background image

teRmos de gaRantia

MODELO

MOTOR

gaRanTia LEgaL + 

gaRanTia cOnTRaTuaL

TEMpO TOTaL DE gaRanTia 

a cOnTaR Da DaTa Da cOMpRa

RC26B

26 cc

3 meses + 90 dias

6 meses

RC33B

33 cc

3 meses + 90 dias

6 meses

RC43B

43 cc

3 meses + 90 dias

6 meses

A TRAMONTINA MULTI S.A. oferece garantia a este produto por ela comercializado contra qualquer 

defeito de fabricação pelo período total de 6 (seis) meses, sendo 3 (três) meses de garantia contratual 

e 90 (noventa) dias de garantia legal, conforme estabelece o artigo 26 do Código de Defesa do 

Consumidor.

O prazo de contagem da garantia inicia-se com a emissão da Nota Fiscal de venda do equipamento, 

que deverá ser anexada ao presente termo, sendo que a garantia será válida somente mediante 

apresentação da nota fiscal de compra.

O comprador será responsável pelas despesas de embalagem e transporte até o Serviço Autorizado 

Tramontina mais próximo.

O comprador é responsável pelas revisões, manutenções e limpezas periódicas necessárias ao 

equipamento, bem como pela observação a todos os cuidados dispostos no manual de uso.

São situações não cobertas pela garantia:

- Danos causados pela não observância das orientações contidas neste manual;

- Peças danificadas pelo: desgaste natural, acidentes, uso e manutenção incorreta do aparelho ou 

imperícia do operador;

- Avarias decorrentes do uso de óleos lubrificantes e/ou combustíveis inadequados (fora da 

especificação técnica);

- Avarias decorrentes da ausência de óleo, óleo insuficiente, óleo em excesso ou diferente do 

recomendado;

- Revisões provocadas por problemas de combustível e óleos inadequados (limpeza interna);

- Quando o equipamento apresentar sinais de violação, utilização de peças não originais ou ter sido 
consertado por pessoas não autorizadas pela TRAMONTINA.

NOTA
TODAS AS PEÇAS COMPROVADAMENTE COM DEFEITO DE FABRICAÇÃO SERÃO SUBSTITUÍDAS 
SEM CUSTO, NÃO HAVENDO A TROCA DO EQUIPAMENTO.

 

Bahia.....................(71) 3215 8266

Porto Alegre........(51) 2101 5000

Belém....................(91) 3211 7700

Recife..................(81) 3454 8800

Belo Horizonte.......(31) 3223 4026

Rio de Janeiro.....(21) 2224 5004

Curitiba.................(41) 2111 9110

São Paulo............(11) 4197 1266

Goiânia.................(62) 3272 2100

escritórios de Vendas

Содержание RC26B

Страница 1: ...r and maintenance manual Manual de uso y mantenimiento Ro adeira A combust o combustion brushcutter desmalezadora a combusti n RC26B RC33B RC43B GR TIS ENTREGA T CNICA Procure a rede de postos autoriz...

Страница 2: ...06 Protetor 07 L mina de Corte Vendida separadamente para o modelo RC26B 04 03 05 01 06 08 08 Carretel de Fio de Nylon 09 Cord o de Acionamento do Motor 10 Afogador 11 Tanque de Combust vel 12 Vela 1...

Страница 3: ...lindros 1 Velocidade M x do Motor 7500 rpm 6500 rpm 6500 rpm Sistema de Igni o Eletr nico sem platinado volante magn tico Combust vel Mistura de gasolina com 4 de leo 2 tempos 25 1 Volume do tanque de...

Страница 4: ...rizados Tramontina montagem Montagem do Protetor Fig 01 1 Retire os dois parafusos de fixa o A 2 Posicione o protetor B no tubo da ro adeira 3 Posicione a abra adeira meia lua no encaixe do protetor c...

Страница 5: ...el de fio nylon E girando o no sentido anti hor rio at dar o aperto suficiente para a fixa o do conjunto Montagem da l mina de corte Fig 07 exclusiva para os modelos RC33B e RC43B 1 Alinhe o furo da c...

Страница 6: ...tente Ap s o abastecimento aperte a tampa do tanque de combust vel cuidadosamente Afaste a ro adeira pelo menos 3 m da rea de abastecimento antes de arrancar o motor Lave sempre qualquer combust vel d...

Страница 7: ...erdo amarre na cintura e ajuste o de forma que o gancho permane a um pouco abaixo da linha da cintura Fig 10 Durante o trabalho a ro adeira deve sempre estar presa ao cinto de sustenta o Para cortar c...

Страница 8: ...lize fio de nylon com di metro superior a 2 4 mm Orienta es para descarte de res duos O descarte incorreto de leo gasolina e componentes contaminados com estas subst ncias agride a natureza por isso d...

Страница 9: ...s 100 horas de uso Nunca utilize jato de gua para limpar a ro adeira limpe com uma esponja ou pano mido e detergente neutro Recomenda se a utiliza o de pe as de reposi o originais Tabela de Manuten es...

Страница 10: ...portas estejam abertas Os motores liberam mon xido de carbono um g s t xico inodoro e incolor Respirar mon xido de carbono poder provocar n useas desmaios ou morte N o utilize a ro adeira na chuva Uti...

Страница 11: ...dicas necess rias ao equipamento bem como pela observa o a todos os cuidados dispostos no manual de uso S o situa es n o cobertas pela garantia Danos causados pela n o observ ncia das orienta es conti...

Страница 12: ...ccelerator 05 Ignition Switch 06 Debris Guard 07 Cutting Blade Sold separately for the model RC26B combustion BRUSHCUTTER 08 Cutting line Head 09 Starter Cord 10 Choke 11 Fuel Tank 12 Spark Plug 13 Ai...

Страница 13: ...cc 42 7 cc Cylinders 1 Maximum Engine Power 1 0 hp 1 2hp 1 7 hp Maximum Engine Speed 7500 rpm 6500 rpm 6500 rpm Fuel Mixture of gasoline with 4 of 2 strokes oil 25 1 Fuel Tank Capacity 400 ml RC26B 91...

Страница 14: ...rotating it counter clockwise until it is tight enough to fasten the assembly Blade assembly Fig 07 exclusively for models RC33B e RC43B 1 Align the gearbox opening A with the notch B on the internal...

Страница 15: ...primer pump 3 10 times Fig 07 4 Pull the starter cord firmly until the engine starts Fig 08 5 Open the choke move to position B Fig 06 If the engine does not start repeat the steps above When the eng...

Страница 16: ...Fig 14 4 Thread the lines through the eyelets replace the cutter line head in its casing and then replace the cutter line head cover 5 The nylon line should be between 11 and 14 cm long on each side...

Страница 17: ...extremely inflammable and explosive Fire or an explosion can cause serious burns and even death Only use the device outdoors Do not use or turn on the device in enclosed areas even if windows and doo...

Страница 18: ...rised Service provider The purchaser is responsible for the equipment s necessary periodical inspection maintenance and cleaning and also for observing all the care requirements in the user s manual T...

Страница 19: ...Acelerador 05 Interruptor de Encendido 06 Protector 07 Cuchilla Vendido por separado para el modelo RC26B 08 12 09 10 11 02 14 04 03 05 01 06 08 08 Carretel de Hilo de Nylon 09 Cord n de Accionamient...

Страница 20: ...hp 1 7 hp Velocidad M x del Motor 7500 rpm 6500 rpm 6500 rpm Sistema de Ignici n Electr nico sin platinado volante magn tico Combustible Mezcla de gasolina com 4 de aceite 2 tiempos 25 1 Volumen del...

Страница 21: ...el enganche de la palanca 6 en el agujero del eje 5 Fig 03 Despu s reapriete la manija para fijar el conjunto Montaje del Manubrio Fig 02 Gire la manija hacia la izquierda para aflojar la presilla Ins...

Страница 22: ...ncionamiento Siempre que se derrame combustible sobre la piel y o ropas lave inmediatamente la parte afectada con agua y jab n Verifique si no hay p rdidas de combustible despu s del abastecimiento Pr...

Страница 23: ...l Hilo de Nylon La liberaci n del hilo de nylon es autom tica cuando se ajusta el carretel contra el suelo con el motor a baja rotaci n inferior a 4 500 rpm La l mina limitadora del protector corta el...

Страница 24: ...e Cambio X Silencioso Limpieza X Sistema de Refrigeraci n Inspecci n Limpieza X Caja de Transmisi n Lubrificaci n X Conjunto de Corte Inspecci n Cambio X Normas b sicas de seguridad Durante cualquier...

Страница 25: ...ar su trabajo de la mejor manera posible y con seguridad si se usa en las condiciones para las que se design Cuando no se utilice la desmalezadora debe permanecer fuera del alcance de los ni os No sea...

Страница 26: ...esponsable por las revisiones manutenciones y limpiezas peri dicas necesarias del equipo como tambi n de observar todos los cuidados dispuestos en el manual de uso Son situaciones no cubiertas por la...

Страница 27: ...27 Espa ol...

Страница 28: ...2013 TRAMONTINA MULTI S A Rod RSC 470 Km 230 CEP 95185 000 Carlos Barbosa RS Brasil Tel 55 54 3461 8250 SAC 55 54 3461 8295 CNPJ 88 037 668 0001 54 www tramontina com Fabricada na China Made in China...

Отзывы: