny. ZAWSZE 

dokładnie czyścić maszynę, aby ograniczyć ryzyko pożaru.

j.  Opróżniać worek lub pojemnik na pył (jeśli występuje) często podczas 

użytkowania, przed przerwą w pracy i po zakończeniu szlifowania. Pył 

może stanowić zagrożenie wybuchem. NIE wyrzucać pyłu szlifierskiego 

do otwartego ognia. Gdy cząstki oleju lub woda wejdą w kontakt z cząstkami 

pyłu może dojść do samoistnego zapłonu. Usuwać odpady z zachowaniem 

ostrożności i w sposób zgodny z lokalnymi przepisami.

k. Powierzchnie robocze i papier ścierny mogą stać się bardzo gorące 

podczas użytkowania. Jeżeli widoczne są dowody spalania (dym lub 

popiół) na powierzchni roboczej, zatrzymać narzędzie i pozostawić 

materiał do ostygnięcia. NIE dotykać powierzchni roboczej ani papieru 

ściernego zanim upłynie odpowiednia ilość czasu pozwalająca na ich 

ostygnięcie.

l.  NIE NALEŻY dotykać papieru ściernego w ruchu.
m. ZAWSZE wyłączyć szlifierkę przed jej odłożeniem.
n. NIE stosować do szlifowania na mokro. Przeniknięcie płynu przez obudowę 

silnika może spowodować poważne porażenie prądem elektrycznym.

o. ZAWSZE odłączyć szlifierkę od sieci zasilającej przed zmianą lub 

wymianą papieru ściernego.

p. Pomimo zastosowania się do następujących instrukcji obsługi narzędzia 

nie jest możliwe wyeliminowanie wszystkich czynników ryzyka 

resztkowego. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości co do bezpiecznego 

korzystania z tego narzędzia nie należy go używać.

Opis produktu

1. Przełącznik ON/OFF
2. Blokada przełącznika ON/OFF
3. Uchwyt główny
4. Mikropokrętło regulacji
5. Przedni wałek paska
6. Wałek napędowy
7. Dźwignia zwalniania napięcia paska 
8. Wskaźnik kierunku paska

Akcesoria (nie przedstawione na ilustracji):

•  1 x Króciec do systemu odciągu pyłu
•  3 x Taśmy szlifierskie (ziarnistość 80, 100 i 120)

Zastosowanie zgodne z  

przeznaczeniem

Ręczna szlifierka taśmowa do szlifowania skomplikowanego lub szlifowania o 

lekkiej i średniej mocy, do miękkiego i twardego drewna i podobnych materiałów.

Narzędzia należy używać WYŁĄCZNIE zgodnie z jego przeznaczeniem. Każde 

użycie inne niż wymienione w niniejszej instrukcji będzie uważane za przypadek 

niewłaściwego użycia. Operator, a nie producent, ponosi odpowiedzialność za 

wszelkie szkody lub obrażenia wynikające z takich przypadków niewłaściwego 

użytkowania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie modyfikacje 

narzędzia ani za szkody wynikające z takich modyfikacji.

Rozpakowanie narzędzia

•  Ostrożnie rozpakuj i sprawdź narzędzie. Zapoznaj się ze wszystkimi 

mechanizmami i funkcjami.

•  Upewnij się, że narzędzie zawiera wszystkie części i są one w dobrym stanie. 

Jeśli brakuje pewnych części lub są one uszkodzone, należy uzupełnić lub 

wymienić je przed rozpoczęciem korzystania z narzędzia.

Przygotowanie do eksploatacji 

Wymiana taśmy szlifierskiej

  OSTRZEŻENIE: Przed przeprowadzeniem kontroli, czynności 

konserwacyjnych lub czyszczenia zawsze odłączaj urządzenie od źródła 

zasilania. 

Uwaga: Urządzenie można stosować w połączeniu z taśmami szlifierskimi Triton 

o różnorodnej ziarnistości.

1. Upewnij się, że szlifierka została odłączona od zasilania.
2. Pociągnij dźwignię zwalniania napięcia pasa (7) w celu jego zwolnienia.
3. Wybierz odpowiednią taśmę o odpowiednim uziarnieniu w zależności od 

wykonywanej czynności szlifującej, np. niższa ziarnistość powoduje szybsze 

zdejmowanie materiału, wyższa – gładsze wykończenie.

4. Upewnij się, że nowa taśma jest dobrze złączona i nie ma wystrzępionych 

brzegów.

5. Umieść nową taśmę na rolkach, upewniając się, że strzałka wskazująca 

kierunek obrotów, umieszczona wewnątrz taśmy wskazuje ten sam kierunek, 

co wskaźnik (8) umieszczony na boku szlifierki.

6. Pchnij dźwignię zwalniania napięcia (6) w celu naciągnięcia taśmy.
7. Utrzymaj szlifierkę do góry nogami i podłącz wtyczkę do zasilania głównego
8. Kiedy taśma jest uruchomiona należy użyć mikropokretła regulacji (4) w celu 

wyśrodkowania taśmy w kierunku środka.

Odsysanie pyłu

•  Zalecane jest podłączenie szlifierki do odkurzacza lub odsysacza pyłu za 

pomocą przyłącza do odsysania pyłu. (Ilustracja A). Umożliwi to znaczne 

ograniczenie obecności pyłu w powietrzu i w obszarze roboczym.

•  Jeśli obszar pracy nie posiada systemu odsysania pyłu, możliwe jest 

zamocowanie worka na pył do przyłącza do odsysania pyłu za pomocą króćca 

redukcyjnego. using the included dust bag adaptor (Image A)

•  Podczas korzystania z urządzenia należy stosować odpowiednią maskę 

przeciwpyłową. Wszelki pył pochodzący z drewna lub farb jest szkodliwy dla 

zdrowia i może również być toksyczny.

Obsługa

Włączanie i wyłączanie

  OSTRZEŻENIE: Zawsze mocno chwytaj szlifierkę za uchwyt główny (3)
  OSTRZEŻENIE: Upewnij się, że szlifierka nie dotyka powierzchni 

przedmiotu obróbki podczas jej włączania.

1. Przesuń przełącznik ON/OFF (1) do oporu do pozycji ON i przytrzymaj w 

położeniu (zdjęcie B)

2. Wciśnij blokadę przełącznika ON/OFF (2) z każdej strony do oporu (Ilustracja 

B)

3. Zwolnij nacisk z przełącznika ON/OFF, który teraz pozostaje zablokowany w 

pozycji ON

4. Aby wyłączyć narzędzie, przesuń przełącznik ON/OFF do przodu, aż do 

automatycznego zwolnienia blokady przełącznika ON/OFF

5. Zwolnij przełącznik ON/OFF

Szlifowanie

  OSTRZEŻENIE: Dociskaj szlifierkę w sposób umiarkowany. Zbyt mocne 

dociskanie szlifierki do powierzchni może spowodować uszkodzenie lub 

ograniczenie żywotności produktu.

  OSTRZEŻENIE: Po wyłączeniu narzędzia trzymaj ręce z dala od taśmy, 

gdyż będzie się ona obracać przez jakiś czas po wyłączeniu.

•  W momencie zetknięcia szlifierki z przedmiotem obróbki lekko dociśnij ją do 

szlifowanej do powierzchni.

•  Pozwól, aby narzędzie osiągnęło pełną prędkość przed rozpoczęciem 

przesuwania go po przedmiocie obróbki.

•  W przypadku usuwania farby lub szlifowania bardzo szorstkich powierzchni, 

szlifuj w poprzek włókien drewna pod kątem 45° w obu kierunkach, a 

następnie wykończ powierzchnię szlifując wzdłuż włókien (Image C).

•  Za pomocą wałka przedniego paska (5) szlifuj kanty lub kształty nieregularne 

(Ilustracja D).

•  Przed wyłączeniem szlifierki zdejmij ją z przedmiotu obróbki.

475114_OwnerManual_04AUG21.indd   34

475114_OwnerManual_04AUG21.indd   34

04/08/2021   13:06

04/08/2021   13:06

Содержание TCMBS

Страница 1: ...t consignes de s curit Sicherheits und Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso e la sicurezza Instrucciones de uso y de seguridad Instru es de Opera o e Seguran a Instrukcja obs ugi i bezpiecze stwa...

Страница 2: ...2 2 3 2 6 7 8 4 5 1 475114_OwnerManual_04AUG21 indd 2 475114_OwnerManual_04AUG21 indd 2 04 08 2021 13 02 04 08 2021 13 02...

Страница 3: ...3 B A D C 475114_OwnerManual_04AUG21 indd 3 475114_OwnerManual_04AUG21 indd 3 04 08 2021 13 03 04 08 2021 13 03...

Страница 4: ...working conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound and vibration levels i...

Страница 5: ...of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool P...

Страница 6: ...ld the sander securely by the Main Handle 3 WARNING Ensure the sander is not in contact with the surface when the machine is switched on 1 Slide the ON OFF Switch 1 all the way forward into the ON pos...

Страница 7: ...de professional or hire use c repairs attempted by anyone other than our authorised repair centres or d damage caused by foreign objects substances or accident Guarantee To register your guarantee vis...

Страница 8: ...mogen Langdurige blootstelling kan aanleiding geven tot een chronische conditie Beperk indien nodig de blootstellingstijd aan trillingen en gebruik steeds trillingsdempende handschoenen Gebruik het ge...

Страница 9: ...en veiliger op een passende snelheid b Gebruik het elektrische gereedschap niet als de schakelaar van het apparaat niet in en uitschakelt Elektrisch gereedschap dat niet bediend kan worden met de sch...

Страница 10: ...cu m stofontginning niet mogelijk is kunt u een stof zak op de stofpoort adapter monteren afb A Het dragen van een geschikt stofmasker tijdens het gebruik van de machine is ten sterkste aangeraden Hou...

Страница 11: ...Aankoopgegevens Datum van aankoop ___ ___ ____ Model TCMBS Bewaar uw aankoopbon als aankoopbewijs rt pr Triton Precision Power Tools garandeert de koper van dit product dat indien een onderdeel defec...

Страница 12: ...pr hension De longues expositions peuvent galement provoquer ces sympt mes de fa on chronique Si n cessaire limitez le temps d exposition aux vibrations et portez des gants anti vibrations N utilisez...

Страница 13: ...l et son utilisation Les consignes de s curit ne doivent en aucun cas tre ignor es Une action inconsid r e qui ne durerait ne serait ce qu une fraction de seconde pourrait entra ner un accident impliq...

Страница 14: ...anulom trie faible permettre un enl vement de mati re plus rapide alors que les bandes granulom trie lev e permettent d obtenir une finition de qualit 4 V rifiez que le joint de la bande est solide et...

Страница 15: ...rmer de la proc dure suivre pour recycler les outils lectriques Garantie Pour valider votre garantie rendez vous sur notre site internet tritontools com et saisissez vos coordonn es Pense b te Date d...

Страница 16: ...nn zu chronischen Beschwerden f hren Begrenzen Sie falls n tig die Exposition zu Vibrationen und tragen Sie vibrationsmindernde Handschuhe Verwenden Sie dieses Werkzeug nicht mit kalten H nden da Vibr...

Страница 17: ...lektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger teeinste...

Страница 18: ...t das Schleifband gespannt wird 7 Halten Sie den Bandschleifer umgekehrt und schlie en Sie ihn an das Stromnetz an 8 Lassen Sie den Bandschleifer laufen und richten Sie das Band mithilfe der Bandlaufe...

Страница 19: ...beraten Triton garantiert dem K ufer dieses Produkts dass Triton wenn sich Teile dieses Produkts innerhalb von 3 Jahren ab Originalkaufdatum infolge fehlerhafter Materialien oder Arbeitsausf hrung als...

Страница 20: ...to intorpidimento formicolio e riduzione della capacit di presa Una lunga esposizione pu portare ad una condizione cronica Se necessario limitare la durata di esposizione alle vibrazioni e utilizzare...

Страница 21: ...mma di potenza indicata b Non usare l elettroutensile se l interruttore di accensione non si accende e si spegne Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devon...

Страница 22: ...ione della cinghia 6 in gi per trattenere la cintura 7 Tenere la levigatrice a testa in gi e collegare alla rete elettrica 8 Con la cintura in esecuzione utilizzare la micro manopola di regolazione 3...

Страница 23: ...to dei rifiuti e per informazioni sul modo corretto di disporre di elettroutensili o batterie Garanzia Per la registrazione della garanzia visitare il sito web tritontools com e inserire i propri dett...

Страница 24: ...cnicos se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones normales Una herramienta defectuosa mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibraci n Para m s informaci n...

Страница 25: ...ienta el ctrica de forma adecuada Utilice su herramienta de forma correcta para cada aplicaci n b No use esta herramienta el ctrica cuando el interruptor de encendido apagado est averiado Cualquier he...

Страница 26: ...na aspiradora o extractor de polvo mediante el uso de la salida de extracci n del polvo imagen A Esto reducir significativamente la presencia de polvo acumulada en el aire del rea de trabajo Si por al...

Страница 27: ..._ ____ Modelo TCMBS Conserve su recibo como prueba de compra art pr Las herramientas Triton disponen de un per odo de garant a de 3 a os Para obtener esta garant a deber registrar el producto online e...

Страница 28: ...res consideram o uso normal da ferramenta sob condi es de trabalho normais Uma ferramenta montada mantida ou usada incorretamente poder produzir n veis de ru do e de vibra o superiores O site www osha...

Страница 29: ...Use a ferramenta correta para sua aplica o A ferramenta correta far o trabalho melhor e com mais seguran a com a produtividade para a qual foi projetada b N o use a ferramenta el trica se o interrupt...

Страница 30: ...te o p no ar em torno da rea de trabalho Caso n o possua um aspirador de p dispon vel para o trabalho poder ser acoplado um saco de p no bocal de coleta de p Deve se usar uma m scara de p adequada par...

Страница 31: ...es duos para saber o modo correto de descartar ferramentas el tricas Garantia Para registrar sua garantia visite nosso site em tritontools com e cadastre suas informa es Registro de compra Data de com...

Страница 32: ...lone s zgodnie z norm EN60745 lub podobnymi normami mi dzynarodowymi Warto ci te reprezentuj korzystanie z urz dzenia w normalnych warunkach roboczych Niedba a konserwacja nieprawid owy monta lub niep...

Страница 33: ...a do obr bki materia w zawieraj cych azbest Skonsultowa si z wykwalifikowanym specjalist w przypadku braku Og lne instrukcje dotycz ce bezpiecze stwa OSTRZE NIE Przeczytaj wszystkie ostrze enia i inst...

Страница 34: ...pakuj i sprawd narz dzie Zapoznaj si ze wszystkimi mechanizmami i funkcjami Upewnij si e narz dzie zawiera wszystkie cz ci i s one w dobrym stanie Je li brakuje pewnych cz ci lub s one uszkodzone nale...

Страница 35: ...a w bezpiecznym suchym miejscu niedost pnym dla dzieci oraz w za czonym pokrowcu Utylizacja Nale y zawsze przestrzega przepis w krajowych dotycz cych utylizacji elektronarz dzi kt re nie s ju funkcjon...

Страница 36: ...230 50 450 340 1115ft min 135 x 255 x105 64 x 406 32 38 3 2 1 LPA 87 6 LWA 96 K 3 ah 5 1 2 K 1 5 2 Triton II V A n0 1 Triton 475114_OwnerManual_04AUG21 indd 36 475114_OwnerManual_04AUG21 indd 36 04 08...

Страница 37: ...37 EN E PT E 37 RU EN60745 www osha europa eu 1 a 2 a 3 a 4 a 5 a 475114_OwnerManual_04AUG21 indd 37 475114_OwnerManual_04AUG21 indd 37 04 08 2021 13 06 04 08 2021 13 06...

Страница 38: ...8 RU 30 a FFP2 b c d e f 1960 g h i j k l m n o p 1 2 3 4 5 6 7 8 1 3 80 100 120 Triton 1 2 7 3 4 5 8 6 7 8 4 475114_OwnerManual_04AUG21 indd 38 475114_OwnerManual_04AUG21 indd 38 04 08 2021 13 06 04...

Страница 39: ...1935 382 222 tritontools com ru RU Support Toolstream Ltd Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom EC Toolstream B V De Keten 00004 5651 GJ Eindhoven 475114_OwnerManu...

Страница 40: ...475114_OwnerManual_04AUG21 indd 40 475114_OwnerManual_04AUG21 indd 40 04 08 2021 13 06 04 08 2021 13 06...

Отзывы: