Toto TES201AA Скачать руководство пользователя страница 28

54

ESPECIFICACIONES 

(continuación)

Configuración

Especificaciones

Capacidad 

del tanque

Volumen

de jabón

Longitud del cable

de alimentación

Humedad

Temperatura

ambiente

Rango de detección

del sensor

Potencia

en vatios

Alimentación

eléctrica

120 V CA

6,5 W

23 l (6,1 gal)

 (capacidad utilizable)

9 W

130~200 mm (5-1/8"~7-7/8”)

El sensor se ajusta automáticamente

34~104°F (1~40°C)

HR máx. del 90%

1,4 m (55")

1,2 ml (0,04 fl. oz)

(con la configuración de fábrica)

ES
P

A

Ñ

O

L

TLK01106U1 & 

Tarjeta hija

TLK01107U1 & 

Tarjeta hija

Uso con el subtanque

N.º de modelo de kit

TES204AA#$$

TLK01401U x 1

TLK01106U x 1

TES204AAi2#$$

TLK03001G#$$ x 2

TLK01401U x 1

 TLK01106Ui2 x 1

TES205AA#$$

TLK03001G#$$ x 3

TLK01401U x 1

TLK01107U x 1

TES205AAi2#$$

TLK01401U x 1

 TLK01107Ui2 x 1

Boquilla

Subtanque

Controlador 

& Tanque

COMPO-

NENTES

55

GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS

La garantía se aplica únicamente a dispensadores de jabón, grifos y válvulas de descarga electrónicas 

seleccionados.

1. TOTO garantiza que sus dispensadores de jabón, grifos y válvulas de descarga automáticas (el "Producto") 

están libres de defectos en los materiales y la mano de obra durante el uso normal cuando se instalan y 

reparan de manera adecuada, durante un período de tres (3) años desde la fecha de compra. Esta garantía 

limitada se extiende solo al COMPRADOR ORIGINAL del Producto y no es transferible a terceros, incluyendo, 

entre otros, compradores u propietarios posteriores del Producto. Esta garantía aplica solo al Producto de 

TOTO comprado e instalado en Norteamérica, Centroamérica y Sudamérica.

2. Las obligaciones de TOTO en virtud de esta garantía se limitan a la reparación, remplazo u otro ajuste 

correspondiente, a criterio de TOTO, del Producto o de las piezas que se determinen que estén defectuosas 

con el uso normal, siempre y cuando dicho Producto se instale, utilice y repare de manera correcta y de 

acuerdo con las instrucciones. TOTO se reserva el derecho de hacer dichas inspecciones, según sean 

necesarias, para determinar la causa del defecto. TOTO no cobrará por la mano de obra ni las piezas 

relacionadas con las reparaciones o los reemplazos de acuerdo con la garantía. TOTO no es responsable del 

costo del retiro, de la devolución o la reinstalación del Producto.

3. Esta garantía no se aplica en las siguientes situaciones:

a. Daños o pérdidas sufridas durante un desastre natural, como incendios, terremotos, inundaciones, rayos, 

tormentas eléctricas, etc.

b. Daños o pérdidas producidas por accidentes, uso excesivo, mal uso, abuso, negligencia o cuidado, 

limpieza o mantenimiento inadecuados del Producto.

c. Daños o pérdidas producidos por sedimentos o sustancias extrañas que transporta el sistema de agua.
d. Daños o pérdidas producidos por la instalación inadecuada o la instalación del Producto en un entorno 

adverso o peligroso o el retiro, la reparación o la modificación inadecuados del Producto.

e. Daños o pérdidas que resulten de subidas de tensión o rayos u otras circunstancias que no son 

responsabilidad de TOTO o que el Producto no tolera según sus especificaciones.

f.  Daños o pérdidas producidos por el desgaste natural normal y habitual, como pérdida de brillo, rayones o 

decoloración con el paso del tiempo debido al uso, prácticas de limpieza o condiciones del agua o 

atmosféricas, incluyendo, entre otras, el uso de cloro, alcalinos, limpiadores ácidos, limpiadores secos (en 

polvo) u otros limpiadores abrasivos o el uso de estropajos de metal o nailon.

4. Para que esta garantía limitada sea válida, se exige el comprobante de compra. TOTO recomienda registrar la 

garantía luego de la compra para crear un registro de propiedad del Producto en http://www.totousa.com. El 

registro del Producto es completamente voluntario y, si no lo registra, no se restringirán sus derechos según la 

garantía limitada.

5. ESTA GARANTÍA OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ES POSIBLE QUE TENGA OTROS 

DERECHOS QUE VARÍEN SEGÚN EL ESTADO, LA PROVINCIA O EL PAÍS.

6. Para acceder al servicio de reparación de la garantía de acuerdo con esta garantía, debe llevar el Producto o 

enviarlo prepagado a una instalación de servicio de TOTO junto con el comprobante de compra (recibo de 

venta original) y una carta que indique el problema, o comuníquese con un distribuidor o contratista de 

servicios de productos de TOTO o escriba directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, 

GA 30260, o bien llame al (888) 295 8134 o al (678) 466-1300 si se encuentra fuera de EE. UU. Si, debido al 

tamaño del Producto o la naturaleza del defecto, el Producto no se puede devolver a TOTO, la recepción por 

parte de TOTO de un aviso por escrito del defecto junto con el comprobante de compra (recibo de venta 

original) constituirá la entrega. En tal caso, TOTO puede elegir reparar el Producto en la ubicación del 

comprador o pagar el transporte del Producto a una instalación de servicio.

ESTA GARANTÍA POR ESCRITO ES LA ÚNICA GARANTÍA QUE TOTO OTORGA. LA REPARACIÓN, EL REEMPLAZO U 

OTRO AJUSTE ADECUADO SEGÚN LO ESTIPULADO CONFORME A ESTA GARANTÍA SERÁ LA REPARACIÓN 

EXCLUSIVA DISPONIBLE PARA EL COMPRADOR ORIGINAL. TOTO NO SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA DEL 

PRODUCTO U OTROS DAÑOS Y PERJUICIOS INCIDENTALES, ESPECIALES O INDIRECTOS O GASTOS INCURRIDOS 

POR EL COMPRADOR ORIGINAL O POR LA MANO DE OBRA U OTROS COSTOS DEBIDO A LA INSTALACIÓN O EL 

RETIRO O LOS COSTOS DE REPARACIÓN POR PARTE DE TERCEROS U OTROS GASTOS NO INDICADOS EN 

CONCRETO ANTERIORMENTE. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE TOTO SUPERARÁ EL PRECIO DE 

COMPRA DEL PRODUCTO. EXCEPTO EN LA MEDIDA QUE LO PROHÍBA LA LEY VIGENTE, SE DESCONOCE 

EXPRESAMENTE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO AQUELLA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD 

PARA EL USO O PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.  ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES RESPECTO 

A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA O LA EXCLUSIÓN O LA LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O 

INDIRECTOS, DE MODO QUE LA LIMITACIÓN Y EXCLUSIÓN ANTERIORES PUEDEN NO APLICARSE A USTED.

ES

P

A

Ñ

O

L

Содержание TES201AA

Страница 1: ...201AA TES201AAi2 TES202AA TES202AAi2 TES203AA TES203AAi2 TES204AA TES204AAi2 TES205AA TES205AAi2 Automatic Soap Dispenser Dispensador de jab n autom tico Distributeur automatique de savon Distribuidor...

Страница 2: ...only TOTO approved liquid soap to avoid invalidation of warranty Make sure the electrical outlet is in a position where it will not get wet during use Read these instructions carefully to ensure prop...

Страница 3: ...ispenser Faucet 2 The distance from the soap dispenser to the edge of the sink to be 3 1 8 80 mm maximum Hole for installing the dispenser 1 1 1 8 25 28 mm in diameter 1 Space between the dispenser an...

Страница 4: ...htened manually y Pay attention not to confuse the top side and the bottom side of the anchoring plate Anchor PP PP PP PP PP PP PP PP 21 mm ENGLISH 7 3 Position and anchor the bracket with two screws...

Страница 5: ...depth Constricted part Hole Slit on the bottom of the bracket 4 Bundling band 3 ENGLISH 9 2 Insert the hose fully into the controller and put the hose clamp on the projection of the joint to anchor t...

Страница 6: ...e hose in the prescribed positions Connector Connections Using bundling clamps stow and bundle the cords Bundling of Float Switch Cord Side face View of wiring For single installation For double insta...

Страница 7: ...coupling cap on the side of the tank INSTALLATION PROCEDURE Sub Tank Unit Sub tank Connection hose Hose clamp Hose clamp Connection hose Elbow Hose tie Air Wood Screw Air deflation hose y Be sure tha...

Страница 8: ...hem to each of the tanks y Install the hose in a straight line A bent hose will prevent the smooth flow of liquid soap y Position the tanks on a level surface at even height Installing the tanks at di...

Страница 9: ...un with water After the trial run leave water accumulated in the tank as is and replace it with liquid soap at the beginning of actual use Sensor Checking for leaks 2 Dispense and stop the liquid soap...

Страница 10: ...y close the cap on the tank Please make sure that the cap is securely in place after filling the tank Close Sensor ENGLISH 19 MODE ADJUSTMENT Setting the Dispensing Volume of Liquid Soap The dispensin...

Страница 11: ...sure to mount the nozzle so that the spill hole comes to the lower side Otherwise liquid soap may leak 1 Pull out the power plug Note After the nozzle has been mounted turn on the liquid soap and make...

Страница 12: ...thout fail 4 Put the tank back in the original position 5 Put back the float switch and the tank joint 6 Mount the tank to the bracket for anchoring 0 8 gallon 3L Tank Type Tank Bracket Decorative scr...

Страница 13: ...Refill the tank with water if necessary 4 Discard any water left in tank and allow tank to dry 5 Disconnect the power supply until use resumes LONG TERM NON USE TROUBLESHOOTING Problem Operating Tube...

Страница 14: ...1 Spout Controller Tank TLK01101U1 Daughter Card TLK01102U1 Daughter Card TLK01103U1 Daughter Card COM PONENT ENGLISH 27 SPECIFICATIONS Continued Configuration Specifications Tank Capacity Soap volume...

Страница 15: ...1300 if outside the U S A If because of the size of the Product or nature of the defect the Product cannot be returned to TOTO receipt by TOTO of written notice of the defect together with proof of p...

Страница 16: ...G TLK01101U TLK01102U TLK01103U TLK01106U 7 8 7 8 7 8 1 Para 1 salida para tina 1 Para 2 salidas para tina 1 Para 3 salidas para tina 1 Para 2 salidas para tina 1 Para 3 salidas para tina 1 2 3 2 3 TL...

Страница 17: ...que los cables y las mangueras no tengan el largo suficiente Tanque Para una distancia entre las boquillas de 650 mm 25 5 8 Menos de 800 mm 31 1 2 Rango instalable del controlador 1500 mm 59 ESPA OL 3...

Страница 18: ...38 mm 5 7 16 33 mm 1 5 16 117 mm 4 5 8 149 mm 5 7 8 43 5 mm 1 3 4 72 mm 2 7 8 22 mm 7 8 113 5 mm 4 1 2 94 mm 3 3 4 25 mm 1 138 mm 5 7 16 11 mm 7 16 138 mm 5 7 16 47 mm 1 7 8 ESPA OL 35 1 Ancle el tanq...

Страница 19: ...i n para no doblar las mangueras Conexiones de la manguera Conecte las mangueras y los sensores en los pares predeterminados ESPA OL 37 El conector blanco es solo para sensores Los conectores blanco y...

Страница 20: ...Ponga atenci n al nivel mientras vierte el jab n l quido lentamente de modo que no se haga espumoso Aseg rese de que la tapa est firmemente en su lugar despu s de llenar el tanque 3 Cierre firmemente...

Страница 21: ...rla en su lugar Precauci n Aseg rese de ajustar la manguera de deflaci n de aire de manera segura con la abrazadera Precauci n y No enrosque ni doble de manera excesiva la manguera y Verifique que tod...

Страница 22: ...finalizar la instalaci n Despu s de finalizar la instalaci n confirme que el dispensador est funcionando adecuadamente con el siguiente m todo Despu s de terminar la instalaci n pruebe el producto co...

Страница 23: ...jab n podr a salir arrojado en una direcci n inesperada No coloque espuma en la punta del dispensador Si se bloquea el sensor se podr a producir un mal funcionamiento Cuando la punta est bloqueada li...

Страница 24: ...nector Cubierta del controlador Tornillo Desarmador Cubierta del controlador Tornillo Desarmador Preste atenci n para no perforar el cable ESPA OL 47 CUIDADO Y LIMPIEZA Para una limpieza ligera Para u...

Страница 25: ...Herramienta Filtro Accesos de dosificaci n Desbloquear Vista inferior Precauci n Si lava la boquilla en un lavabo bloquee la salida de drenaje Esta pieza es peque a y se puede perder ESPA OL MANTENIM...

Страница 26: ...istro Junta Tanque Soporte Cubierta ESPA OL MANTENIMIENTO PERI DICO el interior del tanque continuaci n 51 5 Lave el tanque 8 Coloque la cubierta la junta y la tapa del acceso de suministro 9 Coloque...

Страница 27: ...cte el tubo de aire La luz LED roja parpadea La ventana del sensor est sucia Limpie la ventana del sensor Se enciende la luz LED roja El filtro est obstruido El nivel de viscosidad del jab n es alto L...

Страница 28: ...os o p rdidas que resulten de subidas de tensi n o rayos u otras circunstancias que no son responsabilidad de TOTO o que el Producto no tolera seg n sus especificaciones f Da os o p rdidas producidos...

Страница 29: ...rarouge Pour viter l invalidation de la garantie utiliser seulement un savon liquide approuv par TOTO S assurer que la prise lectrique est dans une position o elle ne sera pas mouill e pendant l utili...

Страница 30: ...on Robinet 2 La distance entre le distributeur de savon et le bord de l vier doit tre au maximum 3 1 8 po 80 mm Le trou d installation du distributeur 1 po 1 1 8 po 25 28 mm de diam tre 1 L espace ent...

Страница 31: ...on ne pas confondre le c t sup rieur et le c t inf rieur de la plaque d ancrage Ancrage SR PP SR PP SR PP SR PP SR PP SR PP SR PP SR PP SR 21 mm FRAN AIS 61 3 Positionner et ancrer le support avec deu...

Страница 32: ...u support 4 Bande de fixation 3 FRAN AIS 63 2 Ins rer le tuyau compl tement dans le contr leur mettre le collier de serrage sur la partie en saillie du joint et ancrer solidement le tuyau PROC DURE D...

Страница 33: ...itions prescrites La connexion des raccords Face lat rale vue du c blage Pour une installation unique Pour une installation double Pour une installation triple Connecter les tuyaux et les capteurs en...

Страница 34: ...N Unit du sous r servoir Sous r servoir Tuyau de raccordement Collier de serrage Collier de serrage Tuyau de raccordement Coude Attache tuyau Air Vis bois Tuyau de sortie de l air y S assurer que l at...

Страница 35: ...oirs y Installer le tuyau en ligne droite Un tuyau pli emp chera le flux r gulier du savon liquide y Positionner les r servoirs sur une surface plane hauteur gale L installation des r servoirs diff re...

Страница 36: ...eau Apr s l essai laisser l eau accumul e dans le r servoir tel quel et le remplacer avec du savon liquide au d but de l utilisation r elle Capteur V rification des fuites 2 Distribuer et arr ter le s...

Страница 37: ...rs le filtre int gr 3 Refermer solidement le capuchon du r servoir S assurer que le capuchon est solidement en place apr s avoir rempli le r servoir Fermer Capteur FRAN AIS 73 R GLAGE DU MODE R glage...

Страница 38: ...de monter la buse de sorte que le trou de d versement soit sur le c t inf rieur Sinon le savon liquide peut fuir 1 Retirer la prise d alimentation Remarque Une fois la buse mont e activer le savon liq...

Страница 39: ...originale 5 Replacer l interrupteur flotteur et le joint de r servoir 6 Monter le r servoir sur le support d ancrage R servoir de type 3 L 0 8 gallon R servoir R servoir Support Vis d corative Interru...

Страница 40: ...ssaire 4 Jeter l eau restante dans le r servoir et laisser s cher le r servoir 5 D brancher l alimentation lectrique jusqu ce que l utilisation reprenne NON UTILISATION LONG TERME D PANNAGE Probl me F...

Страница 41: ...servoir TLK01101U1 Carte fille TLK01102U1 Carte fille TLK01103U1 Carte fille COMPO SANTS Volume du savon FRAN AIS 81 SP CIFICATIONS suite Configuration Caract ristiques Capacit du r servoir Volume du...

Страница 42: ...hat re u de vente original et d une lettre indiquant le probl me ou vous devez communiquer avec un distributeur TOTO ou un fournisseur de services pour produits TOTO ou crire directement TOTO U S A IN...

Страница 43: ...G TLK03001G TLK03001G TLK03001G TLK01101U TLK01102U TLK01103U TLK01106U TLK01107U TLK01401U TLK01401U 1 Para 1 bico 1 Para 2 bicos 1 Para 3 bicos 1 Para 2 bicos 1 Para 3 bicos 1 2 3 2 3 TLK03001G TLK0...

Страница 44: ...omprimento dos cabos e das mangueiras pode n o ser suficiente Caixa Para uma dist ncia de bico a bico de 25 5 8 650 mm Inferior a 31 1 2 800 mm Margem instal vel do controlador 59 1500 mm PORTUGU S 87...

Страница 45: ...7 8 47 mm 2 7 8 72 mm 2 7 8 72 mm 5 7 16 138 mm 1 5 16 33 mm 4 5 8 117 mm 5 7 8 149 mm 1 3 4 43 5 mm 2 7 8 72 mm 7 8 22 mm 4 1 2 113 5 mm 3 3 4 94 mm 1 25 mm 5 7 16 138 mm 7 16 11 mm 5 7 16 138 mm 1 7...

Страница 46: ...nta da caixa y Preste aten o para n o dobrar as mangueiras Conex es de mangueira Conecte as mangueiras e sensores nos pares predeterminados PORTUGU S 91 Conector branco apenas para sensor Conectores b...

Страница 47: ...reten o Observe o n vel medida que despeja o sabonete l quido lentamente para n o criar espuma Certifique se de que a tampa esteja bem fechada depois de abastecer a caixa 3 Feche a tampa da caixa com...

Страница 48: ...fix la corretamente Cuidado Aperte a mangueira de remo o de ar em seguran a com a bra adeira da mangueira Cuidado y A mangueira n o pode ter tor es nem dobras excessivas y Verifique se todas as porca...

Страница 49: ...da instala o Ap s a conclus o da instala o confirme se o distribuidor funciona corretamente usando o m todo descrito a seguir Ap s a conclus o da instala o teste o produto usando o procedimento descr...

Страница 50: ...ma dire o inesperada N o coloque espuma na ponta do distribuidor Se o sensor for bloqueado pode funcionar mal Se a ponta ficar bloqueada limpe os res duos usando um pano mido PORTUGU S 99 REABASTECER...

Страница 51: ...ampo do controlador Parafuso Chave de fenda Tampo do controlador Parafuso Chave de fenda Preste aten o para n o apertar o cabo PORTUGU S 101 CUIDADO E LIMPEZA Para limpeza leve Para limpeza pesada Sup...

Страница 52: ...ta Filtro Portas de distribui o Desbloquear Visto de baixo Cuidado Se lavar o bocal em uma pia tampe o ralo Essa pe a muito pequena e voc pode perd la PORTUGU S MANUTEN O PERI DICA Dentro da caixa 103...

Страница 53: ...porta de abastecimento Anel Caixa Suporte Tampo PORTUGU S MANUTEN O PERI DICA Dentro da caixa continua o 105 5 Lave a caixa 6 Recoloque a caixa na posi o original 8 Instale o tampo o anel e a tampa da...

Страница 54: ...ubo de ar LED vermelho piscando A janela do sensor est suja Limpe a janela do sensor LED vermelho aceso O filtro est obstru do A viscosidade do sabonete alta Limpe o filtro Troque para sabonete l quid...

Страница 55: ...la es de energia ou quedas de raios ou outros atos que n o sejam de responsabilidade da TOTO ou aos quais o Produto n o seja especificado para tolerar f Danos ou perdas resultantes do desgaste normal...

Страница 56: ...Unidade do controlador 0 26 gallon 1L Tank Type special order 111 ROUGH IN DIMENSIONS continued EN DIMENSIONES DE LA ESTRUCTURA INTERIOR continuaci n ES DIMENSIONS DE LA PLOMBERIE BRUTE suite FR DIMEN...

Отзывы: