background image

25

PO

R

TUGUÊS

GARANTIA

TOTO DO BRASIL DISTRIBUIÇÃO E COMÉRCIO, LTDA.

GARANTIA LIMITADA DE TRÊS ANOS

A garantia se aplica somente às Válvulas de Descarga Eletrônicas, Torneiras e Distribuidores de Sabão.

1.  A TOTO garante suas válvulas de descarga eletrônicas, torneiras e dispensadores de sabão (“Produto”) contra defeitos de material e 
     de fabricação durante o uso normal quando instalados e submetidos à manutenção adequada, por um período de três (3) anos à partir 
     da data da compra.  Esta garantia limitada é estendida apenas ao COMPRADOR ORIGINAL do Produto e não é transferível a terceiros, 
     incluindo, mas não limitado a, qualquer comprador ou proprietário subsequente do Produto.  Esta garantia se aplica somente a Produtos 
     da TOTO comprados e instalados no Brasil.

2.  As obrigações da TOTO sob esta garantia estão limitadas a reparos, substituições ou outros ajustes apropriados, a critério da TOTO, 
     do Produto ou de peças que apresentem defeitos durante o uso normal, contanto que tal Produto tenha sido instalado, usado e 
     submetido à manutenção adequada de acordo com as instruções.  A TOTO se reserva o direito de realizar tais inspeções conforme 
     necessário para determinar a causa do defeito.  A TOTO não cobrará pela mão de obra ou por peças relacionadas a reparos ou 
     substituições em garantia.  A TOTO não é responsável pelo custo de remoção, devolução e/ou reinstalação do Produto.

3.  Esta garantia não se aplica aos seguintes itens:
     a.  Danos ou perdas sofridos em desastres naturais como incêndios, terremotos, enchentes, trovoadas, tempestades elétricas etc.
     b.  Danos ou perdas resultantes de quaisquer acidentes, uso excessivo, uso indevido, abuso, negligência ou de cuidados, limpeza ou 
          manutenção inadequada do Produto.
     c.  Danos ou perdas resultantes de sedimentos ou corpos estranhos contidos em um sistema hidráulico.
     d.  Danos ou perdas resultantes de instalação inadequada ou instalação do Produto em um ambiente severo e/ou de risco, ou de 
          remoção, reparos ou modificações inadequados do Produto, o que inclui o uso de componentes não originais da TOTO.
     e.  Danos ou perdas resultantes de oscilações de energia ou quedas de raios ou outros atos que não sejam de responsabilidade da 
          TOTO ou os quais o Produto não seja especificado para suportar.
     f.   Danos ou perdas resultantes do desgaste normal e habitual, como redução do brilho, arranhões ou desbotamento ao longo do 
          tempo devido ao uso, práticas de limpeza ou água ou condições atmosféricas, incluindo, mas não limitados a, o uso de alvejantes, 
          álcali, limpadores ácidos, limpadores a seco (pó) ou quaisquer outros limpadores abrasivos ou o uso de esponjas de metal ou nylon.

     Para obter o serviço de reparos da garantia sob esta garantia, por favor envie um e-mail para [email protected] para obter instruções 
sobre como proceder com sua reivindicação.  Você pode ser instruído a (1) levar o Produto ou fazer a entrega pré-paga a um prestador 
de serviços da TOTO juntamente com o comprovante de compra (recibo de compra original) e uma carta declarando o problema; 
(2) entrar em contato com um distribuidor ou prestador de serviços de produtos da TOTO; ou (3) se, devido ao tamanho do Produto 
ou natureza do defeito, o Produto não puder ser devolvido a um centro de assistência autorizado da TOTO, a TOTO pode optar por 
reparar o Produto no local do comprador ou pagar pelo transporte do Produto para uma prestadora de serviços.

     ATENÇÃO! A TOTO não é responsável por qualquer defeito de, ou dano a, esse Produto causado por cloraminas no tratamento 
do fornecimento público de água ou limpadores contendo cloro (hipoclorito de cálcio).  ATENÇÃO:  O uso de alta concentração de cloro 
ou produtos à base de cloro pode danificar seriamente os acessórios.  Esse dano pode causar vazamentos e outros problemas graves.

     ESTA GARANTIA POR ESCRITO É A ÚNICA GARANTIA FEITA PELA TOTO.  REPAROS, SUBSTITUIÇÕES OU OUTROS AJUSTES 
APROPRIADOS CONFORME FORNECIDOS SOB ESTA GARANTIA SERÃO O ÚNICO RECURSO DISPONÍVEL AO COMPRADOR 
ORIGINAL.  A TOTO NÃO SERÁ RESPONSÁVEL PELA PERDA DO PRODUTO OU POR OUTROS DANOS OU GASTOS INCIDENTAIS, 
ESPECIAIS OU CONSEQUENTES INCORRIDOS PELO COMPRADOR ORIGINAL OU POR CUSTOS DE MÃO DE OBRA OU OUTROS 
DEVIDO À INSTALAÇÃO OU REMOÇÃO, OU CUSTOS DE REPAROS FEITOS POR TERCEIROS, OU POR QUALQUER OUTRO GASTO 
NÃO DECLARADO ESPECIFICAMENTE ACIMA.  EM NENHUM CASO A RESPONSABILIDADE DA TOTO EXCEDERÁ O PREÇO DE 
COMPRA DO PRODUTO.  EXCETO QUANTO À EXTENSÃO PROIBIDA POR LEI APLICÁVEL, QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS, 
INCLUINDO A DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO PARA USO OU PARA UMA FINALIDADE ESPECÍFICA, SÃO 
EXPRESSAMENTE ISENTAS.  ALGUNS PAÍSES, REGIÕES, ESTADOS ETC. NÃO PERMITEM LIMITAÇÕES SOBRE A DURAÇÃO DE 
UMA GARANTIA IMPLÍCITA OU A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQUENTES, PORTANTO, 
A LIMITAÇÃO E A EXCLUSÃO ACIMA PODEM NÃO SE APLICAR A VOCÊ.

Содержание TBN02201U

Страница 1: ...row GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Installation and Owner s Manual Manual de instalaci n y del propietario Manuel d installation et d utilisation Manual de In...

Страница 2: ...n ambient temperature below 32 F 0 C BEFORE INSTALLATION Observe all local plumbing codes Before installing the faucet be sure to thoroughly flush the supply pipes of dirt and debris Make sure the wat...

Страница 3: ...ower 1 TBN02203 and TBN02204 only Hand Shower Hose 1 TBN02203 and TBN02204 only Leader Hose 1 TBN02203 and TBN02204 only Screwdrivers Gasket 2 BLUE Spread Connecting Tube Model 7 1 2 8 1 4 200 10 mm T...

Страница 4: ...nly O rings C Clip Nut Gasket BLUE Collar Gasket Foam Gasket Rubber Washer Metal Mounting Nut Deck Thickness Max 1 3 4 45 Deck Thickness Max 1 3 4 45 Required Hole 1 1 4 1 7 16 33 37 Required Hole 1 1...

Страница 5: ...ly by threading the mounting nut up the valves Tighten retaining screws equally to secure Finish tightening connecting tube nuts Installation of TBN02201 TBN02202 3 Hole Roman Tub Filler is now comple...

Страница 6: ...ench 4 Leave diverter plug in place while conducting leak testing Construction of access panel in surrounding tub for future service is recommended 2 Insert Gasket Rubber Washer and mounting nut from...

Страница 7: ...ired TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www totousa com Product registration is completely voluntary and failure to register will not d...

Страница 8: ...lar el grifo aseg rese de enjuagar a fondo los tubos de suministro de suciedad y residuos Aseg rese de que el suministro de agua est cerrado en la v lvula de cierre Lea estas instrucciones cuidadosame...

Страница 9: ...LA 1 Junta 2 azul Manguera de ducha manual 1 TBN02203 y TBN02204 SOLO Manguera conductora 1 TBN02203 y TBN02204 SOLO Extensi n Modelo 7 1 2 8 1 4 200 10 mm TBN01011U 8 1 4 9 1 16 220 10 mm TBN01012U 9...

Страница 10: ...icas Gancho en C Tuerca Junta AZUL Anillo Junta Espuma Junta Goma Arandela Metal Tuerca de montaje Grosor de plataforma Max 1 3 4 45 Grosor de plataforma Max 1 3 4 45 orificio requerido 1 1 4 1 7 16 3...

Страница 11: ...a de montaje hasta las v lvulas De igual manera ajuste los tornillos de retenci n para asegurarlos Para finalizar apriete las tuercas del tubo de conexi n Se ha completado el montaje de TBN02201 TBN02...

Страница 12: ...la clavija del desviador en el lugar mientras lleva a cabo la prueba de fuga Se recomienda la construcci n del panel de acceso en la tina circundante para futuras reparaciones 2 Inserte la junta goma...

Страница 13: ...ropiedad del producto en http www totousa com El registro del producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuir sus derechas de garant a limitada 5 Si el Si el producto es utilizad...

Страница 14: ...t ces instructions pour assurer une installation correcte TOTO se r serve le droit de mettre jour la conception du produit sans pr avis Le tuyau de raccordement n est pas inclus Veuillez acheter le mo...

Страница 15: ...ntage de la douche main 1 TBN02203 and TBN02204 SEUL Joint 2 bleu Tuyau flexible de douche main 1 TBN02203 and TBN02204 SEUL Tuyau flexible d amen e 1 TBN02203 and TBN02204 SEUL Envergure Mod le 7 1 2...

Страница 16: ...ulement Joint torique Barrette en C crou Joint BLEU Collier Joint Mousse Joint Caoutchouc Rondelle M tallique crou de montage paisseur de la plateforme Max 1 3 4 45 paisseur de la plateforme Max 1 3 4...

Страница 17: ...nnes Serrez galement les vis de retenue pour les fixer Finissez de serrer les crous du tube de raccordement L installation du TBN02201 TBN02202 robinetterie de baignoire romaine trois trous est mainte...

Страница 18: ...d rivation en place pendant que vous effectuez un test de fuite La construction d un panneau d acc s dans le bain avoisinant pour un entretien futur est recommand e 2 Ins rez le joint caoutchouc la ro...

Страница 19: ...vous encourage enregistrer votre produit apr s l achat pour cr er un record du propri t cela peut tre fait au site http www totousa com L enregistrement du produit est compl tement volontaire et d fau...

Страница 20: ...ru es para garantir uma instala o adequada A TOTO reserva se o direito de atualizar o design do produto sem aviso pr vio O tubo de conex o N O EST INCLU DO Por favor compre o modelo de tubo na Tabela...

Страница 21: ...A 1 Tubo de montagem para chuveiro de m o 1 somente TBN02203 e TBN02204 Junta 2 AZUL Mangueira do chuveiro de m o 1 somente TBN02203 e TBN02204 Mangueiraguia 1 somente TBN02203 e TBN02204 Amplitude Mo...

Страница 22: ...Junta Espuma Junta Borracha Arruela Metal Porca de montagem Espessura da plata forma de madeira Max 1 3 4 45 Espessura da plata forma de madeira Max 1 3 4 45 Orif cio exigido 1 1 4 1 7 16 33 37 Orif...

Страница 23: ...montagem nas v lvulas Aperte os parafusos de reten o por igual para fixar Termine de apertar as porcas do tubo de conex o A instala o do TBN02201 TBN02202 torneira da banheira romana de 3 orif cios ag...

Страница 24: ...sa 4 Deixe a tomada do derivador no lugar enquanto efetua testes de vazamento A constru o do painel de acesso na banheira ao redor para uso futuro recomend vel 2 Insira a junta borracha a ar ruela e a...

Страница 25: ...tual como redu o do brilho arranh es ou desbotamento ao longo do tempo devido ao uso pr ticas de limpeza ou gua ou condi es atmosf ricas incluindo mas n o limitados a o uso de alvejantes lcali limpado...

Страница 26: ...155mm Required Hole 1 1 4 1 7 16 33 37mm 1 1 4 1 7 16 33 37mm Required Hole 1 1 4 1 7 16 33 37mm Required Hole HOT COLD NPSM 1 2 NPSM 1 2 Deck thickness Max 1 3 4 45mm 1 1 4 1 7 16 33 37mm Required Ho...

Страница 27: ...ckness Max 1 3 4 45mm 1 1 4 1 7 16 33 37mm Required Hole 1 1 4 1 7 16 33 37mm Required Hole 1 1 4 1 7 16 33 37mm Required Hole 95 155mm 3 3 4 6 1 8 5 5 8 6 1 16 145 155mm 3 3 4 6 1 8 95 155mm 95 155mm...

Страница 28: ...For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage plea...

Отзывы: