background image

FR - T18S/ID

FR - T18S/ID

-39-

-38-

• Placez l’accessoire dans le mandrin. Maintenez l’outil 

orienté bien droit vers la pièce de travail. 

• Appuyez sur l’interrupteur pour démarrer l’outil. 

Relâchez l’interrupteur pour arrêter l’outil. Vérifiez 
toujours le couple avec une clé dynamométrique, car le 
couple de serrage dépend de nombreux facteurs, dont: 

• Tension:

 Une faible tension, du fait d’une batterie 

presque déchargée, réduit le couple de serrage.  

• Dimension de la douille:

 La non-utilisation d’une 

douille de dimension correcte réduit le couple de 
serrage.  

• Dimension de la vis :

 Les vis de gros diamètre 

nécessitent généralement un couple de serrage 
supérieur. Le couple de serrage dépend aussi de la 
longueur, de la qualité de la fixation et du coefficient 
de couple. 

• Vis:

 Assurez-vous que tous les filets sont exempts 

de rouille et autres débris pour un couple de serrage 
correct. 

• Matériau:

 Le type de matériau et sa finition de surface 

modifient le couple de serrage.  

• Temps de serrage:

 Des temps de serrage prolongés 

augmentent le couple de serrage. Un temps de 
serrage supérieur à celui recommandé peut causer une 
contrainte excessive sur les fixations, susceptible de 
les endommager ou de dégrader les filetages.

 AVERTISSEMENT: 

L’avant du boîtier de 

la clé à chocs peut devenir chaud.  

ENTRETIEN 

   

N’utilisez que des pièces de rechange et accessoires 
d’origine Trend.

L’outil électrique a été conçu pour fonctionner longtemps 
avec un minimum d’entretien. Le bon fonctionnement 
de l’outil dépend des soins et d’un nettoyage régulier de 
l’appareil.

 AVERTISSEMENT: 

Pour réduire le 

risque de blessure grave, arrêtez l’outil et débranchez 
le bloc batterie avant tout réglage ou dépose/pose 
d’accessoires ou fixations. Un démarrage intempestif 
peut causer des blessures.

Le chargeur et le bloc batterie ne sont pas réparables.

Évitez l’utilisation de solvant pour le nettoyage des 
pièces en plastique. La plupart des plastiques peuvent 
être endommagés par différents types de solvants du 
commerce, et leur utilisation peut les dégrader. Utilisez 
des chiffons propres pour éliminer la saleté, la poussière, 
l’huile, la graisse, etc.

 AVERTISSEMENT: 

Ne laissez en aucun 

cas du liquide de frein, de l’essence, des produits 
pétroliers, des huiles dégrippantes, etc. entrer en contact 
avec les pièces en plastique. Les produits chimiques 
peuvent endommager, affaiblir ou détruire le plastique, 
ce qui peut conduire à des blessures graves.

Les outils électriques utilisés sur des matériaux en 
fibre de verre, des panneaux muraux, des enduits de 
rebouchage ou du plâtre sont soumis à une usure 
accélérée et à une possible défaillance prématurée 
parce que les copeaux et débris de fibre de verre 
produits sont extrêmement abrasifs pour les roulements, 
brosses, collecteurs, etc. En conséquence, nous 
ne recommandons pas d’utiliser cet outil pour des 
travaux prolongés sur ces types de matériaux. 
Néanmoins, si vous travaillez sur l’un de ces matériaux, 
il est extrêmement important de nettoyer l’outil à l’air 
comprimé.

Lubrification 

• Votre outil électrique n’exige aucune lubrification 

supplémentaire.

Nettoyage

 AVERTISSEMENT: 

Soufflez la saleté et la 

poussière à l’air sec pour les déloger du boîtier principal 
dès que l’accumulation de saleté est visible dans et 
autour des fentes de ventilation. Portez une protection 
oculaire et un masque antipoussière homologués pour 
accomplir cette procédure.

 AVERTISSEMENT: 

N’utilisez jamais 

de solvant ni autre produit chimique agressif pour le 
nettoyage des pièces non métalliques de l’outil. Ces 
produits chimiques peuvent affaiblir les matériaux utilisés 
dans ces pièces. N’utilisez qu’un chiffon humidifié à l’eau 
savonneuse. Ne laissez jamais aucun liquide pénétrer à 
l’intérieur de l’outil ; n’immergez jamais une quelconque 
partie de l’outil dans un liquide.

Stockage 

• Remettez toujours l’outil dans son emballage après 

utilisation.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT  

   

   Recyclez les matières premières plutôt que 

d’éliminer l’appareil comme déchet

              Les accessoires et l’emballage doivent être  
              triés pour un recyclage respectueux de 
l’environnement.

Tri séparé. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les 
ordures ménagères.  

Batteries et environnement 

Cet appareil utilise des batteries lithium-ion (Li-Ion). 
Quand le bloc batterie doit être remplacé, nous 
recommandons de procéder comme suit : Évacuer 
l’énergie des batteries en les vidant complètement avant 
de les retirer de l’outil..

               Les éléments lithium-ion sont recyclables, ne 

les jetez donc pas dans les ordures ménagères. 
Ils pourraient arriver dans un incinérateur ou 
être enfouis, ce qui doit être évité.

Amenez plutôt les batteries à un agent de service 
après-vente Trend, à votre revendeur local Trend ou 
à une déchetterie locale. Si nécessaire, contactez 
votre municipalité locale pour plus d’informations 
sur l’élimination. Les batteries recueillies devront être 
éliminées correctement et/ou recyclées. 

Utilisateur particulier 

Les règlements locaux peuvent proposer une collecte 
séparée des produits électriques domestiques, en 
déchetteries ou chez le revendeur lors de l’achat d’un 
produit neuf. Appelez le service clientèle Trend pour 
obtenir des conseils sur la manière d’éliminer les 
produits électriques Trend qui ne servent plus dans le 
respect de l’environnement, ou visitez 

 

www.trend-uk.com

Utilisateurs professionnels 

Appelez le service clientèle Trend pour l’élimination des 
produits électriques Trend qui ne servent plus.

GARANTIE 

L’appareil est garanti par le constructeur conformément 
aux conditions de la carte de garantie jointe.

Pour connaître l’adresse de votre agent de service 
après-vente Trend le plus proche, appelez le service 
clientèle Trend ou consultez notre outil de recherche de 
revendeur à l’adresse 

www.trend-uk.com

Содержание T18S/ID

Страница 1: ...iginal Instructions DE bersetzung Der Originalanleitung FR Traduction Des Instructions Originales NL Vertaling Van De Originele Instructies vers ttning Av De Ursprungliga Instruktionerna SE P 5 P 16 P...

Страница 2: ...3 2 T18S ID T18S ID E D F C A B H G Fig 1 figure 4 figure 4c figur figure 4a figure 4b Fig 4 Fig 4b Fig 4d Fig 4a Fig 4c figur Fig 2 Fig 3 figure 2a Fig 2a Fig 3a...

Страница 3: ...NG The declared vibration emission level represents the main application of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibratio...

Страница 4: ...ower tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective...

Страница 5: ...he power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug charger before attempting to clean Young children and the infirm This appliance is not intended for use by young children or infirm p...

Страница 6: ...respiratory irritation Provide fresh air If symptoms persists seek medical attention WARNING Burn hazard Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame WARNING Never attempt to open the...

Страница 7: ...Align the battery pack with the rails inside the router battery port Slide it into the battery port until the battery pack is firmly seated and ensure that you hear the lock snap into place Removing...

Страница 8: ...t at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious pers...

Страница 9: ...uf eine potenziell gef hrliche Situation hin die wenn sie nicht vermieden wird zum Tod oder zu schweren Verletzungen f hrt WARNUNG Weist auf eine potenziell gef hrliche Situation hin die wenn sie nich...

Страница 10: ...5 Benutzung und Pflege der Batterie a Laden Sie die Batterie nur mit dem vom Hersteller vorgesehenen Ladeger t Bei Verwendung eines anderen als dem vom Hersteller vorgesehenen Ladeger t besteht Bandg...

Страница 11: ...Sie sicher dass das Ladeger t an einem sicheren und stabilen Platz steht Eine herunterfallende Batterie kann Sie selbst und oder andere verletzen BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF Ladeger te Trend La...

Страница 12: ...atterie stehen aber leicht umgesto en werden Batteriebetrieb Ladestatus Um die verbliebene Lademenge in der Batterie anzuzeigen dr cken Sie den Schalter f r die Ladezustandsanzeige Abb 2 Abb 2a zeigt...

Страница 13: ...en Sie darauf dass die Sperre einrastet Entfernen der Batterie aus dem Werkzeug Fig 3a Dr cken Sie die Freigabetaste und ziehen sie die Batterie fest aus dem Batteriefach Setzen Sie die Batterie wie i...

Страница 14: ...en viele Arten von L sungsmitteln und k nnen durch ihren Einsatz besch digt werden Benutzen Sie saubere Lappen um Dreck Staub l Fett usw zu entfernen WARNUNG Vermeiden sie jederzeit den Kontakt von Br...

Страница 15: ...nger imminent qui si elle n est pas vit e conduira des blessures graves voire mortelles AVERTISSEMENT Signale une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait conduire des...

Страница 16: ...es autres objets m talliques tels que trombones pi ces de monnaie cl s clous vis ou autres petits objets m talliques qui pourraient cr er un court circuit entre les bornes Un court circuit entre les b...

Страница 17: ...anchez le chargeur sur une prise secteur standard 230 V 50 Hz le voyant LED vert l avant gauche du chargeur doit s allumer vitez les n uds et les pincements dans le c ble Placez le bloc batterie sur l...

Страница 18: ...transport es dans des bagages enregistr s Les batteries Trend sont conformes tous les r glements d exp dition applicables prescrits par les normes industrielles et l gales notamment les Recommandation...

Страница 19: ...vant arri re droite de l outil Pour s lectionner la marche arri re appuyez sur le bouton de commande marche avant arri re gauche de l outil La position centrale du bouton de commande verrouille l outi...

Страница 20: ...cons quence nous ne recommandons pas d utiliser cet outil pour des travaux prolong s sur ces types de mat riaux N anmoins si vous travaillez sur l un de ces mat riaux il est extr mement important de n...

Страница 21: ...deze niet wordt voorkomen zal leiden tot de dood of ernstig letsel WAARSCHUWING Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die als deze niet wordt voorkomen kan leiden tot de dood of ernstig letsel OP...

Страница 22: ...len voorwerpen die de accupolen met elkaar zouden kunnen verbinden Het kortsluiten van de accupolen kan leiden tot brandwonden of brand d Als een accu wordt misbruikt kan er vloeistof uitstromen voork...

Страница 23: ...gebruikt wordt neem deze dat uit het stopcontact en berg deze op in een geschikte kast Laad de accu niet op bij vrieskou omdat het laadvermogen dan onvoldoende is Bij het laden van meerdere accu s na...

Страница 24: ...egelgeving het af losse lithium ion accu s per lucht te verzenden ongeacht de capaciteit in watt uur Transporten van gereedschappen met accu s gecombineerde sets kunnen per lucht worden getransporteer...

Страница 25: ...ouder met snelsluiting Fig 8 8a WAARSCHUWING Gebruik alleen accessoires voor een slagschroevendraaier Andere accessoires kunnen breken en gevaar veroorzaken Controleer het accessoire voor gebruik om t...

Страница 26: ...ancier waar u een nieuw product koopt Neem contact op met de klantenservice van Trend over advies over de milieuverantwoorde afvoer van overtollige elektrische Trend producten of bezoek www trend uk c...

Страница 27: ...tande kl der smycken eller l ngt h r kan fastna i r rliga delar g Om det finns enheter f r anslutning av dammutsugs och uppsamlingsanl ggningar ska du se till att dessa r anslutna och anv nds p r tt s...

Страница 28: ...f r skada p kontakt och sladd F rs kra dig om att sladden r placerad p ett s tt s att det inte finns risk att n gon trampar eller snubblar p den eller att den p annat s tt kan uts ttas f r skada eller...

Страница 29: ...ts f r hammarslag eller trampats p Om du g r det kan f ljden bli elst t eller livsfarlig elektrisk st t L mna in eventuellt skadat batteripaket till servicecenter f r tervinning VARNING Brandris F rva...

Страница 30: ...verktyg Fig 3a Tryck p frig ringsknappen och dra ut batteripaketet ur batteriporten S tt i batteripaketet i laddaren enligt beskrivning i avsnitt om laddare i denna handbok Startknapp f r reglerbart...

Страница 31: ...stdelar Kemikalier kan skada f rsvaga eller f rst ra plast och orsaka allvarlig personskada Elverktyg som anv nds p glasfibermaterial tr fiberskiva spackel eller gips slits snabbare och kan uts ttas f...

Страница 32: ...________________________________________________________________________________________________ NOTES KONZEPT NOTER AANTEKENING ANTECKNA ______________________________________________________________...

Страница 33: ...ol Technology Ltd 3rd Floor Kilmore House Park Lane Spencer Dock Dublin 1 Ireland No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without prior permission Our policy of...

Отзывы: