background image

17

english

maiNteNaNce tabLe

itEM

MAintEnAnCE

Before 

each use

FREquEnCY

5 h

50 h

Screws, Nuts and Bolts

Inspect / Tighten

X

Fuel Hoses

Inspect

X

Fuel Filter

Inspect / Replace

X

Air Filter

Clean / Replace

X

Spark Plug

Inspect / Clean / Check-
Adjust / Replace

X

Muffler

Clean

X

Cooling System

Inspect / Clean

X

Gearbox

Lubricate

X

Cutting Parts

Inspect / Replace

X

BasiC safety Rules

Always shut off the brushcutter and wait for the cutting mechanism to fully stop before doing any 

maintenance, cleaning, transporting, storing or adjusting of the device.

Do not allow anyone unfamiliar with the brushcutter to use it without first reading the instruction manual.

Keep hands and feet away from the cutting mechanism when turning on device.

Avoid unsafe conditions. Do not use the brushcutter under humid or wet conditions.

Never fill with fuel while the engine is running.

Shut off the engine and let it cool down for at least 2 minutes before opening the fuel tank.

Gasoline and gasoline fumes are extremely inflammable and explosive. Fire or an explosion can cause 

serious burns and even death.

Only use the device outdoors. Do not use or turn on the device in enclosed areas, even if windows and doors 

are left open. Engines release carbon monoxide, a scentless and colorless gas. 

Inhaling carbon monoxide can cause nausea, fainting and even death.

Do not use the brushcutter in the rain. Always use it during daylight or with good lighting conditions.

Keep children and animals away from the brushcutter when it is in operation. Everyone, especially children, 

should keep a safe distance from the work area. Do not allow children to use the brushcutter. 

Do not force the brushcutter. The equipment will work best and in the safest manner if it is used as intended.

Keep the brushcutter out of the reach of children when not in use.

Do not take risks; keep both feet firmly on the ground to maintain your balance.

Wear suitable clothing. Do not wear loose clothing or jewelry as they can get caught in the machine’s 

moving parts.

Use safety glasses, ear protectors, gloves and closed-toe shoes.

Use the brushcutter properly. Do not use it for any purpose other than for what it was intended.

Содержание RC26B

Страница 1: ...r and maintenance manual Manual de uso y mantenimiento Ro adeira A combust o combustion brushcutter desmalezadora a combusti n RC26B RC33B RC43B GR TIS ENTREGA T CNICA Procure a rede de postos autoriz...

Страница 2: ...06 Protetor 07 L mina de Corte Vendida separadamente para o modelo RC26B 04 03 05 01 06 08 08 Carretel de Fio de Nylon 09 Cord o de Acionamento do Motor 10 Afogador 11 Tanque de Combust vel 12 Vela 1...

Страница 3: ...lindros 1 Velocidade M x do Motor 7500 rpm 6500 rpm 6500 rpm Sistema de Igni o Eletr nico sem platinado volante magn tico Combust vel Mistura de gasolina com 4 de leo 2 tempos 25 1 Volume do tanque de...

Страница 4: ...rizados Tramontina montagem Montagem do Protetor Fig 01 1 Retire os dois parafusos de fixa o A 2 Posicione o protetor B no tubo da ro adeira 3 Posicione a abra adeira meia lua no encaixe do protetor c...

Страница 5: ...el de fio nylon E girando o no sentido anti hor rio at dar o aperto suficiente para a fixa o do conjunto Montagem da l mina de corte Fig 07 exclusiva para os modelos RC33B e RC43B 1 Alinhe o furo da c...

Страница 6: ...tente Ap s o abastecimento aperte a tampa do tanque de combust vel cuidadosamente Afaste a ro adeira pelo menos 3 m da rea de abastecimento antes de arrancar o motor Lave sempre qualquer combust vel d...

Страница 7: ...erdo amarre na cintura e ajuste o de forma que o gancho permane a um pouco abaixo da linha da cintura Fig 10 Durante o trabalho a ro adeira deve sempre estar presa ao cinto de sustenta o Para cortar c...

Страница 8: ...lize fio de nylon com di metro superior a 2 4 mm Orienta es para descarte de res duos O descarte incorreto de leo gasolina e componentes contaminados com estas subst ncias agride a natureza por isso d...

Страница 9: ...s 100 horas de uso Nunca utilize jato de gua para limpar a ro adeira limpe com uma esponja ou pano mido e detergente neutro Recomenda se a utiliza o de pe as de reposi o originais Tabela de Manuten es...

Страница 10: ...portas estejam abertas Os motores liberam mon xido de carbono um g s t xico inodoro e incolor Respirar mon xido de carbono poder provocar n useas desmaios ou morte N o utilize a ro adeira na chuva Uti...

Страница 11: ...dicas necess rias ao equipamento bem como pela observa o a todos os cuidados dispostos no manual de uso S o situa es n o cobertas pela garantia Danos causados pela n o observ ncia das orienta es conti...

Страница 12: ...ccelerator 05 Ignition Switch 06 Debris Guard 07 Cutting Blade Sold separately for the model RC26B combustion BRUSHCUTTER 08 Cutting line Head 09 Starter Cord 10 Choke 11 Fuel Tank 12 Spark Plug 13 Ai...

Страница 13: ...cc 42 7 cc Cylinders 1 Maximum Engine Power 1 0 hp 1 2hp 1 7 hp Maximum Engine Speed 7500 rpm 6500 rpm 6500 rpm Fuel Mixture of gasoline with 4 of 2 strokes oil 25 1 Fuel Tank Capacity 400 ml RC26B 91...

Страница 14: ...rotating it counter clockwise until it is tight enough to fasten the assembly Blade assembly Fig 07 exclusively for models RC33B e RC43B 1 Align the gearbox opening A with the notch B on the internal...

Страница 15: ...primer pump 3 10 times Fig 07 4 Pull the starter cord firmly until the engine starts Fig 08 5 Open the choke move to position B Fig 06 If the engine does not start repeat the steps above When the eng...

Страница 16: ...Fig 14 4 Thread the lines through the eyelets replace the cutter line head in its casing and then replace the cutter line head cover 5 The nylon line should be between 11 and 14 cm long on each side...

Страница 17: ...extremely inflammable and explosive Fire or an explosion can cause serious burns and even death Only use the device outdoors Do not use or turn on the device in enclosed areas even if windows and doo...

Страница 18: ...rised Service provider The purchaser is responsible for the equipment s necessary periodical inspection maintenance and cleaning and also for observing all the care requirements in the user s manual T...

Страница 19: ...Acelerador 05 Interruptor de Encendido 06 Protector 07 Cuchilla Vendido por separado para el modelo RC26B 08 12 09 10 11 02 14 04 03 05 01 06 08 08 Carretel de Hilo de Nylon 09 Cord n de Accionamient...

Страница 20: ...hp 1 7 hp Velocidad M x del Motor 7500 rpm 6500 rpm 6500 rpm Sistema de Ignici n Electr nico sin platinado volante magn tico Combustible Mezcla de gasolina com 4 de aceite 2 tiempos 25 1 Volumen del...

Страница 21: ...el enganche de la palanca 6 en el agujero del eje 5 Fig 03 Despu s reapriete la manija para fijar el conjunto Montaje del Manubrio Fig 02 Gire la manija hacia la izquierda para aflojar la presilla Ins...

Страница 22: ...ncionamiento Siempre que se derrame combustible sobre la piel y o ropas lave inmediatamente la parte afectada con agua y jab n Verifique si no hay p rdidas de combustible despu s del abastecimiento Pr...

Страница 23: ...l Hilo de Nylon La liberaci n del hilo de nylon es autom tica cuando se ajusta el carretel contra el suelo con el motor a baja rotaci n inferior a 4 500 rpm La l mina limitadora del protector corta el...

Страница 24: ...e Cambio X Silencioso Limpieza X Sistema de Refrigeraci n Inspecci n Limpieza X Caja de Transmisi n Lubrificaci n X Conjunto de Corte Inspecci n Cambio X Normas b sicas de seguridad Durante cualquier...

Страница 25: ...ar su trabajo de la mejor manera posible y con seguridad si se usa en las condiciones para las que se design Cuando no se utilice la desmalezadora debe permanecer fuera del alcance de los ni os No sea...

Страница 26: ...esponsable por las revisiones manutenciones y limpiezas peri dicas necesarias del equipo como tambi n de observar todos los cuidados dispuestos en el manual de uso Son situaciones no cubiertas por la...

Страница 27: ...27 Espa ol...

Страница 28: ...2013 TRAMONTINA MULTI S A Rod RSC 470 Km 230 CEP 95185 000 Carlos Barbosa RS Brasil Tel 55 54 3461 8250 SAC 55 54 3461 8295 CNPJ 88 037 668 0001 54 www tramontina com Fabricada na China Made in China...

Отзывы: