background image

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR

18 VOLT PEX PINCH CLAMP

OUTIL DE SERTISSAGE PEX 18 V
HERRAMIENTA DE AJUSTE DE 

ABRAZADERAS PARA  

TUBOS PEX DE 18 

P660

WARNING:

 

To reduce the 

risk of injury, the user must read and 

understand the operator’s manual 

before using this product.

SAVE THIS MANUAL FOR 

FUTURE REFERENCE

ADVERTENCIA:

 

Para reducir 

el riesgo de lesiones, el usuario debe leer 
y comprender el manual del operador 
antes de usar este producto. 

AVERTISSEMENT : 

Pour 

réduire les risques de blessures, 

l’utilisateur doit lire et veiller à bien 

comprendre le manuel d’utilisation avant 

d’employer ce produit.  

GUARDE ESTE MANUAL 

PARA FUTURAS CONSULTAS

CONSERVER CE MANUEL 

POUR FUTURE RÉFÉRENCE

TABLE OF CONTENTS

****************

 General Power Tool Safety Warnings

  

 ........................................................2-3

 Tubing Clamp Safety Warnings ..........3

 

Symbols ..............................................4



 Assembly ............................................5

 Features ..............................................5

 Operation .........................................5-6

 Maintenance .......................................6

 Illustrations ......................................8-9

 Parts Ordering and Service

  

 ............................................Back page

TABLE DES MATIÈRES

****************

 Avertissements de sécurité générales 

relatives aux outils électriques ........2-3

 Avertissements de sécurité relatifs 

coupe-boulons ...................................3

 

Symboles ............................................4



 Assemblage ........................................5

 Caractéristiques .................................5

 Utilisation  ........................................5-6

 Entretien .............................................6

 Illustrations ......................................8-9

 Commande de pièces et dépannage

  

 ......................................... Page arrière

ÍNDICE DE CONTENIDO

****************

 Advertencias de seguridad para

  herramientas eléctrica .................... 2-3

 Advertencias de seguridad de  

cortador de pernos .............................4



 

Símbolos .............................................5



 Armado ...............................................6

 Características ....................................6

 Funcionamiento .............................. 6-7

 Mantenimiento ....................................7

 Illustraciones ................................... 8-9



 Pedidos de piezas y servicio

   .......................................Pág. posterior

Содержание ONE+ P660

Страница 1: ...STE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Tubing Clamp Safety Warnings 3 Symbols 4 Assembly 5 Features 5 Operation 5 6 Maintenance 6 Illustrations 8 9 Parts Ordering and Service Back page TABLE DES MATIÈRES Avertissements de sécurité générales relatives aux outils électriques 2 3 Avertissements de sécurité r...

Страница 2: ...e switch is in theoff positionbeforeconnectingtopowersourceand or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do...

Страница 3: ... parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Know your power tool Read operator s manual carefully Learn its applications and limitations as well as the specific potential hazards related to this power tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 wh...

Страница 4: ... state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation regardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute The following signal words...

Страница 5: ...ries not recommended can result in serious personal injury APPLICATIONS You may use this product for the purposes listed below Clamping PEX pinch clamp rings WARNING Battery tools are always in operating condition Remove the battery pack when not in use or carrying at your side INSTALLING REMOVING BELT CLIP See Figure 1 page 8 Remove the battery pack Squeeze the prongs together as shown Insert the...

Страница 6: ...ches the end of the tubing Push the PEX pinch clamp ring toward the fitting until it is 1 4 in 1 8 in from the end of the tubing Position the tool jaws directly over the tab of the pinch clamp ring at a 90 angle NOTE Make sure the jaws fit completely and squarely over the tab before pulling the switch trigger To begin a clamp cycle press and hold the switch trigger for one half to one second The g...

Страница 7: ...ujours porter une protection oculaire L équipement de sécurité tel qu un masque filtrant de chaussures de sécurité d un casque ou d une protection auditive utilisé dans des conditions appropriées réduira le risque de blessures Éviter les démarrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arrêt avant de brancher l outil Porter un outil avec le doigt sur son commutateur ou branche...

Страница 8: ...xposées de l outil et peut électrocuter l utilisateur Apprendre à connaître l outil Lire attentivement le manuel d utilisation Apprendre les applications et les limites de l outil ainsi que les risques spécifiques relatifs à son utilisation Le respect de cette consigne réduira les risques d incendie de choc électrique et de blessures graves Toujours porter une protection oculaire munie d écrans la...

Страница 9: ...cales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures ménagères Consulter les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caractéristique du courant no Vitesse à vide Vitesse de rotation à vide min Par minute Tours coups vitesse périphérique orbites etc par minute Les termes de m...

Страница 10: ... non recommandés peut entraîner des blessures graves APPLICATIONS Cet outil ne doit être utilisé que pour les applications listées ci dessou Sertissage des tuyaux PEX AVERTISSEMENT Les outils à piles sont toujours en état de fonctionnement Retirer le bloc piles lorsqu il n est pas en fonction ou que vous portez l outil avec vous INSTALLATION ET RETRAIT DU PINCE DE CEINTURE Voir la figure 1 page 8 ...

Страница 11: ...issage sur une section de tuyau PEX à environ 50 80 mm 2 po suivant l extrémité coupée du tuyau Insérer le raccord PEX dans le tuyau jusqu à ce que l épaulement du raccord s appuie sur l extrémité du tuyau Glisser la bague de sertissage vers le raccord et la placer de 6 35 mm 1 4 po à 3 18 mm 1 8 po de l extrémité du tuyau Placer les mâchoires de l outil directement sur la languette de la bague de...

Страница 12: ...rramienta en lugares húmedos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas Usar este producto únicamente con la baterías y el cargadors indicados en el folleto de la herramienta aparato paquete de baterías cargador complementario 987000 432 SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste atención a lo que...

Страница 13: ...aciones diferentes de las indicadas podría originar una situación peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resbalosas no permiten la manipulación y control seguro de la herramienta en situaciones inesperadas EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE BATERÍAS Sólo cargue el paquete de baterías con el cargador especificad...

Страница 14: ...ambiando los accesorios de la misma Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica incendio o lesión corporal seria No coloque herramientas de baterías ni las baterías mismas cerca del fuego o del calor De esta manera se reduce el riesgo de explosiones y de lesiones No aplaste deje caer o dañe de baterías Nunca utilice una batería o cargador que se ha caído aplasta...

Страница 15: ...INACIÓN EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protección ocular Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Alerta de condiciones húmedas No expo...

Страница 16: ...o de aditamentos o accesorios no recomendandos podría causar lesiones serias APLICACIONES Esta producto puede emplearse para los fines siguientes Ajuste de tubos PEX ADVERTENCIA Las herramientas de baterías siempre están en condiciones de funcionamiento Quite el paquete de baterías cuando la unidad no esté en uso o la cargue a su lado INSTALACIÓN DESMONTAR DE GANCHO DEL CINTURÓN Vea la figura 1 pá...

Страница 17: ...hará que las luces empiecen a atenuarse y luego se apaguen Las luces de trabajo LED iluminan solo cuando hay un paquete de baterías cargado en la herramienta AJUSTE DE TUBOS PEX Vea las figuras 6 10 página 9 Instale el paquete de baterías Deslice una abrazadera para tubos PEX en una sección de un tubo PEX deje 50 80 mm 2 pulg entre la abrazadera y el extremo del tubo Inserte un conector para tubos...

Страница 18: ...INTO SLOT OK 0 8 mm ENTRE DANS L OUVERTURE OK 0 8 mm ENCAJA EN LA RANURA OK 1 2 mm DOES NOT FIT INTO SLOT OK 1 2 mm N ENTRE PAS DANS L OUVERTURE OK 1 2 mm NO ENCAJA EN LA RANURA OK A B A C Fig 1 A B B C A Belt clip crochet de ceinture gancho para el cinto B Prongs tiges clavijas C Belt clip slot fente du crochet pour ceinture ranura de gancho para cinturón A Gap check tool jauge d écartement almac...

Страница 19: ...s D Cycle indicator LED voyant de cycle à DEL indicador de ciclo A PEX pinch clamp ring bague de sertissage PEX abrazadera para tubos PEX B Tubing tuyau tubo C Fitting raccord conector A Tubing tuyau tubo B Fitting raccord conector 1 8 1 4 1 8 1 4 B C C B B B B A A A D A A C 1 4 1 8 IN A C B Fig 5 Fig 10 A Switch trigger gâchette interruptor B Jaws mâchoires mandíbulas C LED lights lampes à DEL lu...

Страница 20: ...___________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange trouver un Centre de réparations agréé pour obtenir un soutien technique ou le Service à la clientèle Visiter www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525 2579 Si des pièces ou accessoires sont manquantes ou endommagées ne pas retourner ce produit au magasin Appeler i...

Отзывы: