Toyota 21L Скачать руководство пользователя страница 84

- 79 -

00500343

4. SCHEMA DE CABLAGE

D

E

F

A

B

C

G

H

I

J

K

L

M

246108-968   (L)

(BC2447)

140A

100A

40A

RHEOSTAT

COMPRESSEUR

COMMUTATEUR DE PRESSION

ECU CORPS

ALLUMAGE

RESISTANCE 
DE 
SOUFFLANTE

MOTEUR 
DE SOUFFLANTE

RELAIS PRINCIPAL 
DE CHAUFFAGE

RESISTANCE 
DE 
SOUFFLANTE

CONTACTEUR DE INTEGRANT

SERVOCOMMANDE 
DE RECYCLAGE/AIR FRAIS

CONTACTEUR 
DE SOUFFLANTE

RHEOSTAT

RELAIS 

DE DEGIVRAGE

ACC FUSIBLE

RELAIS 

DE FLSH

DOME FUSIBLE

Содержание 21L

Страница 1: ...INSTALLATION MANUAL INSIDE PASSENGER COMPARTMENT INSIDE ENGINE COMPARTMENT EUROPE AIR CONDITIONING ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS...

Страница 2: ......

Страница 3: ...found with the air conditioning system due to installation refer back to the manual to correct the problem s 3 Vehicle and air conditioning kit components as well as installation procedures are subje...

Страница 4: ...en 2 Wenn ein Problem mit der Klimaanlage auftritt das sich auf die Installation zur ckf hren l t schlagen Sie in der Einbauanleitung nach um das Problem zu beheben 3 nderungen bei Fahrzeugeinbauteile...

Страница 5: ...uel 2 En cas de probl me d l installation du climatiseur veuillez consulter le manuel pour r soudre le s probl me s 3 Les pi ces du v hicule les pi ces du kit climatiseur et les instructions d install...

Страница 6: ...ove the terminal of the battery and ensure seat floor covers are in position 4 Take care not to scratch any parts of the vehicle 5 Sort removed bolts and tapping screws into groups so that they can be...

Страница 7: ...2 POUSSER Pousser les deux parties sup rieures internes de la bo te gants vers l int rieur Ouvrir la bo te vers le bas 1 EINBAN ACHTUNG 1 1 EINBAU IM FAHRGASTRAUM HINWEIS 1 Immer sicherstellen da die...

Страница 8: ...ws GLOVE BOX TAPPING SCREW DISCARD BB0267 1 2 d Cut out the instrument panel stay CAUTION Be careful not to damage the vehicle harness when cutting it out STAY CUT OUT BB0268 1 2 NOTE Smooth the cut a...

Страница 9: ...de c bles du v hicule REMARQUE 1 REMARQUE Enlever les barbures de la partie d coup e e Bloc des connecteurs 1 BLOC DES CONNECTEURS HINWEIS 1 BLECHSCHRAUBEN WEGWERFEN 2 HANDSCHUHFACH Die urspr nglichen...

Страница 10: ...ROTECTIVE TAPE BB0271 1 g Engine controller NOTE REMOVAL ORDER BB0272 NUT NUT CLIP VEHICLE HARNESS 1 1 3 4 ENGINE CONTROLLER 2 1 Pull the engine controller toward you ENGINE CONTROLLER BB0273 1 2 Pull...

Страница 11: ...a commande du moteur vers vous 1 COMMANDE DU MOTEUR 2 D gagez la commande du moteur en la tournant 1 COMMANDE DU MOTEUR 2 TOURNER f Schutzband um den Fahrzeug Kabelbaum anbringen wie in der Abbildung...

Страница 12: ...75 PULL DOWN ENGINE CONTROLLER 1 2 h Side cover CENTER CONSOLE SIDE COVER CLIP SCREW BB0276 1 2 3 i Foot duct FOOT DUCT BB0277 1 j Temporarily remove the PS heater harness connector before removing th...

Страница 13: ...mporairement le connecteur du faisceau du chauffage PS avant de proc der l enl vement de la soufflante 1 PINCE 2 CONNECTEUR DU CHAUFFAGE PS 3 Die Motor Steuereinheit herunterziehen 1 MOTOR STEUEREINHE...

Страница 14: ...LE HARNESS BLOWER MOTOR BB0278 VEHICLE HARNESS BLOWER RESISTOR 1 2 3 NOTE FRS REC Servo motor connector BB0279 FRS REC SERVO CONNECTOR 1 NOTE 1 Slide the blower unit left side 2 Pull out the blower un...

Страница 15: ...t gauche de la soufflerie 2 Tirer la soufflerie vers soi l Jetez le cache lat ral du chauffage mais gardez les vis taraudeuses 1 CACHE LATERAL DU CHAUFFAGE JETER k Gebl seeineit HINWEIS 1 FAHRZEUG KA...

Страница 16: ...1 o Center cluster side cover L p Center cluster side cover R q Center cluster NOTE Attach the protective tape to the instrument panel as shown CENTER CLUSTER SIDE COVER R CENTER CLUSTER SIDE COVER L...

Страница 17: ...s comme illustr r Ensemble audio ou bo tier de console 1 ENSEMBLE AUDIO ou BOITIER DE CONSOLE 2 BANDE PROTECTRICE m Abscheider wegwerfen 1 ABSCHEIDER WEGWERFEN n Urspr ngliche T lle wegwerfen 1 URSPR...

Страница 18: ...er cover to the evaporator EVAPORATOR UNDER COVER 1 2 BC2515 b Insert the evaporator assy into the heater unit BB0288 HEATER UNIT EVAPORATOR ASSY 1 2 c Install the heater unit side cover supplied in t...

Страница 19: ...ge fourni dans le kit au chauffage R utilisez les vis taraudeuses 1 CACHE LATERAL DU CHAUFFAGE FOURNI DANS LE KIT s Heizungssteuerbaugruppe entfernen 1 HEIZUNGSSTEUERBAUGRUPPE 2 VERDAMPFER a Die Boden...

Страница 20: ...suction tube assy into the dash panel then tighten to the evaporator together with expansion valve using two hexagon socket bolts Tightening Torque 3 5 N m 36 kgf cm 2 6 ft lbf BOLT M5 x 50 HEX SOCKET...

Страница 21: ...me illustr e Enroulez la garniture autour de la soupape d expansion comme illustr REMARQUE 1 GARNITURE 2 FENTE Faire adh rer la ganiture au panneau des commandes 3 LEITUNGSVERLEGUNG a Die Packung an d...

Страница 22: ...BB0295 EVAPORATOR COVER THERMISTOR W BRACKET 1 2 3 4 5 6 c Pull out the vehicle harness 2 p then connect it to the thermistor harness 2 p d Fasten the thermistor harness to the clamps of the heater u...

Страница 23: ...uste avant de raccorder le tube 2 Veiller ce que l oeillet soit fermement fix au panneau des commandes 3 Veiller ce que l isolateur de chaque tube passe parfaitement travers l oeillet d origine 4 THER...

Страница 24: ...P PULLOUT 1 2 b Connect the vehicle harness 14 p to the A C amplifier c Install the A C amplifier assy as shown VEHICLE HARNESS 14 P A C AMPLIFIER SCREW 5 x 14 1 2 3 BC2406 7 REINSTALLATION a Heater...

Страница 25: ...du chauffage 1 ENSEMBLE DE COMMANDE DU CHAUFFAGE 2 VIS REUTILISER b Ensemble audio ou bo tier de console 1 ENSEMBLE AUDIO ou BOITIER DE CONSOLE 6 KLIMAANLAGEN VERST RKER a Den Fahrzeug Kabelbaum 14 P...

Страница 26: ...TAPPING SCREW REUSE TAPPING SCREW REUSE 1 2 SUPPLIED IN THE KIT NUT SUPPLIED IN THE KIT 1 1 2 2 3 NUT NOTE FRS REC Servo motor connector BB0279 FRS REC SERVO CONNECTOR 1 NOTE 1 Connect the blower res...

Страница 27: ...sistance de soufflerie et du moteur de soufflerie la soufflerie 2 Fixer les deux colliers de serrage du faisceau de c bles du v hicule la soufflerie c Mittenarmaturengruppe d Mittenarmaturentruppe Sei...

Страница 28: ...l the PS heater harness BC2520 PS HEATER CONNECTOR CLIP 1 2 h Foot duct FOOT DUCT BB0306 1 i Side cover CAUTION Align the edge of console upper cover with side cover CLIP SCREW CENTER CONSOLE SIDE COV...

Страница 29: ...TION 1 CACHE LATERAL DE CONSOLE CENTRALE 2 PINCE 3 VIS Aligner le bord du cache sup rieur de la console sur le cache lat ral g Den PS Heizungskabelbaum wieder einbauen 1 CLIP 2 PS HEIZUNG STECKER h Fu...

Страница 30: ...CONTROLLER LIFT UP 1 2 2 Insert the engine controller while turning it ENGINE CONTROLLER BB0395 1 2 TURN 3 Push in the engine controller ENGINE CONTROLLER BB0396 1 4 After installing the engine contro...

Страница 31: ...u moteur fixez la pince du faisceau de c bles du v hicule 1 ECROU 2 COMMANDE DU MOTEUR 3 PINCE 4 FAISCEAU DE CABLES DU VEHICULE j Motor Steuereinheit HINWEIS 1 Die Motor Steuereinheit anheben 1 MOTOR...

Страница 32: ...ce using two tapping screws TAPPING SCREW 5 x 14 GLOVE BOX BRACE BB0307 1 2 b Attach the packing to the brace as shown TAPPING SCREW 5 x 14 GLOVE BOX BRACE PACKING 60mm 100mm 3mm 70mm BC0765 1 2 3 c R...

Страница 33: ...2 VIS TARAUDEE 5 L14 3 GARNITURE c Remettez la bo te gants en place l aide de deux vis taraudeuses 1 BOITE A GANTS 2 VIS TARAUDEUSE 5 L14 k Klemmenblock 1 KLEMMENBLOCK 8 HANDSCHUHFACHSTREBE a Die Str...

Страница 34: ...de cover f Scuff plate SCUFF PLATE SIDE COVER NUT CLIP BB0265 1 2 3 9 A C SWITCH a Remove and discard the original cover NOTE Be careful not to damage the control panel ORIGINAL CAP DISCARD 1 BC2308 b...

Страница 35: ...ez le bouton du commutateur du climatiseur sur le panneau de commande du chauffage comme illustr 1 COMMUTATEUR DU CLIMATISEUR d Das Handschuhfach wieder einbauen wie vorher 1 HANDSCHUHFACH 2 DR CKEN e...

Страница 36: ...oil to the seat of O ring and coupling nuts 3 When tightening and loosening the fittings use two wrenches for support 4 Ensure fender covers are in position Before installing the air conditioning the...

Страница 37: ...CACHE DE BATTERIE 2 TETE DE LA PINCE Tourner la pince dans le sens des aiguilles d une montre b Borne n gative c Borne positive 1 BORNE NEGATIVE 2 BORNE POSITIVE 1 2 EINBAU IM MOTORRAUM ACHTUNG HINWEI...

Страница 38: ...33 00500343 d Battery harness clamp BC2335 BATTERY HARNESS CLAMP BATTERY BRACKET 2 1 FRONT 3 BATTERY HARNESS CLAMP 1 e Relay box 1 RELAY BOX BC2336 f Front grille FRONT GRILLE 1 CLIP 2 BC2312...

Страница 39: ...OLLIER DE SERRAGE DU FAISCEAU DE CABLES DE BATTERIE 2 FIXATION POUR BATTERIE 3 AVANT e Bo tier relais 1 BOITIER A RELAIS f Calandre 1 CALANDRE 2 ATTACHE d Batteriekabelbaumklammer 1 BATTERIEKABELBAUMK...

Страница 40: ...el 2 Attach the tape to the front end panel 3 Push the clamp edge with pulling up the tape 4 The figure shown is for the left side Perform the same as for the right side FRONT END PANEL PROTECTIVE TAP...

Страница 41: ...hes pour le c t gauche Effectuer les m mes d marches pour le c t droit h Cache inf rieur c t droit 1 CACHE INFERIEUR DROIT g Frontendplatte ACHTUNG 1 FRONTENDPLATE 2 SCHUTZBAND 3 KOTFL GELBLECH 4 BAND...

Страница 42: ...remove the front fender liner to expose the bolt Remove the bolt The figure shown is for the right side Perform the same as for the left side BC0719 FRONT BUMPER FRONT FENDER LINER RH 1 2 j Reserve ta...

Страница 43: ...le c t gauche j R servoir de secours 1 RESERVOIR DE SECOURS k Support du R servoir de secours 1 SUPPORT DU RESERVOIR DE SECOURS i Frontsto f nger 1 FRONTSTOSSF HINWEIS ACHTUNG 1 FRONTSTOSSF NGER 2 FRO...

Страница 44: ...00343 l Hood lock HOOD LOCK 1 BC0722 CAUTION Using waste protect the hood lock against damage BC0723 HOOD LOCK 1 PROTECT 2 m Radiator upper support Center brace RADIATOR UPPER SUPPORT 1 2 CENTER BRACE...

Страница 45: ...entuel provenant des d chets manipul s m Support sup rieur du radiateur et Renfort central 1 SUPPORT SUPERIEUR DU RADIATEUR 2 RENFORT CENTRAL l Haubenverriegelung 1 HAUBENVERRIEGELUNG ACHTUNG 1 HAUBEN...

Страница 46: ...3 n Original drive belt Discard CAUTION Use the Hand tool 09812 00020 to loosen the lock nut BC0725 ORIGINAL DRIVE BELT DISCARD HAND TOOL 09812 00020 ORIGINAL DRIVE BELT DISCARD LOCK NUT ADJUSTING BOL...

Страница 47: ...R 2 BOULON DE REGLAGE 3 CONTRE ECROU 4 L OUTIL A MAIN Utiliser l outil main 09812 00020 pour desserrer le contre crou n Urspr nglicher Antriebsriemen wegwerfen ACHTUNG 1 URSPR NGLICHER ANTRIEBSRIEMEN...

Страница 48: ...sert the compressor from under side of vehicle CAUTION Be careful not to damage the vehicle harness and oil filter when installing the compressor BC0727 FRONT COMPRESSOR 1 2 c Install the compressor t...

Страница 49: ...oulons Serrez les boulons dans l ordre suivant 1 2 3 1 COMPRESSEUR 2 AVANT Couple de serrage 24 5 N m 250 kgf cm 18 0 ft lbf 2 KOMPRESSOR a Die Steckschrauben und Muffen am Kompressor anbringen wie in...

Страница 50: ...lt deflection at 98 N 10 kgf 22 lbf force New belt 735 118 N 75 12 kgf 165 26 lbf 8 4 10 mm 0 33 0 39 inch Used belt 392 98 N 40 10 kgf 88 22 lbf 11 1 13 4 mm 0 44 0 52 inch Tightening Torque 39 2 N m...

Страница 51: ...aisceau de c bles du v hicule 3 broches au faisceau de c bles de l embrayage magn tique 1 COMPRESSEUR 2 FAISCEAU DE CABLES DU VEHICULE 3 B 3 AVANT 4 FAISCEAU DE CABLES DE L EMBRAYAGE MAGNETIQUE d Die...

Страница 52: ...T DISCARD ORIGINAL BRACKET REUSE 1 2 3 c Insert the condenser assy in front of the radiator d Fasten the condenser brackets to the radiator support panel using two bolts CAUTION Make sure that the low...

Страница 53: ...LE DETECTEUR DE TEMPERATURE AMBIANTE e Fixez le support du d tecteur sur le support du condenseur 1 SUPPORT DU CONDENSEUR 2 SUPPORT D ORIGINE DU DETECTEUR 3 DETECTEUR 3 KONDENSATOR NUR MODELL MIT UMGE...

Страница 54: ...ESSOR CONDENSER 3 4 DISCHARGE HOSE a Pass the discharge hose through the radiator support panel hole DISCHARGE HOSE BC0736 RADIATOR SUPPORT PANEL HOLE 1 2 b Connect the discharge hose to the condenser...

Страница 55: ...cordez le flexible d coulement au condenseur l aide d un boulon 1 CONDENSEUR 2 FLEXIBLE D ECOULEMENT 3 BOULON M6 L25 Couple de serrage 5 4 N m 55 kgf cm 4 0 ft lbf LEITUNGSVERLEGUNG 1 KONDENSATOR 2 AB...

Страница 56: ...quid tube No 2 through the battery side as shown CAUTION Route the liquid tube No 2 through under the vehicle harness as shown BC2338 LIQUID TUBE No 2 CAUTION 1 2 b Fasten the liquid tube No 2 connect...

Страница 57: ...N 2 sur le support d installation original du faisceau de fils au moyen d un boulon 1 KTUBE DE LIQUIDE N 2 2 ATTACHE 3 BOULON M6 L16 c Den Ablaufschlauch mit der Steckschraube am Kompressor anschlie...

Страница 58: ...BC2340 NOTE Route and set the liquid tube No 1 as shown 1 LIQUID TUBE No 1 BC2341 b Fasten the liquid tube No 1 to the condenser using the bolt Right side Tightening Torque 5 4 N m 55 kgf cm 4 0 ft lb...

Страница 59: ...c Raccordez les tubes liquide n 1 et n 2 1 TUBE A LIQUIDE N 2 2 TUBE A LIQUIDE N 1 6 K LTEMITTELLEITUNG NR 1 a Die K ltemittelleitung Nr 1 durch die K hlerst tz plattenseite f hren wie in der Abbildun...

Страница 60: ...P clips into the prepared holes on the washer tank BC2344 VEHICLE HARNESS 4 P 1 CLIP 2 WASHER TANK FRONT 4 3 7 SUCTION HOSE a Route the suction hose right side as shown b Fasten the suction hose to th...

Страница 61: ...ez le flexible d aspiration au compresseur l aide d un boulon 1 FLEXIBLE D ASPIRATION 2 COMPRESSEUR 3 BOULON M6 L25 4 AVANT Couple de serrage 9 8 N m 100 kgf cm 7 2 ft lbf d Den Fahrzeug Kabelbaum Ste...

Страница 62: ...tion point using quick joint big QUICK JOINT BIG 2 SUCTION HOSE 1 BC2543 e Fasten the suction hose bracket to the W H bracket using the bolt W H BRACKET SUCTION HOSE 1 2 3 BOLT M6 x 16 BC2544 f Fasten...

Страница 63: ...M6 L16 f Ins rer le tube de liquide N 2 dans l attache du tuyau d aspiration 1 SUPPPRT DU TUYAU D ASPIRATION 2 TUBE DE LIQUIDE N 2 3 ATTACHE c Den Ansaugschlauch rechte Seite verlegen wie in der Abbi...

Страница 64: ...ondenser fan harness 2 p to the vehicle harness c Secure the clip of condenser fan harness connector to the radiator fan shroud d Fasten the condenser fan harness to the radiator fan shroud clips CLIP...

Страница 65: ...e couvercle 1 COUVERCLE DU BOITIER A RELAIS b Installez les relais brun 5 broches et bleu 4 broches dans le bo tier relais comme illustr 1 RELAIS DE VENTILATEUR N 1 NOIR 4 B 2 RELAIS DE VENTILATEUR N...

Страница 66: ...label to the engine hood CAUTION LABEL 1 HOOD 2 BC2326 11 REINSTALLATION OF PARTS Reinstall the all parts previously removed a Radiator upper support RADIATOR UPPER SUPPORT BC0756 1 b Center brace CE...

Страница 67: ...enlev es pr alablement a Support sup rieur du radiateur 1 SUPPORT SUPERIEUR DU RADIATEUR b Renfort central 1 RENFORT CENTRAL c Verrou du capot 1 VERROU DU CAPOT 10 WARNSCHILD a Das Warnschild an der...

Страница 68: ...ank bracket BC0758 RESERVE TANK 1 BRACKET 2 e Front bumper NOTE Reinstall the hooks from the front bumper surely FRONT BUMPER 1 BC2328 f Under cover 1 UNDER COVER RIGHT SIDE BC2329 g Front end panel F...

Страница 69: ...en place les crochets du pare choc avant f Cache inf rieur 1 CACHE INFERIEUR COTE DROIT g Panneau avant 1 PANNEAU AVANT d Reservetank und B gel 1 RESERVETANK 2 B GEL e Motorabdeckung HINWEIS 1 MOTORA...

Страница 70: ...1 CLIP 2 BC2312 i Relay box 1 RELAY BOX BC2345 j Battery harness clamp BC2346 BATTERY HARNESS CLAMP BATTERY BRACKET 2 1 FRONT 3 BATTERY HARNESS CLAMP 1 k Positive terminal l Negative terminal NEGATIV...

Страница 71: ...2 BATTERIEB GEL 3 VORNE k Plusklemme l Minusklemme 1 MINUSKLEMME 2 PLUSKLEMME h Calandree 1 CALANDRE i Bo tier relais 1 EDU 2 BOITIER A RELAIS j Collier de serrage pour le faisceau de c bles de la bat...

Страница 72: ...67 00500343 m Battery cover NOTE Align the edge of clip with guide hole when removing it BATTERY COVER 1 GUIDE 2 BC2553...

Страница 73: ...terieabdeckung HINWEIS 1 BATTERIEABDECKUNG 2 F HRER Die Kante des Clips mit dem F hrungsloch beim Ausbau ausrichten m Cache de batterie REMARQUE 1 CACHE DE BATTERIE 2 GUIDE Lors de la d pose de la pin...

Страница 74: ...UMC 01 Document part number 988963 476 STANDARD AMOUNT OF REFRIGERANT 500 50 g 1 10 0 11 lbs Ensure to fill the refrigerant to the specified amount Belt deflection at 98 N 10kgf 22lbf force Belt tensi...

Страница 75: ...RATURE IGNITER Lo Hi INPUT OUTPUT INPUT OUTPUT OFF T1 THERMO SENSING THERMISTOR OFF T1 ON T2 R TH A C 4163 3960 4 C 3 C U 80 2957 2820 TS TF 3sec 1sec ON T2 10 C 11 C ECON COMPRESSOR SLIP RATE JUDGEME...

Страница 76: ...ESSURE SW BLOWER SW BLOWER RESISTER BLOWER MOTOR R F SERVOMOTOR HEATER MAIN RELAY BODY ECU BLOWER RESISTER INTEGRATED SW RHEOSTAT RHEOSTAT DEFOGGER RELAY ACC FUSE DOME FUSE FLSH RELAY D E F A B C G H...

Страница 77: ...A C AMPLIFIER E G ECU PTC RELAY NO 2 PTC RELAY NO 3 PTC RELAY NO 1 FAN RELAY NO 3 FAN RELAY NO 2 D E F A B C G H I J K L M Wiring Classification VEHICLE HARNESS 1 2 A C HARNESS 3 Color BLACK GREEN BL...

Страница 78: ...MATION AFTER INSTALLATION Dokumentencode AOUMC 01 Dokumenten Teilenummer 988963 476 STANDARD EINF LLMENGE DES K LTEMITTELS 500 50 g Immer die richtige Menge K ltemittel einfullen Riemendurchhang bei 9...

Страница 79: ...CKSCHALTER MAGNETIKUPPLUNG RELAIS MOTOR STEUEREINHEIT GEBL SE RELAIS Nr 1 GEBL SE RELAIS Nr 2 GEBL SE RELAIS Nr 3 GEBL SE MOTOR GEBL SE MOTOR GEBL SE MOTOR HTR RELAIS GEBL SESCHALTER DRUCKSCHALTER WAS...

Страница 80: ...445 140A 100A 40A RHEOSTAT FLSH RELAIS Z NDSCHALTER UMW LZ FRISCH SERVOMOTOR GEBL SESCHALTER GEBL SE WIDER STAND GEBL SEMOTOR GEBL SE WIDER STAND HEIZUNGS HAUPT RELAIS INTEGRIERTER SCHALTER RHEOSTAT F...

Страница 81: ...ER PTC RELAIS Nr 1 PTC RELAIS Nr 3 PTC RELAIS Nr 2 PS HEIZUNGS KERN GEBL SE RELAIS Nr 1 GEBL SE RELAIS Nr 2 K HLER GEBL SEMOTOR KONDENSATOR GEBL SEMOTOR GEBL SE RELAIS Nr 3 KLIMAANLAGEN VERST RKER Ver...

Страница 82: ...988963 476 QUANTITE STANDARD DE REFRIGERANT 500 50 g 1 10 0 11 lbs Veiller verser la quantit stipul e de r frig rant Fl che de la courroie 98N 10kgf 22lbf Tension de la courroie N kgf lbf V hicule qu...

Страница 83: ...FAGE RELAIS DE VENTILATEUR N 1 RELAIS DE VENTILATEUR N 3 RELAIS DE VENTILATEUR N 2 COMMUTATEUR DE TEMPERATURE DE L EAU COMMUTATEUR DE PRESSION CONTACTEUR DE SOUFFLANTE MOTEUR DE SOUFFLANTE MOTEUR DU V...

Страница 84: ...RESSEUR COMMUTATEUR DE PRESSION ECU CORPS ALLUMAGE RESISTANCE DE SOUFFLANTE MOTEUR DE SOUFFLANTE RELAIS PRINCIPAL DE CHAUFFAGE RESISTANCE DE SOUFFLANTE CONTACTEUR DE INTEGRANT SERVOCOMMANDE DE RECYCLA...

Страница 85: ...S DE PTC N 3 RELAIS DE VENTILATEUR N 1 MOTEUR DU VENTILATEUR DU RADIATEUR RELAIS DE VENTILATEUR N 2 RELAIS DE VENTILATEUR N 3 THERMISTEUR MOTEUR DE VENTILATEUR DU CONDENSTEUR NOYAU DE CHAUFFAGE PS Cla...

Страница 86: ...81 00500343...

Страница 87: ...DENSO CORPORATION SERVICE DEPARTMENT Kariya Aichi Japan Frist Issue APRIL 2003 Publication No 00500343 Printed in japan...

Страница 88: ...00500343 988963 6330...

Отзывы: