Trisa electronics 9489.70 Скачать руководство пользователя страница 15

31

30

Problem / Ursache  | 

Problème / Cause

 | Problema / Causa |  

Problem / Cause

  |  Problema / Causa

L’appareil ne fonctionne pas

L’apparecchio non funziona

El aparato no funciona

Appliance not working

Gerät funktioniert nicht

– Akku leer? Gerät eingeschaltet? Filter / Staubbehälter sauber? Seitenbürste funktioniert?

– La batterie est-elle déchargée? Appareil allumé? Filtre / bac à poussière propre?  

  Brosse latérale fonctionne-t-elle?

– Batteria scarica? Apparecchio acceso? Filtro / Contenitore della polvere puliti?  

  Spazzola laterale funziona?

– ¿La batería se ha agotado? ¿El aparato está conectado?  

  ¿El filtro / depósito para el polvo están limpios? ¿El cepillo lateral funciona?

– Battery empty? Unit switched on? Filter / dust container clean? Side brushes operate?

Aspirateur ne se charge pas

L’aspirapolvere non si carica

El aspirador no se carga

Vacuum cleaner is not being charged

Sauger wird nicht aufgeladen

Adapter richtig eingesteckt? Leuchtet LED der Ladeanzeige?

Adaptateur correctement branché? LED de l’indicateur de charge allumé?

Adattatore inserito correttamente? LED dell’indicatore di carica illuminato?

¿El adaptador está bien conectado? ¿Se ilumina el LED de la indicación de carga?

Power supply correctly plugged in? Charge indicator LED illuminated?

Augmentation du bruit lors de l’aspiration

Forti rumori durante l’aspirazione

Fuertes ruidos durante la aspiración

Excessive noises during vacuuming

Verstärkte Geräusche während dem Saugen

Staubbehälter / Filter / Bürsten  dreckig?

Bac  à  poussière / filtre / brosses  sales?

Contenitore  della  polvere / filtro / spazzole  sporche?

¿El depósito para el polvo / el filtro / los cepillos están sucios?

Dust  container / filter / brushes  dirty?

Nach kurzem Gebrauch ist der Akku 

bereits wieder leer

La batterie est déchargée après 

une utilisation de brève durée

Dopo un breve utilizzo la batteria 

è di nuovo scarica

Tras un uso breve, la batería vuelve 

a estar vacía

After brief use, the battery is already 

empty again

– Akku voll aufgeladen?

– Akku zu alt? – Fachmann kontaktieren.

– La batterie est-elle chargée complètement? 

– Batterie ancienne? – Consulter votre revendeur.

– Batteria completamente ricaricata? 

– Batteria troppo vecchia? – Contattare un tecnico specializzato.

– ¿La batería se carga por completo? 

– ¿La batería es demasiado vieja? – Ponerse en contacto con un técnico especializado.

– Battery fully charged? 

– Battery too old? – contact specialist.

Für dieses Gerät leisten wir Ihnen 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung besteht im Ersatz oder in der Reparatur 

eines Gerätes mit Material- oder Fabrikationsfehlern. Ein Austausch auf ein neues Gerät oder die Rücknahme mit Rückerstattung 

des Kaufbetrages ist nicht möglich. Von den Garantieleistungen ausgeschlossen sind normale Abnützung, gewerblicher 

Gebrauch, Änderung des Originalzustandes, Reinigungsarbeiten, Folgen unsachgemässer Behandlung oder Beschädigung durch 

den Käufer oder Drittpersonen, Schäden, die auf äussere Umstände zurückführen oder die durch Batterien verursacht werden. 

Die Garantieleistung setzt voraus, dass das schadhafte Gerät mit der von der Verkaufsstelle datierten und unterzeichneten 

Garantiekarte oder mit der Kaufquittung auf Kosten des Käufers eingesandt wird.

DE

Pour cet appareil, nous accordons une garantie de 5 ans à compter de la date d’achat. La prestation de garantie couvre le rem-

placement ou la réparation d’un appareil présentant des défauts de matériel ou de fabrication. Tout échange contre un appareil 

neuf ou reprise avec remboursement est impossible. Sont exclus des prestations de garantie l’usure normale, l’utilisation à des fins 

commerciales, la modification de l’état d’origine, les opérations de nettoyage, les conséquences d’une utilisation impropre ou un 

endommagement par l’acheteur ou des tiers, les dommages provoqués par des circonstances extérieures ou occasionnés par des 

piles. La prestation de garantie nécessite que l’appareil défectueux soit retourné aux frais de l’acheteur, accompagné du bon de 

garantie daté et signé par le point de vente ou de la preuve d’achat.

FR

With this appliance you get a 5 year guarantee starting from the date of purchase. Under the guarantee, in the case of material 

or manufacturing defects, the appliance will be replaced or repaired. Replacement with a new appliance or money back return 

is not possible. Excluded from the guarantee is normal wear and tear, commercial use, alterations to the appliance as purchased, 

cleaning activities, consequences of improper use or damage by the purchaser or a third person, damage, that can be attributed  to 

external circumstances or caused by the batteries. The guarantee requires that the faulty appliance be returned at the purchaser’s 

expense along with the retail outlets dated and signed guarantee card or a sales receipt.

EN

Para este aparato le ofrecemos 5 años de garantía a partir de la fecha de compra. La prestación de garantía consiste en la sustitución 

o reparación de un aparato con errores de material o fabricación. El cambio por un aparato nuevo o la devolución con reembolso 

del importe de la compra no son posibles. Quedan excluidos de la prestación de garantía los casos siguientes: desgaste normal, 

uso comercial, modificación del estado original, trabajos de limpieza, consecuencias de un manejo inadecuado o daños por parte 

del comprador o terceros, daños atribuibles a circunstancias externas o provocados por las pilas. La prestación de garantía requiere 

que el aparato dañado sea remitido a portes pagados por el comprador con la tarjeta de garantía fechada y firmada por el estable-

cimiento de venta o con el recibo de compra.

ES

Questo apparecchio è provvisto di una garanzia di 5 anni a partire dalla data di acquisto. La garanzia include la sostituzione oppure 

la riparazione di un apparecchio con difetti di materiale o di fabbricazione. Sono escluse a sostituzione con un nuovo apparecchio 

oppure la restituzione con rimborso dell’importo d’acquisto. La garanzia è esclusa in caso di normale usura, uso commerciale, modi-

fica dello stato originale, lavori di pulizia, conseguenze derivanti da un utilizzo inappropriato oppure danni provocati dall’acquirente 

o da terze persone, danni da ricondurre ad eventi esterni o arrecati da batterie. La garanzia presuppone che le spese di spedizione 

dell’apparecchio danneggiato insieme al certificato di garanzia firmato e datato dal punto vendita oppure insieme alla ricevuta 

d’acquisto siano a carico dell’acquirente.

IT

Garantie-Hinweis | 

Informations de garantie

 | Dichiriazione di garanzia |  

Warranty information

  |  Garantía – Nota

Содержание 9489.70

Страница 1: ...eit von bis zu 90 Minuten Dur e de fonctionnement jusqu 90 minutes Autonomia fino a 90 minuti Duraci n de hasta 90 minutos Runtime of up to 90 minutes Hohe Saugkraft dank Li Ion Akku Puissance d aspir...

Страница 2: ...sign l quipement et la fiche technique Ci riserviamo il diritto di modifiche nel design equipaggiamento e dati tecnici nonch di eventuali errori Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones en...

Страница 3: ...ausschalten bei nicht vorhandener Aufsicht vor der Montage Demontage vor der Reinigung bei St rungen w hrend dem Gebrauch und nach dem Gebrauch Netzanschluss Die Spannung muss den Angaben auf dem Typ...

Страница 4: ...t destin un usage m nager et non une utilisation professionnelle Ne pas utiliser l appareil l ext rieur Ne pas laisser le mat riel d emballage tel que les sachets en plastiques entre les mains des enf...

Страница 5: ...zione di carica originale L apparecchio stato costruito per l uso domestico e non per l uso professionale Non utilizzare l apparecchio all aperto Mai mettere l apparecchio spina sopra superfici calde...

Страница 6: ...on tables or chairs Only use original charging station Theapplianceisdesignedforhouseholduseandnotforindustrialoperation Donotoperate the appliance outdoors Never place the appliance cable on hot surf...

Страница 7: ...ans ce mode d emploi Veuillez vous conformer aux consignes de s curit Brancher de pr f rence l appareil sur une prise s curit FI max 30mA Leggere tutte le informazioni contenute in queste istruzioni p...

Страница 8: ...ministrado 1 replacement filter is supplied 1 Ersatz ist mitgeliefert 1 pi ce de recharge est fournie 1 ricambio nella fornitura 1 repuesto suministrado 1 replacement filter is supplied Sensorfenster...

Страница 9: ...ut 60 80min Temps de travail Tempo di lavoro Arbeitszeit Operating time Tiempo de trabajo Abmessung Dimension Dimensions Dimensioni Dimensiones 83 mm 335 mm 335mm 3 5kg Poids Peso Gewicht Weight Peso...

Страница 10: ...mente Fully charge Cargar totalmente Akku laden Charger la batterie Caricare la batteria To recharge battery Cargar la bater a 3 Mit App synchronisieren Synchroniser avec l App Sincronizzare con l App...

Страница 11: ...stazione di carica Battery charge too low Smartphone will receive a push notification from the app and vacuum cleaner will return automatically to the charging station Poca bater a El smartphone reci...

Страница 12: ...Non usare mai soluzioni contenti acidi Do not use scourers or solvents No utilizar disolventes Feucht abwischen trocknen lassen Essuyer avec un chiffon humide et laisser s cher Pulire con un panno umi...

Страница 13: ...rde entfernt Le r servoir poussi re a t enlev Contenitore raccoglipolvere rimosso Se ha retirado el contenedor de polvo Dust container has been removed beep music Recharge Aufladen zur ck zu Ladestati...

Страница 14: ...Appliance is in the air place on the ground beep 2 Fehler mit Bodenerkennung Sensoren reinigen Erreur dans la d tection des sols nettoyer les capteurs Errore di riconoscimento pavimento pulire i senso...

Страница 15: ...ird DE Pour cet appareil nous accordons une garantie de 5 ans compter de la date d achat La prestation de garantie couvre le rem placement ou la r paration d un appareil pr sentant des d fauts de mat...

Страница 16: ...info trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 CH Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 AT HKS Electronics Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbe...

Отзывы: