background image

english

16

!

next area of cutting, turn the engine up again to the highest speed, [Fig. 09].
Choosing between the nylon line and the cutting blade:
- Use the nylon line for trimming and edging lawns.
- Use the cutting blade for cutting tall grass, bushes, weeds, undergrowth, etc.
Place the shoulder harness over your left shoulder, tie around your waist and adjust it so that the clasp 
sits a little below the belt-line, [Fig. 10].
The brushcutter should always be connected to the shoulder harness while working.

Release of nylon Line

The nylon line is released automatically when the cutter-line head is pressed against the ground with the 
engine running low (at less than 4500 rpm). Any excess line is cut off by the cutter on the debris guard, [Fig. 11].

Replacing the nylon Line

1. Remove the cover of the cutter-line head (1), squeezing the clasps on either side, [Fig. 12].

2. Then remove the cutter-line head from its casing, [Fig. 13].

3. Take 4 meters of 2.4 mm diameter nylon line, fold in half, thread the folded part through the slit in the 

cutter-line head and twist in the direction indicated by the arrow, with 2 meters on each side of the cutter-

line head, [Fig. 14].

4. Thread the lines through the eyelets, replace the cutter-line head in its casing, and then replace the 

cutter-line head cover.

5. The nylon line should be between 11 and 14 cm long on each side, [Fig. 15].
Do not use nylon line with a diameter greater than 2.4 mm.

inStRuCtiOnS FOR wAStE diSPOSAL

Improper disposal of oil, gasoline and toxic parts endangers the environment. Such items should be stored 

in proper containers and dropped off at authorized collection centers. Recyclable waste items should be 
recycled.

maintenanCe

Always turn off the engine and disconnect the spark plug wire whenever performing 
any maintenance.

Greasing the gearbox

 

[Fig. 16]

1. Remove the screw from the gearbox.

2. Add a small amount of lithium grease after every 50 hours of use.

3. Replace the screw.

Clean the air filter with soap and water before each use and dry it before putting back in place. Replace
the filter when it is dirty or damaged.
Clean the spark plug periodically. Replace it after 100 hours of use or when the electrode is worn out. The 
spark plug electrode opening is 0.6 mm.
Replace the fuel filter when it is clogged, very dirty or after 100 hours of use.

Never use running water to clean the brushcutter. Clean it with mild detergent and a moist sponge or cloth.

It is recommended that only original parts be used when replacing parts.

Содержание RC26B

Страница 1: ...r and maintenance manual Manual de uso y mantenimiento Ro adeira A combust o combustion brushcutter desmalezadora a combusti n RC26B RC33B RC43B GR TIS ENTREGA T CNICA Procure a rede de postos autoriz...

Страница 2: ...06 Protetor 07 L mina de Corte Vendida separadamente para o modelo RC26B 04 03 05 01 06 08 08 Carretel de Fio de Nylon 09 Cord o de Acionamento do Motor 10 Afogador 11 Tanque de Combust vel 12 Vela 1...

Страница 3: ...lindros 1 Velocidade M x do Motor 7500 rpm 6500 rpm 6500 rpm Sistema de Igni o Eletr nico sem platinado volante magn tico Combust vel Mistura de gasolina com 4 de leo 2 tempos 25 1 Volume do tanque de...

Страница 4: ...rizados Tramontina montagem Montagem do Protetor Fig 01 1 Retire os dois parafusos de fixa o A 2 Posicione o protetor B no tubo da ro adeira 3 Posicione a abra adeira meia lua no encaixe do protetor c...

Страница 5: ...el de fio nylon E girando o no sentido anti hor rio at dar o aperto suficiente para a fixa o do conjunto Montagem da l mina de corte Fig 07 exclusiva para os modelos RC33B e RC43B 1 Alinhe o furo da c...

Страница 6: ...tente Ap s o abastecimento aperte a tampa do tanque de combust vel cuidadosamente Afaste a ro adeira pelo menos 3 m da rea de abastecimento antes de arrancar o motor Lave sempre qualquer combust vel d...

Страница 7: ...erdo amarre na cintura e ajuste o de forma que o gancho permane a um pouco abaixo da linha da cintura Fig 10 Durante o trabalho a ro adeira deve sempre estar presa ao cinto de sustenta o Para cortar c...

Страница 8: ...lize fio de nylon com di metro superior a 2 4 mm Orienta es para descarte de res duos O descarte incorreto de leo gasolina e componentes contaminados com estas subst ncias agride a natureza por isso d...

Страница 9: ...s 100 horas de uso Nunca utilize jato de gua para limpar a ro adeira limpe com uma esponja ou pano mido e detergente neutro Recomenda se a utiliza o de pe as de reposi o originais Tabela de Manuten es...

Страница 10: ...portas estejam abertas Os motores liberam mon xido de carbono um g s t xico inodoro e incolor Respirar mon xido de carbono poder provocar n useas desmaios ou morte N o utilize a ro adeira na chuva Uti...

Страница 11: ...dicas necess rias ao equipamento bem como pela observa o a todos os cuidados dispostos no manual de uso S o situa es n o cobertas pela garantia Danos causados pela n o observ ncia das orienta es conti...

Страница 12: ...ccelerator 05 Ignition Switch 06 Debris Guard 07 Cutting Blade Sold separately for the model RC26B combustion BRUSHCUTTER 08 Cutting line Head 09 Starter Cord 10 Choke 11 Fuel Tank 12 Spark Plug 13 Ai...

Страница 13: ...cc 42 7 cc Cylinders 1 Maximum Engine Power 1 0 hp 1 2hp 1 7 hp Maximum Engine Speed 7500 rpm 6500 rpm 6500 rpm Fuel Mixture of gasoline with 4 of 2 strokes oil 25 1 Fuel Tank Capacity 400 ml RC26B 91...

Страница 14: ...rotating it counter clockwise until it is tight enough to fasten the assembly Blade assembly Fig 07 exclusively for models RC33B e RC43B 1 Align the gearbox opening A with the notch B on the internal...

Страница 15: ...primer pump 3 10 times Fig 07 4 Pull the starter cord firmly until the engine starts Fig 08 5 Open the choke move to position B Fig 06 If the engine does not start repeat the steps above When the eng...

Страница 16: ...Fig 14 4 Thread the lines through the eyelets replace the cutter line head in its casing and then replace the cutter line head cover 5 The nylon line should be between 11 and 14 cm long on each side...

Страница 17: ...extremely inflammable and explosive Fire or an explosion can cause serious burns and even death Only use the device outdoors Do not use or turn on the device in enclosed areas even if windows and doo...

Страница 18: ...rised Service provider The purchaser is responsible for the equipment s necessary periodical inspection maintenance and cleaning and also for observing all the care requirements in the user s manual T...

Страница 19: ...Acelerador 05 Interruptor de Encendido 06 Protector 07 Cuchilla Vendido por separado para el modelo RC26B 08 12 09 10 11 02 14 04 03 05 01 06 08 08 Carretel de Hilo de Nylon 09 Cord n de Accionamient...

Страница 20: ...hp 1 7 hp Velocidad M x del Motor 7500 rpm 6500 rpm 6500 rpm Sistema de Ignici n Electr nico sin platinado volante magn tico Combustible Mezcla de gasolina com 4 de aceite 2 tiempos 25 1 Volumen del...

Страница 21: ...el enganche de la palanca 6 en el agujero del eje 5 Fig 03 Despu s reapriete la manija para fijar el conjunto Montaje del Manubrio Fig 02 Gire la manija hacia la izquierda para aflojar la presilla Ins...

Страница 22: ...ncionamiento Siempre que se derrame combustible sobre la piel y o ropas lave inmediatamente la parte afectada con agua y jab n Verifique si no hay p rdidas de combustible despu s del abastecimiento Pr...

Страница 23: ...l Hilo de Nylon La liberaci n del hilo de nylon es autom tica cuando se ajusta el carretel contra el suelo con el motor a baja rotaci n inferior a 4 500 rpm La l mina limitadora del protector corta el...

Страница 24: ...e Cambio X Silencioso Limpieza X Sistema de Refrigeraci n Inspecci n Limpieza X Caja de Transmisi n Lubrificaci n X Conjunto de Corte Inspecci n Cambio X Normas b sicas de seguridad Durante cualquier...

Страница 25: ...ar su trabajo de la mejor manera posible y con seguridad si se usa en las condiciones para las que se design Cuando no se utilice la desmalezadora debe permanecer fuera del alcance de los ni os No sea...

Страница 26: ...esponsable por las revisiones manutenciones y limpiezas peri dicas necesarias del equipo como tambi n de observar todos los cuidados dispuestos en el manual de uso Son situaciones no cubiertas por la...

Страница 27: ...27 Espa ol...

Страница 28: ...2013 TRAMONTINA MULTI S A Rod RSC 470 Km 230 CEP 95185 000 Carlos Barbosa RS Brasil Tel 55 54 3461 8250 SAC 55 54 3461 8295 CNPJ 88 037 668 0001 54 www tramontina com Fabricada na China Made in China...

Отзывы: