Toto TES201AA Скачать руководство пользователя страница 15

28

THREE YEAR LIMITED WARRANTY

Warranty applies to select Electronic Flush Valves, Faucets and Soap Dispensers only.

1. TOTO warrants its electronic flush valves, faucets and soap dispensers (“Product”) to be free from defects in 

materials and workmanship during normal use when properly installed and serviced, for a period of three (3) 

years from date of purchase.  This limited warranty is extended only to the ORIGINAL PURCHASER of the 

Product and is not transferable to any third party, including but not limited to any subsequent purchaser or 

owner of the Product.  This warranty applies only to TOTO Product purchased and installed in North, Central 

and South America.

2. TOTO’s obligations under this warranty are limited to repair, replacement or other appropriate adjustment, at 

TOTO’s option, of the Product or parts found to be defective in normal use, provided that such Product was 

properly installed, used and serviced in accordance with instructions.  TOTO reserves the right to make such 

inspections as may be necessary in order to determine the cause of the defect.  TOTO will not charge for labor 

or parts in connection with warranty repairs or replacements.  TOTO is not responsible for the cost of removal, 

return and/or reinstallation of the Product.

3. This warranty does not apply to the following items:

a. Damage or loss sustained in a natural calamity such as fire, earthquake, flood, thunder, electrical storm, etc.
b. Damage or loss resulting from any accident, unreasonable use, misuse, abuse, negligence, or improper 

care, cleaning, or maintenance of the Product.

c. Damage or loss resulting from sediments or foreign matter contained in a water system.
d. Damage or loss resulting from improper installation or from installation of the Product in a harsh and/or 

hazardous environment, or improper removal, repair or modification of the Product.

e. Damage or loss resulting from electrical surges or lightning strikes or other acts which are not the fault of 

TOTO or which the Product is not specified to tolerate.

f. Damage or loss resulting from normal and customary wear and tear, such as gloss reduction, scratching or 

fading over time due to use, cleaning practices or water or atmospheric conditions, including but not limited 

to, the use of bleach, alkali, acid cleaners, dry (powder) cleaners or any other abrasive cleaners or the use 

of metal or nylon scrubbers.

4. In order for this limited warranty to be valid, proof of purchase is required.  TOTO encourages warranty 

registration upon purchase to create a record of Product ownership at http://www.totousa.com.  Product 

registration is completely voluntary and failure to register will not diminish your limited warranty rights.

5. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS.  YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH 

VARY FROM STATE TO STATE, PROVINCE TO PROVINCE OR COUNTRY TO COUNTRY.

6. To obtain warranty repair service under this warranty, you must take the Product or deliver it prepaid to a TOTO 

service facility together with proof of purchase (original sales receipt) and a letter stating the problem, or 

contact a TOTO distributor or products service contractor, or write directly to TOTO U.S.A., INC., 1155 

Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 8134 or (678) 466-1300, if outside the U.S.A.  If, because of the 

size of the Product or nature of the defect, the Product cannot be returned to TOTO, receipt by TOTO of written 

notice of the defect together with proof of purchase (original sales receipt) shall constitute delivery.  In such 

case, TOTO may choose to repair the Product at the purchaser’s location or pay to transport the Product to a 

service facility.

THIS WRITTEN WARRANTY IS THE ONLY WARRANTY MADE BY TOTO.  REPAIR, REPLACEMENT OR 

OTHER APPROPRIATE ADJUSTMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY SHALL BE THE 

EXCLUSIVE REMEDY AVAILABLE TO THE ORIGINAL PURCHASER.  TOTO SHALL NOT BE 

RESPONSIBLE FOR LOSS OF THE PRODUCT OR FOR OTHER INCIDENTAL, SPECIAL OR 

CONSEQUENTIAL DAMAGES OR EXPENSES INCURRED BY THE ORIGINAL PURCHASER, OR FOR 

LABOR OR OTHER COSTS DUE TO INSTALLATION OR REMOVAL, OR COSTS OF REPAIRS BY OTHERS, 

OR FOR ANY OTHER EXPENSE NOT SPECIFICALLY STATED ABOVE.  IN NO EVENT WILL TOTO’S 

RESPONSIBILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT.  EXCEPT TO THE EXTENT 

PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THAT OF 

MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR USE OR FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE EXPRESSLY 

DISCLAIMED.  SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY 

LASTS, OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE 

ABOVE LIMITATION AND EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.

EN
GL
ISH

29

¡GRACIAS POR ELEGIR TOTO! .................................................................................................... 29
ADVERTENCIAS ............................................................................................................................ 29
ANTES DE LA INSTALACIÓN ........................................................................................................29
PIEZAS INCLUIDAS ....................................................................................................................... 30
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN ........................................................................................... 32
PRUEBAS ....................................................................................................................................... 43
MODO DE USO............................................................................................................................... 44
RECARGA DEL TANQUE............................................................................................................... 45
AJUSTE DE MODO......................................................................................................................... 46
CUIDADO Y LIMPIEZA ................................................................................................................... 47
MANTENIMIENTO PERIÓDICO ..................................................................................................... 48
FALTA DE USO DURANTE PERÍODOS PROLONGADOS ........................................................... 52
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................................................................................................ 52
ESPECIFICACIONES ..................................................................................................................... 53
GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS......................................................................................... 55
DIMENSIONES DE LA ESTRUCTURA INTERIOR ...................................................................... 110

La misión de TOTO es ofrecer al mundo estilos de vida saludables, higiénicos y más cómodos. 
Diseñamos cada producto con un equilibrio entre forma y función como un principio orientador. 
Felicitaciones por su elección.

ÍNDICE

¡GRACIAS POR ELEGIR TOTO!

Lea y siga las siguientes notas. No hacerlo podría producir lesiones personales o daños a la 
propiedad.

ADVERTENCIAS

ANTES DE LA INSTALACIÓN

„

Ninguna otra persona que no sea el ingeniero de servicio puede desmontar, reparar ni 

modificar este dispensador, a menos que se describa específicamente en este manual. 
No hacerlo podría producir un choque eléctrico o el mal funcionamiento del equipo.

„

No utilice el dispensador en una ubicación húmeda en donde la condensación pueda 

acumularse en la superficie, especialmente en un sauna o un baño de vapor. 

„

No golpee ni patee el dispensador ni la caja del controlador ya que puede dañar la unidad o producir una fuga. 

„

No utilice el dispensador si la temperatura ambiente desciende a bajo cero.

„

Asegúrese de que el cable de alimentación no entre en contacto con la línea de suministro de agua caliente.

„

Evite colocar objetos dentro del rango de detección del sensor infrarrojo.

„

Utilice solo el jabón líquido aprobado por TOTO para evitar la nulidad de la garantía.

„

Asegúrese de que la toma eléctrica esté en una posición donde no se humedezca durante el uso.

„

Lea estas instrucciones detenidamente para garantizar la instalación adecuada.

„

TOTO se reserva el derecho de actualizar el diseño del producto sin aviso.

„

Realice una verificación para asegurarse de que cuenta con las piezas indicadas en la 

siguiente página.

ES

P

A

Ñ

O

L

Содержание TES201AA

Страница 1: ...201AA TES201AAi2 TES202AA TES202AAi2 TES203AA TES203AAi2 TES204AA TES204AAi2 TES205AA TES205AAi2 Automatic Soap Dispenser Dispensador de jab n autom tico Distributeur automatique de savon Distribuidor...

Страница 2: ...only TOTO approved liquid soap to avoid invalidation of warranty Make sure the electrical outlet is in a position where it will not get wet during use Read these instructions carefully to ensure prop...

Страница 3: ...ispenser Faucet 2 The distance from the soap dispenser to the edge of the sink to be 3 1 8 80 mm maximum Hole for installing the dispenser 1 1 1 8 25 28 mm in diameter 1 Space between the dispenser an...

Страница 4: ...htened manually y Pay attention not to confuse the top side and the bottom side of the anchoring plate Anchor PP PP PP PP PP PP PP PP 21 mm ENGLISH 7 3 Position and anchor the bracket with two screws...

Страница 5: ...depth Constricted part Hole Slit on the bottom of the bracket 4 Bundling band 3 ENGLISH 9 2 Insert the hose fully into the controller and put the hose clamp on the projection of the joint to anchor t...

Страница 6: ...e hose in the prescribed positions Connector Connections Using bundling clamps stow and bundle the cords Bundling of Float Switch Cord Side face View of wiring For single installation For double insta...

Страница 7: ...coupling cap on the side of the tank INSTALLATION PROCEDURE Sub Tank Unit Sub tank Connection hose Hose clamp Hose clamp Connection hose Elbow Hose tie Air Wood Screw Air deflation hose y Be sure tha...

Страница 8: ...hem to each of the tanks y Install the hose in a straight line A bent hose will prevent the smooth flow of liquid soap y Position the tanks on a level surface at even height Installing the tanks at di...

Страница 9: ...un with water After the trial run leave water accumulated in the tank as is and replace it with liquid soap at the beginning of actual use Sensor Checking for leaks 2 Dispense and stop the liquid soap...

Страница 10: ...y close the cap on the tank Please make sure that the cap is securely in place after filling the tank Close Sensor ENGLISH 19 MODE ADJUSTMENT Setting the Dispensing Volume of Liquid Soap The dispensin...

Страница 11: ...sure to mount the nozzle so that the spill hole comes to the lower side Otherwise liquid soap may leak 1 Pull out the power plug Note After the nozzle has been mounted turn on the liquid soap and make...

Страница 12: ...thout fail 4 Put the tank back in the original position 5 Put back the float switch and the tank joint 6 Mount the tank to the bracket for anchoring 0 8 gallon 3L Tank Type Tank Bracket Decorative scr...

Страница 13: ...Refill the tank with water if necessary 4 Discard any water left in tank and allow tank to dry 5 Disconnect the power supply until use resumes LONG TERM NON USE TROUBLESHOOTING Problem Operating Tube...

Страница 14: ...1 Spout Controller Tank TLK01101U1 Daughter Card TLK01102U1 Daughter Card TLK01103U1 Daughter Card COM PONENT ENGLISH 27 SPECIFICATIONS Continued Configuration Specifications Tank Capacity Soap volume...

Страница 15: ...1300 if outside the U S A If because of the size of the Product or nature of the defect the Product cannot be returned to TOTO receipt by TOTO of written notice of the defect together with proof of p...

Страница 16: ...G TLK01101U TLK01102U TLK01103U TLK01106U 7 8 7 8 7 8 1 Para 1 salida para tina 1 Para 2 salidas para tina 1 Para 3 salidas para tina 1 Para 2 salidas para tina 1 Para 3 salidas para tina 1 2 3 2 3 TL...

Страница 17: ...que los cables y las mangueras no tengan el largo suficiente Tanque Para una distancia entre las boquillas de 650 mm 25 5 8 Menos de 800 mm 31 1 2 Rango instalable del controlador 1500 mm 59 ESPA OL 3...

Страница 18: ...38 mm 5 7 16 33 mm 1 5 16 117 mm 4 5 8 149 mm 5 7 8 43 5 mm 1 3 4 72 mm 2 7 8 22 mm 7 8 113 5 mm 4 1 2 94 mm 3 3 4 25 mm 1 138 mm 5 7 16 11 mm 7 16 138 mm 5 7 16 47 mm 1 7 8 ESPA OL 35 1 Ancle el tanq...

Страница 19: ...i n para no doblar las mangueras Conexiones de la manguera Conecte las mangueras y los sensores en los pares predeterminados ESPA OL 37 El conector blanco es solo para sensores Los conectores blanco y...

Страница 20: ...Ponga atenci n al nivel mientras vierte el jab n l quido lentamente de modo que no se haga espumoso Aseg rese de que la tapa est firmemente en su lugar despu s de llenar el tanque 3 Cierre firmemente...

Страница 21: ...rla en su lugar Precauci n Aseg rese de ajustar la manguera de deflaci n de aire de manera segura con la abrazadera Precauci n y No enrosque ni doble de manera excesiva la manguera y Verifique que tod...

Страница 22: ...finalizar la instalaci n Despu s de finalizar la instalaci n confirme que el dispensador est funcionando adecuadamente con el siguiente m todo Despu s de terminar la instalaci n pruebe el producto co...

Страница 23: ...jab n podr a salir arrojado en una direcci n inesperada No coloque espuma en la punta del dispensador Si se bloquea el sensor se podr a producir un mal funcionamiento Cuando la punta est bloqueada li...

Страница 24: ...nector Cubierta del controlador Tornillo Desarmador Cubierta del controlador Tornillo Desarmador Preste atenci n para no perforar el cable ESPA OL 47 CUIDADO Y LIMPIEZA Para una limpieza ligera Para u...

Страница 25: ...Herramienta Filtro Accesos de dosificaci n Desbloquear Vista inferior Precauci n Si lava la boquilla en un lavabo bloquee la salida de drenaje Esta pieza es peque a y se puede perder ESPA OL MANTENIM...

Страница 26: ...istro Junta Tanque Soporte Cubierta ESPA OL MANTENIMIENTO PERI DICO el interior del tanque continuaci n 51 5 Lave el tanque 8 Coloque la cubierta la junta y la tapa del acceso de suministro 9 Coloque...

Страница 27: ...cte el tubo de aire La luz LED roja parpadea La ventana del sensor est sucia Limpie la ventana del sensor Se enciende la luz LED roja El filtro est obstruido El nivel de viscosidad del jab n es alto L...

Страница 28: ...os o p rdidas que resulten de subidas de tensi n o rayos u otras circunstancias que no son responsabilidad de TOTO o que el Producto no tolera seg n sus especificaciones f Da os o p rdidas producidos...

Страница 29: ...rarouge Pour viter l invalidation de la garantie utiliser seulement un savon liquide approuv par TOTO S assurer que la prise lectrique est dans une position o elle ne sera pas mouill e pendant l utili...

Страница 30: ...on Robinet 2 La distance entre le distributeur de savon et le bord de l vier doit tre au maximum 3 1 8 po 80 mm Le trou d installation du distributeur 1 po 1 1 8 po 25 28 mm de diam tre 1 L espace ent...

Страница 31: ...on ne pas confondre le c t sup rieur et le c t inf rieur de la plaque d ancrage Ancrage SR PP SR PP SR PP SR PP SR PP SR PP SR PP SR PP SR 21 mm FRAN AIS 61 3 Positionner et ancrer le support avec deu...

Страница 32: ...u support 4 Bande de fixation 3 FRAN AIS 63 2 Ins rer le tuyau compl tement dans le contr leur mettre le collier de serrage sur la partie en saillie du joint et ancrer solidement le tuyau PROC DURE D...

Страница 33: ...itions prescrites La connexion des raccords Face lat rale vue du c blage Pour une installation unique Pour une installation double Pour une installation triple Connecter les tuyaux et les capteurs en...

Страница 34: ...N Unit du sous r servoir Sous r servoir Tuyau de raccordement Collier de serrage Collier de serrage Tuyau de raccordement Coude Attache tuyau Air Vis bois Tuyau de sortie de l air y S assurer que l at...

Страница 35: ...oirs y Installer le tuyau en ligne droite Un tuyau pli emp chera le flux r gulier du savon liquide y Positionner les r servoirs sur une surface plane hauteur gale L installation des r servoirs diff re...

Страница 36: ...eau Apr s l essai laisser l eau accumul e dans le r servoir tel quel et le remplacer avec du savon liquide au d but de l utilisation r elle Capteur V rification des fuites 2 Distribuer et arr ter le s...

Страница 37: ...rs le filtre int gr 3 Refermer solidement le capuchon du r servoir S assurer que le capuchon est solidement en place apr s avoir rempli le r servoir Fermer Capteur FRAN AIS 73 R GLAGE DU MODE R glage...

Страница 38: ...de monter la buse de sorte que le trou de d versement soit sur le c t inf rieur Sinon le savon liquide peut fuir 1 Retirer la prise d alimentation Remarque Une fois la buse mont e activer le savon liq...

Страница 39: ...originale 5 Replacer l interrupteur flotteur et le joint de r servoir 6 Monter le r servoir sur le support d ancrage R servoir de type 3 L 0 8 gallon R servoir R servoir Support Vis d corative Interru...

Страница 40: ...ssaire 4 Jeter l eau restante dans le r servoir et laisser s cher le r servoir 5 D brancher l alimentation lectrique jusqu ce que l utilisation reprenne NON UTILISATION LONG TERME D PANNAGE Probl me F...

Страница 41: ...servoir TLK01101U1 Carte fille TLK01102U1 Carte fille TLK01103U1 Carte fille COMPO SANTS Volume du savon FRAN AIS 81 SP CIFICATIONS suite Configuration Caract ristiques Capacit du r servoir Volume du...

Страница 42: ...hat re u de vente original et d une lettre indiquant le probl me ou vous devez communiquer avec un distributeur TOTO ou un fournisseur de services pour produits TOTO ou crire directement TOTO U S A IN...

Страница 43: ...G TLK03001G TLK03001G TLK03001G TLK01101U TLK01102U TLK01103U TLK01106U TLK01107U TLK01401U TLK01401U 1 Para 1 bico 1 Para 2 bicos 1 Para 3 bicos 1 Para 2 bicos 1 Para 3 bicos 1 2 3 2 3 TLK03001G TLK0...

Страница 44: ...omprimento dos cabos e das mangueiras pode n o ser suficiente Caixa Para uma dist ncia de bico a bico de 25 5 8 650 mm Inferior a 31 1 2 800 mm Margem instal vel do controlador 59 1500 mm PORTUGU S 87...

Страница 45: ...7 8 47 mm 2 7 8 72 mm 2 7 8 72 mm 5 7 16 138 mm 1 5 16 33 mm 4 5 8 117 mm 5 7 8 149 mm 1 3 4 43 5 mm 2 7 8 72 mm 7 8 22 mm 4 1 2 113 5 mm 3 3 4 94 mm 1 25 mm 5 7 16 138 mm 7 16 11 mm 5 7 16 138 mm 1 7...

Страница 46: ...nta da caixa y Preste aten o para n o dobrar as mangueiras Conex es de mangueira Conecte as mangueiras e sensores nos pares predeterminados PORTUGU S 91 Conector branco apenas para sensor Conectores b...

Страница 47: ...reten o Observe o n vel medida que despeja o sabonete l quido lentamente para n o criar espuma Certifique se de que a tampa esteja bem fechada depois de abastecer a caixa 3 Feche a tampa da caixa com...

Страница 48: ...fix la corretamente Cuidado Aperte a mangueira de remo o de ar em seguran a com a bra adeira da mangueira Cuidado y A mangueira n o pode ter tor es nem dobras excessivas y Verifique se todas as porca...

Страница 49: ...da instala o Ap s a conclus o da instala o confirme se o distribuidor funciona corretamente usando o m todo descrito a seguir Ap s a conclus o da instala o teste o produto usando o procedimento descr...

Страница 50: ...ma dire o inesperada N o coloque espuma na ponta do distribuidor Se o sensor for bloqueado pode funcionar mal Se a ponta ficar bloqueada limpe os res duos usando um pano mido PORTUGU S 99 REABASTECER...

Страница 51: ...ampo do controlador Parafuso Chave de fenda Tampo do controlador Parafuso Chave de fenda Preste aten o para n o apertar o cabo PORTUGU S 101 CUIDADO E LIMPEZA Para limpeza leve Para limpeza pesada Sup...

Страница 52: ...ta Filtro Portas de distribui o Desbloquear Visto de baixo Cuidado Se lavar o bocal em uma pia tampe o ralo Essa pe a muito pequena e voc pode perd la PORTUGU S MANUTEN O PERI DICA Dentro da caixa 103...

Страница 53: ...porta de abastecimento Anel Caixa Suporte Tampo PORTUGU S MANUTEN O PERI DICA Dentro da caixa continua o 105 5 Lave a caixa 6 Recoloque a caixa na posi o original 8 Instale o tampo o anel e a tampa da...

Страница 54: ...ubo de ar LED vermelho piscando A janela do sensor est suja Limpe a janela do sensor LED vermelho aceso O filtro est obstru do A viscosidade do sabonete alta Limpe o filtro Troque para sabonete l quid...

Страница 55: ...la es de energia ou quedas de raios ou outros atos que n o sejam de responsabilidade da TOTO ou aos quais o Produto n o seja especificado para tolerar f Danos ou perdas resultantes do desgaste normal...

Страница 56: ...Unidade do controlador 0 26 gallon 1L Tank Type special order 111 ROUGH IN DIMENSIONS continued EN DIMENSIONES DE LA ESTRUCTURA INTERIOR continuaci n ES DIMENSIONS DE LA PLOMBERIE BRUTE suite FR DIMEN...

Отзывы: