background image

garantÍa

pieZas de repuesto

2

1

3

4

5

6

7

8

TOTO U.S.A., INC. GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

1. TOTO garantiza que sus grifos residenciales y accesorios de baño (“Producto”) no presentan defectos en 

sus materiales ni de fabricación durante su uso normal cuando son instalados y mantenidos adecuadamente, 

de por vida para el Producto a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada es válida solamente para 

el COMPRADOR ORIGINAL del Producto y no es transferible a una tercera persona, incluyendo, pero sin 

limitarse a, cualquier comprador o propietario subsecuente del Producto. Esta garantía aplica solamente al 

Producto TOTO comprado e instalado en América del Norte, Central, y del Sur. 

2. Las obligaciones de TOTO bajo esta garantía se limitan a la reparación, cambio o cualquier otro ajuste, a 

petición de TOTO, del Producto o partes que resulten defectuosas en su uso normal, siempre que dicho 

Producto haya sido instalado, utilizado y mantenido de acuerdo con las instrucciones. TOTO se reserve el 

derecho de hacer tantas inspecciones como sean necesarias para determinar la causa del defecto. TOTO no 

cobrará por la mano de obra o partes relacionadas con las reparaciones o cambios garantizados. TOTO no 

es responsable por el costo de la remoción, devolución y/o reinstalación del Producto. 

3. Esta garantía no aplica en los siguientes casos: 

a. Daño o pérdida ocurrida en un desastre natural, tal como: incendio, sismo, inundación, relámpago, 

tormenta eléctrica, etc.

b. Daño o pérdida resultado de cualquier accidente, uso no razonable, mal uso, abuso, negligencia o 

cuidado, limpieza o mantenimiento inadecuado del Producto, incluyendo el uso de un agente limpiador 

abrasivo o el uso de cualquier otro producto de limpieza de manera inconsistente con las instrucciones del 

Producto. 

c. Daño o pérdida causada por los sedimentos o material extraña contenida en un sistema de agua. 
d. Daño o pérdida causada por una mala instalación o por la instalación del Producto en un ambiente duro 

y/o peligroso, o una remoción, reparación o modificación inadecuada del Producto. 

e. Daño o pérdida causada por sobrecargas eléctricas o rayos u otros actos que no sean responsabilidad de 

TOTO o que el Producto no esté especificado para tolerar. 

f.  Daño o pérdida causada por el uso normal y personalizado, tal como reducción del brillo, rayado o pérdida 

de color en el tiempo debido al uso, prácticas de limpieza o condiciones del agua o atmosféricas.

4. Para que esta garantía limitada sea válida, prueba de compra es necesaria. TOTO anima el registro de 

la garantía sobre compra para cree un archivo de la propiedad del producto en http://www.totousa.com. El 

registro del producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuirá sus derechas de garantía 

limitada.

5. Si el Si el producto es utilizado comercialmente o es instalado fuera de América del Norte, Central o del 

Sur, TOTO garantiza que el producto no presenta defectos en sus materiales ni de fabricación durante su 

uso normal por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de instalación del Producto, y todos los otros 

términos de esta garantía deberán aplicar excepto la duración de la garantía.

6. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. USTED PODRÍA TENER OTROS 

DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DEPENDIENDO DEL ESTADO O PROVINCIA EN EL QUE SE 

ENCUENTRE.

7. Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a 

un modulo de servicios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la 

que plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los 

productos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 

8134 o (678) 466-1300, si fuera de los E.E.U.U.  Si, debido al tamaño del producto o naturaleza del defecto, 

el Producto no puede ser devuelto a TOTO, la recepción en TOTO del aviso escrito del defecto junto con la 

prueba de compra (recibo de compra original) constituirá el envío. En tal caso, TOTO podrá escoger entre 

reparar el Producto en el domicilio del comprador o pagar el transporte del Producto a un módulo de servicio.

ESTA GARANTÍA ESCRITA ES LA ÚNICA GARANTÍA HECHA POR TOTO. LA REPARACIÓN, CAMBIO U 

OTRO AJUSTE ADECUADO, TAL COMO APARECE EN ESTA GARANTÍA, SERÁ EL ÚNICO REMEDIO 

DISPONIBLE PARA EL COMPRADOR ORIGINAL. TOTO NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA 

DEL PRODUCTO O POR CUALQUIER OTRO DAÑO ACCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE O POR 

DAÑOS INCURRIDOS POR EL COMPRADOR ORIGINAL, O POR LA MANO DE OBRA U OTROS COSTOS 

RELACIONADOS CON LA INSTALACIÓN O REMOCIÓN, O COSTOS DE REPARACIONES HECHAS POR 

OTROS, O POR CUALQUIER OTRO GASTO NO INDICADO DE MANERA ESPECÍFICA EN LOS PÁRRAFOS 

ANTERIORES. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE TOTO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA 

DEL PRODUCTO. EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE QUEDE PROHIBIDO POR LA LEY APLICABLE, 

TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD DE USO 

PARA EL USO O PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁ EXPRESAMENTE PROHIBIDA. ALGUNOS 

ESTADOS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES ACERCA DE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA TÁCITA, 

O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO QUE LA 

LIMITACIÓN E INCLUSIÓN ANTERIORES PUEDEN NO APLICAR A USTED.

Esp

añol

Esp
añol

ts970f2(L)

elemento        descripción    

 

          

1

roseta de la ducha de mano 

anillo en o 

soporte de la ducha de mano 

4

manguera flexible 

elemento        descripción    

 

          

5

Codo de suministro 

adaptador de codo de suministro 

7

Codo de la ducha [expuesto] 

8

Tornillo de fijación 

*

especifique

 

el

 

acabado

 

de

 

la

 

superficie

 

cuando

 

Haga

 

un

 

pedido

Содержание Guinevere TS970F2

Страница 1: ...warranty policy or coverage please contact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Installation an...

Страница 2: ...form and function as a guiding principle Congratulations on your choice Your new handshower set is designed for years of trouble free performance Keep it looking new by cleaning it periodically with m...

Страница 3: ...ring onto the adapter at this time Check to make sure that both the flow regulating check valve in the adapter and the check valve in the elbow are installed Slide the elbow body onto the adapter and...

Страница 4: ...ly please use the following steps to take corrective action Supply Elbow Handshower Holder Handshower Problem Examine Problem Examine Problem Examine Loose 1 2 Loose 5 Loose 6 Leakage 3 4 Fitting 6 Le...

Страница 5: ...dshower Holder 4 Flex Hose 5 Supply Elbow Item Description 6 Supply Elbow Adapter 7 Shower Elbow exposed 8 Set Screw Item Description 1 Handshower 2 O Ring 3 Handshower Holder 4 Flex Hose 5 Supply Elb...

Страница 6: ...shower Holder 4 Flex Hose 5 Supply Elbow Item Description 6 Supply Elbow Adapter 7 Shower Elbow exposed 8 Set Screw TS970F2 L Item Description 1 Handshower 2 O Ring 3 Handshower Holder 4 Flex Hose 5 S...

Страница 7: ...be applicable except the duration of the warranty 6 THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE PROVINCE TO PROVINCE OR COUNTRY TO COUNTRY 7...

Страница 8: ...talaci n que vino con el soporte Aplome el niple de 1 2 pulg 1 27 Cm npt para que se extienda entre 3 8 pulg Y 7 8 pulg 0 953 Y 2 22 cm de la pared terminada Envuelva una cantidad adecuada de cinta pa...

Страница 9: ...5cm 1 7 8 4 8cm 5 1 2 14 0cm 2 3 8 6 0cm 1 5 8 4 2cm 1 7 8 4 8cm 7 17 8cm 5 7 8 14 9cm 2 3 8 5 9cm 2 7 8 7 3cm 1 5 8 4 2cm 2 3 8 6 0cm 8 1 8 20 7cm 1 5 8 4 1cm TS100F2 L TS794F2 L Espa ol Espa ol 60...

Страница 10: ...mano 2 Anillo en O 3 Soporte de la ducha de mano 4 Manguera flexible Elemento Descripci n 5 Codo de suministro 6 Adaptador de codo de suministro 7 Codo de la ducha expuesto 8 Tornillo de fijaci n esp...

Страница 11: ...cripci n 6 Adaptador de codo de suministro 7 Codo de la ducha expuesto 8 Tornillo de fijaci n Elemento Descripci n 1 Roseta de la ducha de mano 2 Anillo en O 3 Soporte de la ducha de mano 4 Manguera f...

Страница 12: ...ta a registrar no disminuir sus derechas de garant a limitada 5 Si el Si el producto es utilizado comercialmente o es instalado fuera de Am rica del Norte Central o del Sur TOTO garantiza que el produ...

Страница 13: ...propre N utilisez pas de nettoyants abrasifs laine d acier ou produits chimiques corrosifs car ils terniront la finition Le non respect de ces directives peut annuler votre garantie Pour un fonctionn...

Страница 14: ...bez 1 2 NPT un mamelon de 1 2 NPT afin qu il s allonge entre 3 8 et 7 8 du mur fini Enroulez une quantit ad quate de ruban de t flon autour des filets du mamelon npt Vissez l adaptateur mural sur le m...

Страница 15: ...s instructions attentivement de douche ne fonctionne pas correctement veuillez suivre les tapes suivantes afin de corriger le probl me Coude d alimentation Support de douche Douche main Probl me V rif...

Страница 16: ...douche main 4 Boyau flexible 5 Coude d alimention Article Description 6 Adaptateur du coude d alimentation 7 Coude de douche expos 8 Vis de r glage Article Description 1 Douche main 2 Joint torique 3...

Страница 17: ...ntation Article Description 6 Adaptateur du coude d alimentation 7 Coude de douche expos 8 Vis de r glage Article Description 1 Douche main 2 Joint torique 3 Support de douche main 4 Boyau flexible 5...

Страница 18: ...la preuve d achat est exig e TOTO vous encourage enregistrer votre produit apr s l achat pour cr er un record du propri t cela peut tre fait au site http www totousa com L enregistrement du produit es...

Страница 19: ...ry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage p...

Отзывы: